胆 (膽)
dǎn
Pinyin

Definition

胆 (膽)
 - 
dǎn
  1. gall bladder
  2. courage
  3. guts
  4. gall
  5. inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos)

Character Decomposition

Related Words (20)

dà dǎn
  1. 1 brazen
  2. 2 audacious
  3. 3 outrageous
  4. 4 bold
  5. 5 daring
  6. 6 fearless
dǎn gù chún
  1. 1 cholesterol
dǎn zi
  1. 1 courage
  2. 2 nerve
  3. 3 guts
dǎn xiǎo
  1. 1 cowardice
  2. 2 timid
dǎn xiǎo guǐ
  1. 1 coward

Idioms (20)

一身是胆
yī shēn shì dǎn
  1. 1 devoid of fear (idiom)
  2. 2 intrepid
倾心吐胆
qīng xīn tǔ dǎn
  1. 1 to pour out one's heart (idiom)
剖肝沥胆
pōu gān lì dǎn
  1. 1 to be completely honest and sincere (idiom)
吃熊心豹子胆
chī xióng xīn bào zi dǎn
  1. 1 to eat bear heart and leopard gall (idiom)
  2. 2 to pluck up some courage
心胆俱裂
xīn dǎn jù liè
  1. 1 to be scared out of one's wits (idiom)

