Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
面向连接
miàn xiàng lián jiē
Pinyin
Definition
面向连接
-
miàn xiàng lián jiē
connection-oriented
Character Decomposition
面
面
向
宀
口
连
辶
车
接
扌
立
女
Related Words
(20)
上面
shàng miàn
1
on top of
2
above-mentioned
3
also pr. [shàng mian]
下面
xià miàn
1
below
2
under
3
next
4
the following
5
also pr. [xià mian]
前面
qián miàn
1
ahead
2
in front
3
preceding
4
above
5
also pr. [qián mian]
外面
wài miàn
1
outside (also pr. [wài mian] for this sense)
2
surface
3
exterior
4
external appearance
后面
hòu miàn
1
rear
2
back
3
behind
4
later
5
afterwards
6
also pr. [hòu mian]
接
jiē
1
to receive
2
to answer (the phone)
3
to meet or welcome sb
4
to connect
5
to catch
6
to join
7
to extend
8
to take one's turn on duty
9
to take over for sb
接受
jiē shòu
1
to accept
2
to receive
接着
jiē zhe
1
to catch and hold on
2
to continue
3
to go on to do sth
4
to follow
5
to carry on
6
then
7
after that
8
subsequently
9
to proceed
10
to ensue
11
in turn
12
in one's turn
方面
fāng miàn
1
respect
2
aspect
3
field
4
side
5
CL:個|个[gè]
桌面
zhuō miàn
1
desktop
2
tabletop
界面
jiè miàn
1
contact surface
2
(computing) interface
画面
huà miàn
1
scene
2
tableau
3
picture
4
image
5
screen (displayed by a computer)
6
(motion picture) frame
7
field of view
直接
zhí jiē
1
direct (opposite: indirect 間接|间接[jiàn jiē])
2
immediate
3
straightforward
里面
lǐ miàn
1
inside
2
interior
3
also pr. [lǐ mian]
见面
jiàn miàn
1
to meet
2
to see each other
3
CL:次[cì]
迎接
yíng jiē
1
to meet
2
to welcome
3
to greet
链接
liàn jiē
1
link (on a website)
铁面
tiě miàn
1
iron mask (as defensive armor)
2
fig. upright and selfless person
面
miàn
1
face
2
side
3
surface
4
aspect
5
top
6
classifier for flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc
面前
miàn qián
1
in front of
2
facing
3
(in the) presence (of)
Idioms
(20)
一体两面
yī tǐ liǎng miàn
1
lit. one body two sides (idiom)
2
fig. a situation with two sides to it
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
1
better kept under the table (idiom)
2
not to be disclosed
3
too inferior to show in public
上气不接下气
shàng qì bù jiē xià qì
1
out of breath (idiom)
2
to gasp for air
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
1
lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
2
fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
人面兽心
rén miàn shòu xīn
1
human face, beast's heart (idiom); two-faced
2
malicious and duplicitous
以泪洗面
yǐ lèi xǐ miàn
1
to bathe one's face in tears (idiom)
两面三刀
liǎng miàn sān dāo
1
two-faced, three knives (idiom); double-cross
2
double dealing and back stabbing
再接再厉
zài jiē zài lì
1
to continue the struggle (idiom); to persist
2
unremitting efforts
别开生面
bié kāi shēng miàn
1
to start sth new or original (idiom); to break a new path
2
to break fresh ground
唾面自干
tuò miàn zì gān
1
to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (idiom); to turn the other cheek
2
to drain the cup of humiliation
四面楚歌
sì miàn Chǔ gē
1
lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)
2
fig. surrounded by enemies, isolated and without help
应接不暇
yìng jiē bù xiá
1
more than one can attend to (idiom)
2
deluged (with inquiries etc)
3
overwhelmed (by the beauty of the scenery)
成语接龙
chéng yǔ jiē lóng
1
game where the last word of one idiom 成語|成语[chéng yǔ] is the first of the next
接二连三
jiē èr lián sān
1
one after another (idiom)
2
in quick succession
接连不断
jiē lián bù duàn
1
in unbroken succession (idiom)
掩面而泣
yǎn miàn ér qì
1
to bury one's head in one's hands and weep (idiom)
改头换面
gǎi tóu huàn miàn
1
to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes
2
Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.
死要面子活受罪
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
1
to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
洗心革面
xǐ xīn gé miàn
1
lit. to wash one's heart and renew one's face (idiom); to repent sincerely and mend one's mistaken ways
2
to turn over a new leaf
浮出水面
fú chū shuǐ miàn
1
to float up (idiom); to become evident
2
to surface
3
to appear
Sample Sentences