上个星期
shàng gè xīng qī
Pinyin

Definition

上个星期
 - 
shàng gè xīng qī
  1. last week

Character Decomposition

Related Words (20)

shǎng
  1. 1 see 上聲|上声[shǎng shēng]
Shàng hǎi
  1. 1 Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
zǎo shang
  1. 1 early morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
míng xīng
  1. 1 star
  2. 2 celebrity
xīng zuò
  1. 1 constellation
  2. 2 astrological sign
  3. 3 CL:張|张[zhāng]
wǎn shang
  1. 1 evening
  2. 2 night
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 in the evening
qī dài
  1. 1 to look forward to
  2. 2 to await
  3. 3 expectation
Sān xīng
  1. 1 Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan
  2. 2 Samsung (South Korean electronics company)
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about
shàng lái
  1. 1 to come up
  2. 2 to approach
  3. 3 (verb complement indicating success)
shàng chuán
  1. 1 to upload
shàng wǔ
  1. 1 morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
shàng qù
  1. 1 to go up
shàng tái
  1. 1 to rise to power (in politics)
  2. 2 to go on stage (in the theater)
shàng si
  1. 1 boss
  2. 2 superior
shàng chǎng
  1. 1 on stage
  2. 2 to go on stage
  3. 3 to take the field
shàng fén
  1. 1 to visit a grave
shàng tiān
  1. 1 Heaven
  2. 2 Providence
  3. 3 God
  4. 4 the day before
  5. 5 the sky above
  6. 6 to fly to the sky
  7. 7 to take off and fly into space
  8. 8 to die
  9. 9 to pass away
shàng xué
  1. 1 to go to school
  2. 2 to attend school

Idioms (20)

一哭二闹三上吊
yī kū èr nào sān shàng diào
  1. 1 to make a terrible scene (idiom)
  2. 2 to throw a tantrum
一条绳上的蚂蚱
yī tiáo shéng shàng de mà zha
  1. 1 lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)
  2. 2 fig. people who are in it together for better or worse
  3. 3 people who will sink or swim together
三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
上一次当,学一次乖
shàng yī cì dàng , xué yī cì guāi
  1. 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
  2. 2 once bitten, twice shy
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
  1. 1 better kept under the table (idiom)
  2. 2 not to be disclosed
  3. 3 too inferior to show in public
上不得台盘
shàng bù dé tái pán
  1. 1 too uncouth to appear in public (idiom)
  2. 2 unfit for a public role
上天入地
shàng tiān rù dì
  1. 1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
  2. 2 fig. to go to great lengths
  3. 3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
上梁不正下梁歪
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
  1. 1 lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices
上气不接下气
shàng qì bù jiē xià qì
  1. 1 out of breath (idiom)
  2. 2 to gasp for air
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
上贼船
shàng zéi chuán
  1. 1 lit. to board a pirate ship (idiom)
  2. 2 fig. to associate with criminals
不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
力争上游
lì zhēng shàng yóu
  1. 1 to strive for mastery (idiom); aiming for the best result
  2. 2 to have high ambitions
包在我身上
bāo zài wǒ shēn shang
  1. 1 leave it to me (idiom)
  2. 2 I'll take care of it

Sample Sentences

啊,我想起来了,最近欧洲有罢工潮,上个星期是法国,前两天是英国,妳也太”幸运”了,被你碰上。
ā ,wǒ xiǎng qilai le ,zuìjìn Ōuzhōu yǒu bàgōng cháo ,shàng ge xīngqī shì Fǎguó ,qiánliǎngtiān shì Yīngguó ,nǐ yě tài ”xìngyùn ”le ,bèi nǐ pèngshàng 。
Ah yes, I recall now. Haven't there been a string of European strikes recently. Last week it was France, then over the last two days there were strikes in the UK. You really do have all the "luck", getting to be there for it.
Go to Lesson 
上个星期,我在准备考试。
shànggèxīngqī ,wǒ zài zhǔnbèi kǎoshì 。
I was studying for my exam last week.
Go to Lesson 
会不会是上个星期开会的时候,你没把资料准备好?
huì bùhuì shì shàng ge xīngqī kāihuì de shíhou ,nǐ méi bǎ zīliào zhǔnbèi hǎo ?
Could it have been at the meeting last week? Because you didn't prepare the materials properly?
Go to Lesson 
你不知道,上个星期英国脱欧公投结束,脱欧派赢了,这几天英镑大跌,人人都在买英镑,这时候去英国旅游最划得来了!
nǐ bù zhīdào ,shàng ge xīngqī Yīngguó tuōōu gōngtóu jiéshù ,tuōōu pài yíng le ,zhè jǐ tiān yīngbàng dà diē ,rénrén dōu zài mǎi yīngbàng ,zhèshíhòu qù Yīngguó lǚyóu zuì huàdélái le !
Don't you know, last week was the UK referendum on European Union membership and the Brexit camp won. The pound has fallen dramatically over the last few days, so everyone is buying up sterling. So it's really good value to travel in the UK now!
Go to Lesson 
我上上个星期去了美国了。
wǒ shàng shàng ge xīngqī qù le Měiguó le 。
I went to the US the week before last.
Go to Lesson 
上个星期我把一个男的看作了一个女的。
shàng ge xīngqī wǒ bǎ yī ge nán de kànzuò le yī ge nǚ de 。
Last week I mistook a boy for a girl.
Go to Lesson