骨感
gǔ gǎn
Pinyin

Definition

骨感
 - 
gǔ gǎn
  1. bony
  2. skinny

Character Decomposition

Related Words (20)

gǎn mào
  1. 1 to catch cold
  2. 2 (common) cold
  3. 3 CL:場|场[cháng],次[cì]
  4. 4 (coll.) to be interested in (often used in the negative)
  5. 5 (Tw) to detest
  6. 6 can't stand
gǎn dào
  1. 1 to feel
  2. 2 to sense
  3. 3 to have the feeling that
  4. 4 to think that
  5. 5 to move
  6. 6 to affect
gǎn dòng
  1. 1 to move (sb)
  2. 2 to touch (sb emotionally)
  3. 3 moving
gǎn shòu
  1. 1 to sense
  2. 2 perception
  3. 3 to feel (through the senses)
  4. 4 to experience
  5. 5 a feeling
  6. 6 an impression
  7. 7 an experience
gǎn qíng
  1. 1 emotion
  2. 2 sentiment
  3. 3 affection
  4. 4 feelings between two persons
  5. 5 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
gǎn jué
  1. 1 to feel
  2. 2 to become aware of
  3. 3 feeling
  4. 4 sense
  5. 5 perception
  6. 6 CL:個|个[gè]
gǎn xiè
  1. 1 (express) thanks
  2. 2 gratitude
  3. 3 grateful
  4. 4 thankful
  5. 5 thanks
bèi gǎn
  1. 1 to feel even more
  2. 2 to be extremely (sad, lonely, delighted etc)
shāng gǎn
  1. 1 sad
  2. 2 emotional
  3. 3 sentimental
  4. 4 pathos
cì gǔ
  1. 1 piercing
  2. 2 cutting
  3. 3 bone-chilling
  4. 4 penetrating (cold)
kè gǔ
  1. 1 ingrained
  2. 2 entrenched
  3. 3 deep-rooted
kè gǔ míng xīn
  1. 1 lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
  2. 2 fig. etched in one's memory
  3. 3 unforgettable
dòng gǎn
  1. 1 sense of movement (often in a static work of art)
  2. 2 dynamic
  3. 3 vivid
  4. 4 lifelike
fǎn gǎn
  1. 1 to be disgusted with
  2. 2 to dislike
  3. 3 bad reaction
  4. 4 antipathy
kǒu gǎn
  1. 1 taste
  2. 2 texture (of food)
  3. 3 how food feels in the mouth
tóng gǎn
  1. 1 (have the) same feeling
  2. 2 similar impression
  3. 3 common feeling
xǐ gǎn
  1. 1 comicality
  2. 2 comical
  3. 3 (Buddhism) joy
duō chóu shàn gǎn
  1. 1 melancholy and moody (idiom); depressed personality
hǎo gǎn
  1. 1 good opinion
  2. 2 favorable impression
ān quán gǎn
  1. 1 sense of security

Idioms (20)

伤筋动骨
shāng jīn dòng gǔ
  1. 1 to suffer serious injury (idiom)
伤筋断骨
shāng jīn duàn gǔ
  1. 1 to suffer serious injury (idiom)
刻骨相思
kè gǔ xiāng sī
  1. 1 deep-seated lovesickness (idiom)
刻骨铭心
kè gǔ míng xīn
  1. 1 lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
  2. 2 fig. etched in one's memory
  3. 3 unforgettable
冢中枯骨
zhǒng zhōng kū gǔ
  1. 1 dried bones in burial mound (idiom); dead and buried
多愁善感
duō chóu shàn gǎn
  1. 1 melancholy and moody (idiom); depressed personality
如蛆附骨
rú qū fù gǔ
  1. 1 lit. like maggots feeding on a corpse (idiom)
  2. 2 fig. fixed on sth
  3. 3 to cling on without letting go
  4. 4 to pester obstinately
寒风刺骨
hán fēng cì gǔ
  1. 1 bone chilling wind (idiom)
恨之入骨
hèn zhī rù gǔ
  1. 1 to hate sb to the bone (idiom)
情同骨肉
qíng tóng gǔ ròu
  1. 1 as close as flesh and bones (idiom); deep friendship
情逾骨肉
qíng yú gǔ ròu
  1. 1 feelings deeper than for one's own flesh and blood (idiom)
  2. 2 deep friendship
感天动地
gǎn tiān dòng dì
  1. 1 deeply affecting (idiom)
感恩图报
gǎn ēn tú bào
  1. 1 grateful and seeking to repay the kindness (idiom)
感情用事
gǎn qíng yòng shì
  1. 1 to act impetuously (idiom); on an impulse
感激不尽
gǎn jī bù jìn
  1. 1 can't thank sb enough (idiom)
感激涕零
gǎn jī tì líng
  1. 1 to shed tears of gratitude (idiom); moved to tears
柔情侠骨
róu qíng xiá gǔ
  1. 1 gentle feelings and chivalrous disposition (idiom)
毛骨悚然
máo gǔ sǒng rán
  1. 1 to have one's hair stand on end (idiom)
  2. 2 to feel one's blood run cold
生死肉骨
shēng sǐ ròu gǔ
  1. 1 lit. the dead returning to life
  2. 2 a miracle (idiom)
瘦骨嶙峋
shòu gǔ lín xún
  1. 1 skinny; emaciated (idiom)

