上榜
shàng bǎng
Pinyin

Definition

上榜
 - 
shàng bǎng
  1. to appear on the public roll of successful examinees (i.e. pass an exam)
  2. to make the list
  3. (of a song) to hit the charts

Character Decomposition

Related Words (20)

shǎng
shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
zǎo shang
  1. 1 early morning
  2. 2 classifier: 个 gè
wǎn shang
  1. 1 evening
  2. 2 night
  3. 3 classifier: 个 gè
  4. 4 in the evening
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about

Idioms (20)

一哭二闹三上吊
yī kū èr nào sān shàng diào
  1. 1 to make a terrible scene (idiom)
  2. 2 to throw a tantrum
一条绳上的蚂蚱
yī tiáo shéng shàng de mà zha
  1. 1 lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom)
  2. 2 fig. people who are in it together for better or worse
  3. 3 people who will sink or swim together
三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
上一次当,学一次乖
shàng yī cì dàng , xué yī cì guāi
  1. 1 to take sth as a lesson for next time (idiom)
  2. 2 once bitten, twice shy
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud

Sample Sentences

谷歌日前公布了二零一八年年度搜寻排行榜,回顾今年网友搜寻最多的关键字,快来看看你关注的国际大事有几件上榜了!
Gǔgē rìqián gōngbù le èrlíngyībānián niándù sōuxún páihángbǎng ,huígù jīnnián wǎngyǒu sōuxún zuìduō de guānjiànzì ,kuài lái kànkan nǐ guānzhù de guójì dàshì yǒu jǐ jiàn shàngbǎng le !
Google just released its top search trends for 2018 in order to look back on the most searched keywords. Let’s see how many of the international news you’ve been following up made the list!
Go to Lesson 
不过上榜的都是垄断行业的国企,比如石油,电信和银行。靠自主创新并在国内外都取得成功的企业还很少。至少还没有能够进入世界500强。
bùguò shàng bǎng de dōu shì lǒngduàn hángyè de guóqǐ ,bǐrú shíyóu ,diànxìn hé yínháng 。kào zìzhǔ chuàngxīn bìng zài guó nèiwài dōu qǔdé chénggōng de qǐyè huái hěn shǎo 。zhìshǎo hái méiyǒu nénggòu jìnrù shìjiè wǔbǎi 。
But the ones on the list are all state-run enterprises with monopolies in their fields, such as oil, telecommunications and banks. Very few companies have been able to succeed both here and abroad on the strength of their own innovations. At the very least, none have been able to get onto the Fortune 500.
是啊。所以我们不能急功近利。中国企业走出去,目的不是要上榜。而是要持续创新和自我完善。其实我们的品牌,目前大多数还是以低价取胜。核心竞争力还远远不够。这和全球性国际品牌,还有很大差距。
shì a 。suǒyǐ wǒmen bùnéng jígōngjìnlì 。Zhōngguó qǐyè zǒu chūqù ,mùdì bù shì yào shàngbǎng 。érshì yào chíxù chuàngxīn hé zìwǒ wánshàn 。qíshí wǒmen de pǐnpái ,mùqián dàduōshù hái shì yǐ dījià qǔshèng 。héxīn jìngzhēnglì hái yuǎnyuǎn bùgòu 。zhè hé quánqiúxìng guójì pǐnpái ,hái yǒu hěn dà chājù 。
Yeah. So we can't get ahead of ourselves. The goal for Chinese companies in going global isn't to get on the list. Actually, they need to innovate sustainably and improve themselves. Most of our brands have used low prices to get where they are today. Their core competitiveness is not nearly strong enough. There's still a big gap compared with international brands.
是啊,海尔是最早进军国际,也是最成功的中国企业之一。他们的小家电在欧洲和北美已经占有可观的市场份额。去年的《财富500强》 ,中国就有15家企业上榜。以前大家总认为中国是超级世界工厂,但是现在,中国企业的自身发展也相当迅速。
shì a ,hǎi ěr shì zuì zǎo jìnjūn guójì ,yě shì zuì chénggōng de Zhōngguó qǐyè zhīyī 。tāmen de xiǎo jiādiàn zài Ōuzhōu hé Běiměi yǐjīng zhànyǒu kěguān de shìchǎng fèn é 。qùnián de 《cáifù 》 ,Zhōngguó jiù yǒu shí wǔ jiā qǐyè shàng bǎng 。yǐqián dàjiā zǒng rènwéi Zhōngguó shì chāojí shìjiègōngchǎng ,dànshì xiànzài ,Zhōngguó qǐyè de zìshēn fāzhǎn yě xiāngdāng xùnsù 。
Yeah. Haier was the earliest to march into the international market. And it's one of the most successful Chinese companies. Their small home electronics already occupy a significant portion of the European and North American markets. Last year, fifteen Chinese companies were listed on the Fortune 500. In the past, everyone thought that China was the super world market. But now, Chinese companies' natural development is also remarkably fast.