营业时间
yíng yè shí jiān
Pinyin

Definition

营业时间
 - 
yíng yè shí jiān
  1. time of business
  2. opening hours (of shop)
  3. working time

Character Decomposition

Related Words (20)

zhī jiān
  1. 1 between
  2. 2 among
  3. 3 inter-
shì yè
  1. 1 undertaking
  2. 2 project
  3. 3 activity
  4. 4 (charitable, political or revolutionary) cause
  5. 5 publicly funded institution, enterprise or foundation
  6. 6 career
  7. 7 occupation
  8. 8 CL:個|个[gè]
zuò yè
  1. 1 school assignment
  2. 2 homework
  3. 3 work
  4. 4 task
  5. 5 operation
  6. 6 CL:個|个[gè]
  7. 7 to operate
tóng shí
  1. 1 at the same time
  2. 2 simultaneously
yè jiān
  1. 1 nighttime
  2. 2 evening or night (e.g. classes)
zhuān yè
  1. 1 specialty
  2. 2 specialized field
  3. 3 main field of study (at university)
  4. 4 major
  5. 5 CL:門|门[mén],個|个[gè]
  6. 6 professional
xiǎo shí
  1. 1 hour
  2. 2 CL:個|个[gè]
xiǎo shí hou
  1. 1 in one's childhood
fáng jiān
  1. 1 room
  2. 2 CL:間|间[jiān],個|个[gè]
Shí
  1. 1 surname Shi
Shí dài
  1. 1 Time, US weekly news magazine
shí hou
  1. 1 time
  2. 2 length of time
  3. 3 moment
  4. 4 period
shí guāng
  1. 1 time
  2. 2 era
  3. 3 period of time
shí kè
  1. 1 time
  2. 2 juncture
  3. 3 moment
  4. 4 period of time
  5. 5 CL:個|个[gè],段[duàn]
  6. 6 constantly
  7. 7 always
shí shàng
  1. 1 fashion
  2. 2 fad
  3. 3 fashionable
shí jiān
  1. 1 time
  2. 2 period
  3. 3 CL:段[duàn]
yǒu shí
  1. 1 sometimes
  2. 2 now and then
yǒu shí hou
  1. 1 sometimes
cǐ shí
  1. 1 now
  2. 2 this moment
dāng shí
  1. 1 then
  2. 2 at that time
  3. 3 while

Idioms (20)

不识时务
bù shí shí wù
  1. 1 to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
  2. 2 not amenable to reason
不识时变
bù shí shí biàn
  1. 1 to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
  2. 2 not amenable to reason
人间地狱
rén jiān dì yù
  1. 1 hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive
  2. 2 fig. having an uncomfortable time
俗随时变
sú suí shí biàn
  1. 1 customs change with time (idiom); other times, other manners
  2. 2 O Tempora, O Mores!
传道受业
chuán dào shòu yè
  1. 1 to teach (idiom); lit. to give moral and practical instruction
切中时弊
qiè zhòng shí bì
  1. 1 to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
  2. 2 to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
  1. 1 to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
  2. 2 to hit the nail on the head (in an argument)
及时行乐
jí shí xíng lè
  1. 1 to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future
  2. 2 make merry while you can
  3. 3 carpe diem
名噪一时
míng zào yī shí
  1. 1 to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
因时制宜
yīn shí zhì yí
  1. 1 (idiom) to use methods appropriate to the current situation
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
天时地利人和
tiān shí dì lì rén hé
  1. 1 the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war
字里行间
zì lǐ háng jiān
  1. 1 between the words and the lines (idiom); implied meaning
  2. 2 connotations
安家立业
ān jiā lì yè
  1. 1 stable household, established profession (idiom); settled and comfortably off
安居乐业
ān jū lè yè
  1. 1 to live in peace and work happily (idiom)
官私合营
guān sī hé yíng
  1. 1 public and private interests working together (idiom)
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 doing things at the last minute
  3. 3 to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
弹指一挥间
tán zhǐ yī huī jiān
  1. 1 in a flash (idiom)
弹指之间
tán zhǐ zhī jiān
  1. 1 a snap of the fingers (idiom); in an instant
  2. 2 in a short moment
  3. 3 in a flash
  4. 4 in the twinkling of an eye
惨淡经营
cǎn dàn jīng yíng
  1. 1 to manage by painstaking effort (idiom)

Sample Sentences

社畜生活不得不规律呀,现在好多商场的营业时间都延长了,你要是想看个夜场电影,我也奉陪!
shèchù shēnghuó bùdébù guīlu:4 ya ,xiànzài hǎoduō shāngchǎng de yíngyèshíjiān dōu yáncháng le ,nǐ yàoshi xiǎng kàn ge yèchǎng diànyǐng ,wǒ yě fèngpéi !
Discipline is a must for a corporate worker. Nowadays a lot of malls have extended hours. If you want to watch a late night movie I’ll be happy to accompany you!
Go to Lesson