shàng
Pinyin

Definition

 - 
shàng
  1. on top
  2. upon
  3. above
  4. upper
  5. previous
  6. first (of multiple parts)
  7. to climb
  8. to get onto
  9. to go up
  10. to attend (class or university)
 - 
shǎng
  1. see 上聲|上声[shǎng shēng]

Character Decomposition

Compounds (4)

ràng
  1. 1 to yield
  2. 2 to permit
  3. 3 to let sb do sth
  4. 4 to have sb do sth
  5. 5 to make sb (feel sad etc)
  6. 6 by (indicates the agent in a passive clause, like 被[bèi])
  1. 1 to stop
  2. 2 to block
  3. 3 (computing) (coll.) slow
  4. 4 (loanword) card
  5. 5 classifier: 张 zhāng
  6. 6 classifier: 片 piàn
  7. 7 truck (from "car")
  8. 8 calorie (abbr. for 卡路里[kǎ lù lǐ])
  9. 9 cassette
qiǎ
  1. 1 to block
  2. 2 to be stuck
  3. 3 to be wedged
  4. 4 customs station
  5. 5 a clip
  6. 6 a fastener
  7. 7 a checkpost
  8. 8 Taiwan pr. [kǎ]
tǎn
  1. 1 nervous

Related Words (20)

shǎng
shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
zǎo shang
  1. 1 early morning
  2. 2 classifier: 个 gè
wǎn shang
  1. 1 evening
  2. 2 night
  3. 3 classifier: 个 gè
  4. 4 in the evening
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about

Idioms (20)

一哭二闹三上吊
yī kū èr nào sān shàng diào
  1. 1 to make a terrible scene (idiom)
  2. 2 to throw a tantrum
一条绳上的蚂蚱
yī tiáo shéng shàng de mà zha
  1. 1 lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)
  2. 2 fig. people who are in it together for better or worse
  3. 3 people who will sink or swim together
三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
上一次当,学一次乖
shàng yī cì dàng , xué yī cì guāi
  1. 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
  2. 2 once bitten, twice shy
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud

Sample Sentences

早点交货,早点上架,就可以早点收钱啊。
zǎodiǎn jiāohuò ,zǎodiǎn shàngjià ,jiù kěyǐ zǎodiǎn shōu qián a 。
The sooner you deliver the products, the sooner we launch them, and the sooner we can make money.
Go to Lesson 
现在很多学生,上课的时候不是在打盹儿,就是在和哥们儿聊天儿,没几个好好儿听课、把老师当回事儿的。老师们看了,很不是滋味儿。
xiànzài hěnduō xuésheng ,shàngkè de shíhou búshi zài dǎdǔnr ,jiùshì zài hé gēmenr liáotiānr ,méi jǐge hǎohāor tīngkè 、bǎ lǎoshī dāng huí shìr de 。lǎoshī men kàn le ,hěn búshi zīwèier 。
Nowadays many students either take naps in class, or chat with their friends. Few of them would listen to the class carefully and take the teacher seriously. The teachers saw and felt sad about it.
Go to Lesson 
明儿你就给我出门儿去找工作,别成天赖在家里。没个正经工作,我看你上哪儿找媳妇儿!
míngr nǐ jiù gěi wǒ chūméner qù zhǎo gōngzuò ,bié chéngtiān lài zài jiālǐ 。méi ge zhèngjīng gōngzuò ,wǒ kàn nǐ shàng nǎr zhǎo xífur !
Tomorrow You’re gonna go out and get a job. Don’t stay home all day. If you don’t have a serious job, I’ll see where you can find a wife!
Go to Lesson 
我上周生病了。
wǒ shàngzhōu shēngbìng le 。
I was sick last week.
Go to Lesson 
这儿看上去规模挺大的。有多少工人啊?
zhèr kànshangqu guīmó tǐng dà de 。yǒu duōshao gōngrén a ?
It looks quite big. How many workers are there in the factory?
Go to Lesson 
看在我们第一次合作的份上,可以给您这个价钱。
kàn zài wǒmen dìyīcì hézuò de fèn shàng ,kěyǐ gěi nín zhège jiàqian 。
For the sake of our first cooperation, I could offer you a price like this.
Go to Lesson 
听到消息有新的上司要来,同事就开始出馊主意,说要热热闹闹地为新上司办个欢迎派对,看来他是想和新上司套交情。
tīngdào xiāoxi yǒu Xīn de shàngsi yào lái ,tóngshì jiù kāishǐ chū sōuzhǔyi ,shuō yào rèrènàonào de wéi Xīn shàngsi bàn ge huānyíng pàiduì ,kànlai tā shì xiǎng hé Xīn shàngsi tàojiāoqing 。
When hearing of the news that a new boss was coming, my colleague began to make silly suggestions, saying that we should have a welcoming party for the new boss. It seemed that he was trying to curry favor with the new boss.
Go to Lesson 
我今天晚上又要加班了。
wǒ jīntiān wǎnshang yòu yào jiābān le 。
I have to work overtime again tonight.
Go to Lesson 
我还在路上。有可能晚点到。
wǒ hái zài lùshang 。yǒu kěnéng wǎndiǎn dào 。
I'm still on the road. I might arrive a little biit late.
Go to Lesson 
觉得上海人怎么样?
juéde Shànghǎi rén zěnmeyàng ?
What do you think about Shanghainese people?