时代 (時代)
shí dài
Pinyin

Definition

时代 (時代)
 - 
shí dài
  1. age
  2. era
  3. epoch
  4. period (in one's life)
  5. CL:個|个[gè]
时代 (時代)
 - 
Shí dài
  1. Time, US weekly news magazine

Character Decomposition

Related Words (20)

dài
  1. 1 to substitute
  2. 2 to act on behalf of others
  3. 3 to replace
  4. 4 generation
  5. 5 dynasty
  6. 6 age
  7. 7 period
  8. 8 (historical) era
  9. 9 (geological) eon
dài biǎo
  1. 1 representative
  2. 2 delegate
  3. 3 classifier: 位 wèi
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 classifier: 名 míng
  6. 6 to represent
  7. 7 to stand for
  8. 8 on behalf of
  9. 9 in the name of
gǔ dài
  1. 1 ancient times
  2. 2 olden times
nián dài
  1. 1 a decade of a century (e.g. the Sixties)
  2. 2 age
  3. 3 era
  4. 4 period
  5. 5 classifier: 个 gè
Shí dài
  1. 1 Time, US weekly news magazine

Idioms (12)

世代相传
shì dài xiāng chuán
  1. 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
代代相传
dài dài xiāng chuán
  1. 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
以言代法
yǐ yán dài fǎ
  1. 1 to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law
以言代法,以权压法
yǐ yán dài fǎ , yǐ quán yā fǎ
  1. 1 to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior
  2. 2 Might makes right.
包办代替
bāo bàn dài tì
  1. 1 to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act

Sample Sentences

相关领域专家在接受新华社记者采访时表示,北京峰会将引领中非关系走向新时代。
xiāngguān lǐngyù zhuānjiā zài jiēshòu Xīnhuáshè jìzhě cǎifǎng shí biǎoshì ,Běijīng fēnghuì jiāng yǐnlǐng ZhōngFēi guānxi zǒuxiàng Xīn shídài 。
Experts in related fields said in an interview with Xinhua News Agency that the Beijing Summit will lead China-Africa relations to a new era.
中国国家主席习近平出席开幕式并发表主旨讲话,强调携手打造新时代更加紧密的中非命运共同体,提出对非合作“八大行动”。
Zhōngguó guójiā zhǔxí XíJìnpíng chūxí kāimùshì bìng fābiǎo zhǔzhǐ jiǎnghuà ,qiángdiào xiéshǒu dǎzào Xīn shídài gèngjiā jǐnmì de ZhōngFēi mìngyùngòngtóngtǐ ,tíchū duì Fēi hézuò “bā dà xíngdòng ”。
In a keynote speech by Chinese President Xi Jinping at the opening ceremony, he emphasised the joint efforts to build a new era of China-Africa community of shared future and proposed "eight major actions" on cooperation.
中国迈向建设中国特色社会主义的新时代,非洲国家整体上形势趋于稳定,发展的需求在增加,发展的愿望也在增强。”李成文说,
Zhōngguó màixiàng jiànshè Zhōngguótèsèshèhuìzhǔyì de Xīn shídài ,Fēizhōu guójiā zhěngtǐ shàng xíngshì qūyú wěndìng ,fāzhǎn de xūqiú zài zēngjiā ,fāzhǎn de yuànwàng yě zài zēngqiáng 。”lǐchéngwén shuō ,
China is moving towards a new era of building socialism with Chinese characteristics. According to Li Chengwen, the overall situation of African countries is stable and their need and desire for development are increasing.
李成文说,在北京峰会的大力推动下,中非关系将进入更好发展的新时代,“中非双方人民的手将握得更紧、心将贴得更近、合作更加广泛。”
lǐchéngwén shuō ,zài Běijīng fēnghuì de dàlì tuīdòng xià ,ZhōngFēi guānxi jiāng jìnrù gènghǎo fāzhǎn de Xīn shídài ,“ZhōngFēi shuāngfāng rénmín de shǒu jiāng wò de gèng jǐn 、xīn jiāng tiē de gèng jìn 、hézuò gèngjiā guǎngfàn 。”
Li Chengwen said that with the aggressive promotion of the Beijing Summit, China-Africa relations will enter a new era of improved development. "The people of China and Africa will hold their hands tighter, their hearts will be closer and cooperation will be more extensive."
作家卡尔维诺谴责的是万恶的现代技术吗?就像卓别林用《摩登时代》来控诉机械对人的异化吗?
zuòjiā kǎi\'ěrwéinuò qiǎnzé de shì wànè de xiàndài jìshù ma ?jiù xiàng Zhuóbiélín yòng 《módēng shídài 》lái kòngsù jīxiè duì rén de yìhuà ma ?
Was Calvino accusing the vileness of modern technology like Chaplin mocked the abnormality machines had produced in man?
教你如何创新,变成把握时代级风口的投资者和创业者;
jiāo nǐ rúhé chuàngxīn ,biànchéng bǎwò shídài jí fēngkǒu de tóuzīzhě hé chuàngyèzhě ;
who want to teach you how to be innovative and grasp the fast track atmosphere of the times, and to be able to catch the opportunity to become an investor and entrepreneur;
我也知道现在这时代不应该再固守成规、遵循“按资排辈”那一套了,只是被一个年轻人牵着鼻子走,心理多少有些不平衡。
wǒ yě zhīdào xiànzài zhè shídài bù yīnggāi zài gùshǒu chéngguī 、zūnxún “ànzīpáibèi ”nà yī tào le ,zhǐshì bèi yī ge niánqīngrén qiān zhe bízi zǒu ,xīnlǐ duōshǎo yǒuxiē bù pínghéng 。
I am aware in today’s times, we shouldn’t stick to rules where positions are based on seniority. But I still feel mentally awkward to be led by someone younger.
Go to Lesson 
心好累,哪天进入无人驾驶的时代了,我就可以解放了。
xīn hǎo lèi ,nǎ tiān jìnrù wúrénjiàshǐ de shídài le ,wǒ jiù kěyǐ jiěfàng le 。
I’m mentally stressed. The day driverless cars become a reality I can be freed.
Go to Lesson 
明晚十点就约大柳树吧,缅怀一下我们大学时代鬼市寻宝的日子。
míngwǎn shídiǎn jiù yuē dàliǔshù ba ,miǎnhuái yīxià wǒmen dàxué shídài guǐshì xúnbǎo de rìzi 。
Let’s meet at the big willow tree at 10 o’clock tomorrow night to reminisce the days of night treasure hunting during our university days.
Go to Lesson 
在这个科技飞速发展的时代,网路真的是无所不在、无所不能。
zài zhège kējì fēisù fāzhǎn de shídài ,wǎnglù zhēnde shì wúsuǒbùzài 、wúsuǒbùnéng 。
In this era where technology is growing rapidly, the Internet is everywhere and does everything.
Go to Lesson