xiàng
Pinyin

Definition

 - 
xiàng
  1. elephant
  2. CL:隻|只[zhī]
  3. shape
  4. form
  5. appearance
  6. to imitate

Character Decomposition

Compounds (5)

xiàng
  1. 1 to resemble
  2. 2 to be like
  3. 3 to look as if
  4. 4 such as
  5. 5 appearance
  6. 6 image
  7. 7 portrait
  8. 8 image under a mapping (math.)
  1. 1 abbr. for Henan province 河南 in central China
  1. 1 happy
  2. 2 carefree
  3. 3 at one's ease
  4. 4 variant: 预 yù
  5. 5 old variant of 與|与[yù]
xiàng
  1. 1 oak
  2. 2 Quercus serrata
xiàng
  1. 1 silkworm

Related Words (20)

yìn xiàng
  1. 1 impression
duì xiàng
  1. 1 target
  2. 2 object
  3. 3 partner
  4. 4 boyfriend
  5. 5 girlfriend
  6. 6 classifier: 个 gè
xíng xiàng
  1. 1 image
  2. 2 form
  3. 3 figure
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 visualization
  6. 6 vivid
xiǎng xiàng
  1. 1 to imagine
  2. 2 to fancy
  3. 3 classifier: 个 gè
qì xiàng
  1. 1 meteorological feature
  2. 2 classifier: 个 gè
  3. 3 meteorology
  4. 4 atmosphere
  5. 5 ambience
  6. 6 scene

Idioms (8)

人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
合眼摸象
hé yǎn mō xiàng
  1. 1 to touch an elephant with closed eyes (idiom); to proceed blindly
狗嘴里吐不出象牙
gǒu zuǐ li tǔ bù chū xiàng yá
  1. 1 no ivory comes from the mouth of a dog (idiom)
  2. 2 no good words are to be expected from a scoundrel
盲人摸象
máng rén mō xiàng
  1. 1 blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees
众盲摸象
zhòng máng mō xiàng
  1. 1 multitude of blind people touch an elephant (idiom, from Nirvana sutra 大般涅槃經|大般涅盘经[dà bān Niè pán jīng]); fig. unable to see the big picture
  2. 2 to mistake the part for the whole
  3. 3 unable to see the wood for the trees

