现代化
xiàn dài huà
Pinyin

Definition

现代化
 - 
xiàn dài huà
  1. modernization
  2. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

dài
  1. 1 to substitute
  2. 2 to act on behalf of others
  3. 3 to replace
  4. 4 generation
  5. 5 dynasty
  6. 6 age
  7. 7 period
  8. 8 (historical) era
  9. 9 (geological) eon
dài jià
  1. 1 price
  2. 2 cost
  3. 3 consideration (in share dealing)
dài tì
  1. 1 to replace
  2. 2 to take the place of
dài biǎo
  1. 1 representative
  2. 2 delegate
  3. 3 CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]
  4. 4 to represent
  5. 5 to stand for
  6. 6 on behalf of
  7. 7 in the name of
huà zhuāng
  1. 1 to put on makeup
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
huà xué
  1. 1 chemistry
  2. 2 chemical
huà shēn
  1. 1 incarnation
  2. 2 reincarnation
  3. 3 embodiment (of abstract idea)
  4. 4 personification
gǔ dài
  1. 1 ancient times
  2. 2 olden times
fū huà
  1. 1 breeding
  2. 2 to incubate
  3. 3 innovation (esp. in commerce and marketing)
nián dài
  1. 1 a decade of a century (e.g. the Sixties)
  2. 2 age
  3. 3 era
  4. 4 period
  5. 5 CL:個|个[gè]
qiáng huà
  1. 1 to strengthen
  2. 2 to intensify
wén huà
  1. 1 culture
  2. 2 civilization
  3. 3 cultural
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
Shí dài
  1. 1 Time, US weekly news magazine
xiāo huà
  1. 1 to digest
  2. 2 digestion
  3. 3 digestive
Xiàn dài
  1. 1 Hyundai, South Korean company
biàn huà
  1. 1 change
  2. 2 variation
  3. 3 to change
  4. 4 to vary
  5. 5 CL:個|个[gè]
yī tǐ huà
  1. 1 integration
  2. 2 incorporation
  3. 3 unification
shì dài
  1. 1 for many generations
  2. 2 generation
  3. 3 era
  4. 4 age
Zhōng shí huà
  1. 1 China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
  2. 2 abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司

Idioms (20)

世代相传
shì dài xiāng chuán
  1. 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
代代相传
dài dài xiāng chuán
  1. 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
以言代法
yǐ yán dài fǎ
  1. 1 to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law
以言代法,以权压法
yǐ yán dài fǎ , yǐ quán yā fǎ
  1. 1 to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior
  2. 2 Might makes right.
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
包办代替
bāo bàn dài tì
  1. 1 to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
  1. 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
  2. 2 divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
  1. 1 to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
  1. 1 to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
  1. 1 lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
  1. 1 to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
容华绝代
róng huá jué dài
  1. 1 to be blessed with rare and radiant beauty (idiom)
富不过三代
fù bù guò sān dài
  1. 1 wealth never survives three generations (idiom)
新陈代谢
xīn chén dài xiè
  1. 1 metabolism (biology)
  2. 2 the new replaces the old (idiom)
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
时代不同,风尚不同
shí dài bù tóng , fēng shàng bù tóng
  1. 1 customs change with time (idiom); other times, other manners
  2. 2 O Tempora, O Mores!
泥古不化
nì gǔ bù huà
  1. 1 conservative and unable to adapt (idiom)

