一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
-
1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一往无前
yī wǎng wú qián
-
1 to advance courageously (idiom)
-
2 to press forward
不敢自专
bù gǎn zì zhuān
-
1 not daring to act for oneself (idiom)
不由自主
bù yóu zì zhǔ
-
1 can't help; involuntarily (idiom)
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
-
1 (idiom) ignore your elders at your peril
不言自明
bù yán zì míng
-
1 self-evident; needing no explanation (idiom)
不说自明
bù shuō zì míng
-
1 self-explanatory
-
2 self-evident (idiom)
不顾前后
bù gù qián hòu
-
1 regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly into sth
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
-
1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
亘古不变
gèn gǔ bù biàn
-
1 unchanging since times immemorial (idiom)
-
2 unalterable
-
3 unvarying
-
4 monotonous
人心不古
rén xīn bù gǔ
-
1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
以其人之道,还治其人之身
yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn
-
1 to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹); to get revenge by playing sb back at his own game
-
2 to give sb a taste of his own medicine
任其自然
rèn qí zì rán
-
1 to let things take their course (idiom)
-
2 to leave it to nature
-
3 laissez-faire
作茧自缚
zuò jiǎn zì fù
-
1 to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devising
-
2 hoist by his own petard
借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
-
1 to use the past to disparage the present (idiom)
停滞不前
tíng zhì bù qián
-
1 stuck and not moving forward (idiom); stagnant
-
2 in a rut
-
3 at a standstill
优游自得
yōu yóu zì dé
-
1 free and at leisure (idiom); unfettered
光前裕后
guāng qián yù hòu
-
1 to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (idiom)
儿孙自有儿孙福
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
-
1 younger generations will do all right on their own (idiom)
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
-
1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words