寸
cùn
Pinyin
Definition
寸
-
- a unit of length
- inch
- thumb
Character Decomposition
Compounds (34)
- 1 old variant of 時|时[shí]
- 1 surname Shi
- 1 o'clock
- 2 time
- 3 when
- 4 hour
- 5 season
- 6 period
- 1 right
- 2 correct
- 3 couple
- 4 pair
- 5 towards
- 6 at
- 7 for
- 8 to face
- 9 opposite
- 10 to treat (sb a certain way)
- 11 to match together
- 12 to adjust
- 13 to fit
- 14 to suit
- 15 to answer
- 16 to reply
- 17 classifier: couple
- 1 to obtain
- 2 to get
- 3 to gain
- 4 to catch (a disease)
- 5 proper
- 6 suitable
- 7 proud
- 8 contented
- 9 to allow
- 10 to permit
- 11 ready
- 12 finished
Related Words (17)
- 1 a unit of length
- 2 inch
- 3 thumb
- 1 propriety
- 2 appropriate behavior
- 3 proper speech or action
- 4 within the norms
- 1 unable to move a single step (idiom)
- 2 to be in an (extremely) difficult situation
- 1 size
- 2 dimension
- 3 measurement
- 1 square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm)
- 2 heart
- 3 mind
Idioms (14)
一寸光阴一寸金
- 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)
- 2 fig. free time is to be treasured
一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴
- 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom)
- 2 fig. Time is precious and must be treasured.
寸土寸金
- 1 land is extremely expensive (in that area) (idiom)
寸步不让
- 1 (idiom) not to yield an inch
寸步不离
- 1 to follow sb closely (idiom)
- 2 to keep close to
Sample Sentences
比如用户家里有一台液晶电视需要回收,就可以打开“垃圾分类回收”,选择品类、品牌、使用年限、尺寸、屏幕外观、功能状况等选项,最后系统会自动计算出一个预估回收价(最终成交价以上门面议为准)。
For example, if there is an LCD TV in the user's home that needs to be recycled, you can open the “Garbage Collection and Recycling” and select options such as category, brand, age, size, screen appearance, and functional status. Finally, the system will automatically calculate an estimated recovery price (The final transaction price is when the collector goes for pickup)
所以我说啊,你们这儿还有没有别的尺寸了呀?这件,这件,那件,都拿来看看。
So... do you have any other sizes here? Can I have a look at this one, that one and that one.
打蛇打七寸。
To hit where it hurts. / To attack the problem at its core.
一间公司经营得不顺。公司里的员工又懒散,做事又没效率。所以新来的老板打蛇打七寸,把表现不好的员工都裁员了。
A company is not running well. The employees are lazy and they do things inefficiently. Therefore, the new boss decided to attack the problem at its core. He fired all the employees that were underperforming.
在解决问题的时候,要打蛇打七寸,针对问题提出解决方法,才能真正地解决问题。
When you try to solve the problems, you need to “hit where it hurts.” Proposing a solution targeting at the problem is the way to truly solve the issue.
在保护自己、打坏人的时候,要打蛇打七寸,要不然很危险的。
When you attack the bad guy to protect yourself, you need to hit where it hurts. Or it would be dangerous.
可以,那就给您备注微辣的,另外我们店的比萨有六寸和九寸两种尺寸,请问您需要哪一种?
Yes. I'll make a note that you want it mild. Also, the pizzas at our store come in two sizes, six inches and nine inches. What kind would you like?
给我一个六寸的就可以了。
I'll just take the six inch.
好的,好的,一个六寸的香肠比萨,微辣。请问地址是?
OK, OK. A six inch sausage pizza, mild. Can I get your address?
尺寸不对,我要换大一号,颜色不变。
It's the wrong size. I want to change it for one size larger, but the same colour.