Sample Sentences

一看到酸的食物就不自觉地流下口水是一种后天形成的条件反射现象。
yī kàn dào suān de shíwù jiù bùzìjué de liú xià kǒushuǐ shì yīzhǒng hòutiān xíngchéng de tiáojiànfǎnshè xiànxiàng 。
It is an acquired conditioned reflex that one drools unconsciously when seeing sour food.
这一年当中,有没有什么让你印象非常深刻的事情?
zhè yī nián dāngzhōng ,yǒuméiyǒu shénme ràng nǐ yìnxiàng fēicháng shēnkè de shìqing ?
Are there any incidents that left deep impressions on you this year?
Go to Lesson 
狗口里吐不出象牙!
gǒu kǒu lǐ tǔ bù chū xiàngyá !
A filthy mouth cannot utter decent language.
Go to Lesson 
使用流行语就是为了好玩,大家对于一些词语会心照不宣地笑一下。“丁歆觉得,网络语言会让语言异化。“我们会把一些传统词语进行解构,重新放到现在的聊天环境下,本质上来说是污染了汉语原本的语义的,但这可能也是流行文化的意义。”复旦大学中文系教授申小龙认为,网络语言既是一种特殊的语言现象,也是一种社会文化现象,蕴含着丰富的社会文化、情感和心理。网络交际平台为交际者提供了一个较为宽松、便于自由创造的语域。
shǐyòng liúxíngyǔ jiùshì wèile hǎowán ,dàjiā duìyú yīxiē cíyǔ huì xīnzhàobùxuān de xiào yīxià 。“dīngxīn juéde ,Wǎngluò yǔyán huì ràng yǔyán yìhuà 。“wǒmen huì bǎ yīxiē chuántǒng cíyǔ jìnxíng jiěgòu ,chóngxīn fàng dào xiànzài de liáotiān huánjìng xià ,běnzhì shàng láishuō shì wūrǎn le Hànyǔ yuánběn de yǔyì de ,dàn zhè kěnéng yě shì liúxíng wénhuà de yìyì 。”FùdànDàxué Zhōngwén xì jiàoshòu Shēn xiǎolóng rènwéi ,Wǎngluò yǔyán jì shì yīzhǒng tèshū de yǔyán xiànxiàng ,yě shì yīzhǒng shèhuì wénhuà xiànxiàng ,yùnhán zhe fēngfù de shèhuì wénhuà 、qínggǎn hé xīnlǐ 。Wǎngluò jiāojì píngtái wéi jiāojì zhě tígōng le yīgē jiàowéi kuānsōng 、biànyú zìyóu chuàngzào de yǔyù 。
“When people use buzzwords they have fun knowing everyone using them will know their meanings”. Ding Xin feels that internet language will create dissimilation problems. “Some words are deconstructed and inserted into today’s conversations which essentially “pollutes” the original semantics of Chinese, but this may also be driven by popular cultural trends”. Shen Xiaolong, a professor of Chinese Department at Fudan University, believes that internet language is not only a special language phenomenon, but also a social and cultural phenomenon, which contains rich social culture, emotions and psychology. The internet social platform provides users with a more relaxed environment and drives creativity.
通过现场摆放的3D打印仪器制作以咖啡渣制作咖啡杯等产品,启迪观众对可持续设计的想象。
tōngguò xiànchǎng bǎifàng de dǎyìn yíqì zhìzuò yǐ kāfēizhā zhìzuò kāfēibēi děng chǎnpǐn ,qǐdí guānzhòng duì kěchíxù shèjì de xiǎngxiàng 。
The production of coffee cups and other products with coffee grounds through 3D printing equipment placed on the scene inspires the audience's imagination of sustainable design.
中国计划在2022年建成现代气象为农服务体系,可向95%以上的公众提供预警信息,2018年,农村用户对于气象服务满意度达到91.4分。
Zhōngguó jìhuà zài nián jiànchéng xiàndài qìxiàng wèinóngfúwǔ tǐxì ,kě xiàng yǐshàng de gōngzhòng tígōng yùjǐng xìnxī , nián ,nóngcūn yònghù duìyú qìxiàng fúwù mǎnyìdù dádào fēn 。
China plans to build a modern meteorological service system in 2022, which will provide early warning information to more than 95% of the public. In 2018, rural users' satisfaction with meteorological services reached 91.4 points.
在东方文化中,老鼠是一个不好的象征。例如,我们会说一个人胆小如鼠。
zài Dōngfāng wénhuà zhōng ,lǎoshǔ shì yī ge bùhǎo de xiàngzhēng 。lìrú ,wǒmen huì shuō yī ge rén dǎnxiǎorúshǔ 。
In Eastern culture, mice is not a good symbol. For example, we can say a person is timid as a rat.
Go to Lesson 
狗嘴吐不出象牙
gǒu zuǐ tǔ bù chū xiàngyá
A filthy mouth cannot utter decent language.
Go to Lesson 
狗嘴吐不出象牙,别相信他们。
gǒuzuǐtǔbùchūxiangyá ,bié xiāngxìn tāmen 。
A filthy mouth cannot utter decent language. Don’t trust them.
Go to Lesson 
我有一个朋友,他交了好多女朋友。后来他的女朋友们都发现了这件事,大家也都知道了。因为他人心不足,蛇吞象,最后一个女朋友也没有了。
wǒ yǒu yīgē péngyou ,tā jiāo le hǎoduō nǚpéngyǒu 。hòulái tā de nǚpéngyǒu men dōu fāxiàn le zhè jiàn shì ,dàjiā yě dōu zhīdào le 。yīnwèi tā rénxīnbùzú, shétūnxiàng ,zuìhòu yīgē nǚpéngyǒu yě méiyǒu le 。
I have a friend. He has many girlfriends. In the end, all of his girlfriends found out the truth. Everyone knew about it too. Because his eyes are bigger than his stomach, he’s left with no girlfriend at all.
Go to Lesson