Sample Sentences

这边厢话题热腾腾的刚出口,那边厢就给你冷冰冰地怼回来了。无论什么时候,胆敢摆出一副苦口婆心的架势,得到的将会是尴尬而不失礼貌的微笑。
zhè biānxiāng huàtí rè téngténg de gāng chūkǒu ,nà biānxiāng jiù gěi nǐ lěng bīng bīng de duǐ huílai le 。wúlùn shénme shíhou ,dǎngǎn bǎi chū yī fù kǔkǒupóxīn de jiàshi ,dédào de jiāng huì shì gāngà ér bù shī lǐmào de wēixiào 。
This side just warmed up the topic, that side already retorted coldly. Whenever you dare to make a didactic gesture, you will get a polite and awkward smile.
比如一个曾经喜欢的大号开始明目张胆的发广告维密超模都爱用,除了口红就是它,不点开吧,挺好奇,点开吧,原来是在推销一款刷毛器。
bǐrú yī ge céngjīng xǐhuan de dàhào kāishǐ míngmùzhāngdǎn de fā guǎnggào WéiMì chāomó dōu ài yòng ,chúle kǒuhóng jiùshì tā ,bù diǎn kāi ba ,tǐng hàoqí ,diǎn kāi ba ,yuán lái shì zài tuīxiāo yī kuǎn shuā máo qì 。
For example, a once-loved large-scale startup started to advertise blatantly. "Super models love to use lipstick - besides lipstick they love to use "it," If you don't click on the link, your'e curious. Open it and It turns out to be an offer selling a clothes brush.
以色列总理本雅明 ・ 内塔尼亚胡对特朗普“大胆的决定”表示赞同。
Yǐsèliè zǒnglǐ běnyǎmíngnèitǎníyǎhú duì Tèlǎngpǔ “dàdǎn de juédìng ”biǎoshì zàntóng 。
Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu hailed what he called Mr. Trump's bold decision.
Go to Lesson 
你的胆就这么点大?那你现在先练习练习!
nǐ de dǎn jiù zhème diǎnr dà ?nà nǐ xiànzài xiān liànxí liànxí !
Come on, is that all the courage you have? Practice a bit now!
Go to Lesson 
那你得引起重视,晚上十一点到三点是养肝护胆的最佳时间,你如果长期熬夜,就会伤肝伤胆,轻则精神疲倦注意力无法集中,重则造成腑脏失调。
nà nǐ děi yǐnqǐ zhòngshì ,wǎnshàng shíyīdiǎn dào sān diǎn shì yǎng gān hù dǎn de zuìjiā shíjiān ,nǐ rúguǒ chángqī áoyè ,jiù huì shāng gān shāng dǎn ,qīng zé jīngshén píjuàn zhùyìlì wúfǎ jízhōng ,zhòng zé zàochéng fǔzàng shītiáo 。
You should take more care. From 11 at night to three in the morning is the time that the liver recuperates the best. If you stay up late every night, over the long term you'll damage your liver and your gall bladder. The milder consequences mean you'll be less able to keep your concentration if you're tired, while, more seriously, your organs will go out of balance.
对啊,那再到后来,金马奖上又出现了很多思想前卫、表现大胆的新浪潮电影,侯孝贤的《悲情城市》、杨德昌的《牯岭街少年杀人事件》是其中的代表。
duìa ,nà zài dào hòulái ,jīnmǎjiǎng shàng yòu chūxiàn le hěn duō sīxiǎng qiánwèi 、biǎoxiàn dàdǎn de xīnlàngcháo diànyǐng ,Hóu Xiàoxián de 《 bēiqíngchéngshì 》、Yáng Déchāng de 《 gǔlǐngjiēshàoniánshārénshìjiàn 》shì qízhōngde dàibiǎo 。
Yeah, then after that, there were the avant garde and bold New Wave films, such as the representative works, Hou Hsiao-hsien's "A City of Sadness" and Edward Yang's "A Brighter Summer's Day".
我也看了,他们的外交政策都很保守,但是李德文的国防政策就很大胆,张美瑜的教育政策我个人也觉得很创新。
wǒ yě kàn le ,tāmen de wàijiāo zhèngcè dōu hěn bǎoshǒu ,dànshì Lǐ déwén de guófáng zhèngcè jiù hěn dàdǎn ,Zhāng měiyú de jiàoyù zhèngcè wǒ gèrén yě juéde hěn chuàngxīn 。
I saw it too, both of their foreign policy plans were very conservative, but Li De-wen had a very bold national defense policy. And I personally thought that Chang Mei-yu's education policy was very innovative.
Go to Lesson 
隔了几日,乐广听闻这位友人病倒的消息,特别登门探望他。在问到病因的时候,友人便将当日饮酒时的情况一五一十地告知了乐广。乐广一听也懵了,回家的路上心想:“我家里哪来的小蛇呢?要是真有蛇的话也非得找出来,要不自己住得也提心吊胆的!”于是一回到家便展开了捕蛇行动。
gé le jǐ rì ,YuèGuǎng tīngwén zhèwèi yǒurén bìngdǎo de xiāoxi ,tèbié dēngmén tànwàng tā 。zài wèn dào bìngyīn de shíhou ,yǒurén biàn jiāng dāngrì yǐnjiǔ shí de qíngkuàng yīwǔyīshí de gàozhī le YuèGuǎng 。YuèGuǎng yī tīng yě mēng le ,huíjiā de lùshang xīnxiǎng :“wǒ jiālǐ nǎ lái de xiǎo shé ne ?yàoshi zhēn yǒu shé dehuà yě fēiděi zhǎo chūlái ,yàobù zìjǐ zhù de yě tíxīndiàodǎn de !”yúshì yī huídào jiā biàn zhǎnkāi le bǔ shé xíngdòng 。
A few days later, after Yue Guang heard the news that his friend fell ill, he paid a special visit to his place. When asked about the cause, his friend told him exactly what happened on the day when they were drinking. Yue Guang is so confused when hearing this, and started to think while returning back home. "Where did the little snake come from? If there really is a snake, I have to find it, or else I will be in fear of living there. " So as soon as he got home, he started the snake catching operation.
在东方文化中,老鼠是一个不好的象征。例如,我们会说一个人胆小如鼠。
zài Dōngfāng wénhuà zhōng ,lǎoshǔ shì yī ge bùhǎo de xiàngzhēng 。lìrú ,wǒmen huì shuō yī ge rén dǎnxiǎorúshǔ 。
In Eastern culture, mice is not a good symbol. For example, we can say a person is timid as a rat.
Go to Lesson 
放心吧!我身体强壮,只是胆子比较小。
fàngxīn ba !wǒ shēntǐ qiángzhuàng ,zhǐshì dǎnzi bǐjiào xiǎo 。
Relax! My body is strong, it's just that I'm a bit of a coward.
Go to Lesson