Sample Sentences

理想很丰满,现实很骨感。在没有好的配套措施,又没有法令限制的情况下,要继续推动这种共享经济,我看还早得很呐!
lǐxiǎng hěn fēngmǎn ,xiànshí hěn gǔgǎn 。zài méiyǒu hǎo de pèitào cuòshī ,yòu méiyǒu fǎlìng xiànzhì de qíngkuàng xià ,yào jìxù tuīdòng zhèzhǒng gòngxiǎng jīngjì ,wǒ kàn hái zǎo de hěn na !
The ideal is great, but it's quite skimpy in reality. Without good and coherent measures, and in the situation where there are no legal restrictions, if you want to continue to implement this sharing economy, I think it's very early days still!
Go to Lesson 
也是,现下流行纸片人骨感风,但没准一个风向改变,又掀起一股凹凸有致玲珑性感复古风呢!
yě shì ,xiànxià liúxíng zhǐpiànrén gǔgǎn fēng ,dàn méizhǔn yī gè fēngxiàng gǎibiàn ,yòu xiānqǐ yī gǔ āotūyǒuzhì línglóng xìnggǎn fùgǔ fēng ne !
Yeah, now the fashion is for paper-thin boniness, but who knows when things will turn around, and a retro wave for curvy voluptuousness!
Go to Lesson 
啊哈哈哈哈,也没有那么糟糕啦,人家是平胸骨感时尚范儿,你那是波涛汹涌肉欲范儿,各有千秋,都挺好都挺好!
ā hāhāhāhā ,yěméiyǒu nàme zāogāo la ,rénjiā shì píngxiōng gǔgǎn shíshàng fànr ,nǐ nà shì bōtāo xiōngyǒng ròuyù fànr ,gèyǒuqiānqiū ,dōu tǐng hǎo dōu tǐng hǎo !
Ha ha ha, it's not that bad. Those other people are all flat-chested and bony fashionistas. Whereas you're a chick with raging sex appeal. Each of you have your advantages, you're both good!
是啊,虽然教育部门早就提倡“素质教育了”,希望学生们都能德智体美劳全面发展,无奈理想很丰满,现实很骨感啊!
shì a ,suīrán jiàoyù bùmén zǎo jiù tíchàng “sùzhìjiàoyù le ”,xīwàng xuéshēng men dōu néng dé zhì tǐ měi láo quánmiàn fāzhǎn ,wúnài lǐxiǎng hěn fēngmǎn ,xiànshí hěn gǔgǎn ā !
Yeah, although the Ministry of Education has long called for "rounded education", in the hope that students are all able to develop in a rounded way in terms of their moral fortitude, their intellectual abilities, their physical strength and hard working nature, the ideal of it is a lot more substantial than the reality!
哎!梦想是丰满的,现实是骨感的。所以梦里想想就算了,真的跑去当兵的也没几个。部队的条件怎么好跟家里的比,他们就是要用艰苦的条件磨练你的意志。
āi !mèngxiǎng shì fēngmǎn de ,xiànshí shì gǔgǎn de 。suǒyǐ mènglǐ xiǎngxiang jiù suànle ,zhēnde pǎo qù dāng bīng de yě méi jǐ ge 。bùduì de tiáojiàn zěnme hǎo gēn jiālǐ de bǐ ,tāmen jiùshì yào yòng jiānkù de tiáojiàn móliàn nǐ de yìzhì 。
Ha! People have plenty of dreams but in reality people take action on very few. People are content to think about such dreams, but there are very few who will actually go enlist. The conditions within the army can't be compared with those of having a family, so they use harsh training to temper your will.