口
kǒu
Pinyin
Definition
口
-
- mouth
- classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc)
- classifier for bites or mouthfuls
Character Decomposition
Idioms (20)
三缄其口
- 1 (idiom) reluctant to speak about it
- 2 tight-lipped
不蒸馒头争口气
- 1 not to be crushed (idiom)
- 2 to be determined to have one's revenge
交口称誉
- 1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
以免借口
- 1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)
佛口蛇心
- 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
- 2 malicious and duplicitous
Sample Sentences
差不多先生的名字,天天挂在大家的口头,因为他是中国全国人的代表。
Every day, Mr. Chabuduo's name is uttered by countless people to the extent that he has come to represent the entire population of China.
差不多先生的相貌和你和我都差不多。他有一双眼睛,但看的不很清楚;有两只耳朵,但听的不很分明;有鼻子和嘴,但他对于气味和口味都不很讲究。
Mr. Chabuduo’s appearance resembles yours and mine. He has two eyes - but does not see things very clearly. He has two ears - but they don't listen very well. He has a nose and a mouth, but does not distinguish much between different smells and tastes.
开学的时候,门口车水马龙好热闹。
When the school starts, the entrance of the school is very congested and bustling.
口是心非的人很麻烦
People who don't say what they mean are troublesome.
我前男友常常口是心非。
My ex-boyfriend would alway speak with a forked tongue.
口是心非
not say what one means
他和我都不喜欢口是心非的人。
Neither he nor I don’t like people who don't say what they mean.
他常常口是心非。
He rarely says what he really means.
心口不一
not say what one means
这个世界上有很多心口不一的人。
There are many people in this world who don’t say what they really mean.