Sample Sentences

飞越辽阔的蒙古高原朱日和原野,大地上车辙纵横,战壕蜿蜒。这里曾经是一个笳鼓悲鸣、铁骑纵横的古战场,战争遗迹清晰可见。今天,它是中国人民解放军的一个现代化训练基地。
fēiyuè liáokuò de Měnggǔ gāoyuán Zhūrìhé yuányě ,dàdì shàng chēzhé zònghéng ,zhànháo wānyán 。zhèlǐ céngjīng shì yī ge jiā gǔ bēimíng 、tiěqí zònghéng de gǔ zhànchǎng ,zhànzhēng yíjì qīngxī kějiàn 。jīntiān ,tā shì ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn de yī ge xiàndàihuà xùnliàn jīdì 。
Flying across the vast plains of Zhurihe on the Mongolian plateau, with vehicle tracks criss-crossing and trenches zig-zagging across the land. This was an ancient battleground with reed whistles sounding and drums beating, and swept through with horseback riders, with the traces of battle clear to see. Today, it is a modern training base for China's People Liberation Army.
对,过去中国的金融是银本位的,但多数现代化的国家是金本位,也就是以黄金作为货币发行的基础,不过黄金比白银贵重,我比较看好金本位。
duì ,guòqù Zhōngguó de jīnróng shì yínběnwèi de ,dàn duōshù xiàndàihuà de guójiā shì jīnběnwèi ,yějiùshì yǐ huángjīn zuòwéi huòbì fāxíng de jīchǔ ,búguò huángjīn bǐ báiyín guìzhòng ,wǒ bǐjiào kànhǎo jīnběnwèi 。
Yes, previously financial trade in China was conducted under the silver standard, but the majority of modernized nations work under the gold standard, meaning they take gold as the basis for currency circulation. However gold is more valuable than silver, so I think the gold standard is better.
哎呀,我只是觉得,你这样抗拒现代化,迟早要和社会现实脱节的。不换手机,那去弄个脸书帐号也好嘛!
āiyā ,wǒ zhǐshì juéde ,nǐ zhèyàng kàngjù xiàndàihuà ,chízǎo yào hé shèhuì xiànshí tuōjié de 。bù huàn shǒujī ,nà qù nòng gè liǎnshū zhànghào yěhǎo ma !
Agh, I just think that people like you who resist modernization will become isolated from social reality sooner or later. If you don't want to change your phone, then go and start a Facebook account!
第一是,所谓的现代化,其实说穿了就是便利性。简便,迅速是现代人对周遭所有事物的诉求,于是大多数人便养成了同时多工的习惯,以及预期即刻效果的心态。
dì yī shì ,suǒwèi de xiàndàihuà ,qíshí shuōchuān le jiùshì biànlìxìng 。jiǎnbiàn ,xùnsù shì xiàndài rén duì zhōuzāo suǒyǒu shìwù de sùqiú ,yúshì dàduōshù rén biàn yǎngchéng le tóngshí duōgōng de xíguàn ,yǐjí yùqī jíkè xiàoguǒ de xīntài 。
The first is that what you call modernization, when you really look at it, is just convenience. Simple, convenient and quick are the demands people make of the things around them these days, so the majority of people get into the habit of doing several things at the one time and approach things with the expectation of instant results.
还有一点,现在人们过于依赖现代化设备了,网络占用了人们大量的时间,催化出了大批拖延症患者。
háiyǒu yīdiǎn ,xiànzài rénmen guòyú yīlài xiàndàihuà shèbèi le ,wǎngluò zhànyòng le rénmen dàliàng de shíjiān ,cuīhuà chū le dàpī tuōyánzhèng huànzhě 。
There's also the idea that people nowadays rely so much on modern technology, the internet occupies so much of people's time, which has created a lot of procrastinators.
比起北京,上海的优势是比较现代化。
bǐqǐ Běijīng ,Shànghǎi de yōushì shì bǐjiào xiàndàihuà ��
Compared with Beijing, Shanghai's advantage is that it's more modernized.
Go to Lesson 
上海的陆家嘴到了,大家跟着我下车,一起来领略一下现代化大都市的风采。
Shànghǎi de Lùjiāzuǐ dào le ,dàjiā gēn zhe wǒ xiàchē ,yīqǐ lái lǐnglüè yīxià xiàndàihuà dàdūshì de fēngcǎi 。
This is Shanghai's Lujiazui area. Everyone follow me off the bus and come have a taste of the metropolitan elegance of the big city.
Go to Lesson 
去巴厘岛吧!费用不高,景点集中,还是落地签证。那里有个艺术中心,有很多艺廊和艺术品店。还可以看看当地人的古典舞蹈。还有火山黑沙滩什么的,总之可以欣赏到完全没被现代化污染过的海岛风光。
qù Bālí dǎo ba !fèiyòng bù gāo ,jǐngdiǎn jízhōng ,háishì luòdì qiānzhèng 。nàlǐ yǒu gè yìshù zhōngxīn ,yǒu hěn duō yìláng hé yìshùpǐndiàn 。hái kěyǐ kàn kan dāngdì rén de gǔdiǎn wǔdǎo 。háiyǒu huǒshān hēi shātān shénme de ,zǒngzhī kěyǐ xīnshǎng dào wánquán méi bèi xiàndàihuà wūrǎn guò de hǎidǎo fēngguāng 。
Go to Bali! It's low-cost, the scenic areas are all centrally located and it's 'visa upon arrival'. There's an arts center there with lots of art galleries and art stores. You can also check out the local people's traditional dancing. There's volcanic black-sand beaches as well. Basically, you can enjoy the scenery of an island completely unaffected by modernization and pollution.
Go to Lesson 
但是太现代化了也不好,就失去了原来的味道。我之前去过的很多古镇,商业味道都太浓厚了。你们这儿保护得还比较好。我昨天来的时候,看见路上有些人穿着传统的民族服饰。
dànshì tài xiàndàihuà le yě bù hǎo ,jiù shīqù le yuánlái de wèidao 。wǒ zhīqián qù guo de hěn duō gǔzhèn ,shāngyè wèidao dōu tài nónghòu le 。nǐmen zhèr bǎohù de hái bǐjiào hǎo 。wǒ zuótiān lái de shíhou ,kànjiàn lùshang yǒuxiē rén chuān zhe chuántǒng de mínzú fúshì 。
But if it's become too modernized, that's no good either. You'll lose the original flavor. I've been to a lot of ancient towns in the past where the feeling was just too commercial. You guys here have done a pretty good job with preservation. When I got here yesterday I saw some people on the street wearing their traditional ethnic attire.
Go to Lesson 
现代化
xiàndàihuà
To modernize.
Go to Lesson