世代相传
shì dài xiāng chuán
-
1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
-
1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
代代相传
dài dài xiāng chuán
-
1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
以言代法
yǐ yán dài fǎ
-
1 to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law
以言代法,以权压法
yǐ yán dài fǎ , yǐ quán yā fǎ
-
1 to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior
-
2 Might makes right.
功德无量
gōng dé wú liàng
-
1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
包办代替
bāo bàn dài tì
-
1 to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act
容华绝代
róng huá jué dài
-
1 to be blessed with rare and radiant beauty (idiom)
富不过三代
fù bù guò sān dài
-
1 wealth never survives three generations (idiom)
宽宏大量
kuān hóng dà liàng
-
1 magnanimous (idiom); generous
斤斤较量
jīn jīn jiào liàng
-
1 to bicker at length over a trivial matter (idiom)
新陈代谢
xīn chén dài xiè
-
1 metabolism (biology)
-
2 the new replaces the old (idiom)
时代不同,风尚不同
shí dài bù tóng , fēng shàng bù tóng
-
1 customs change with time (idiom); other times, other manners
-
2 O Tempora, O Mores!
有商有量
yǒu shāng yǒu liàng
-
1 to talk things through (idiom)
-
2 to have an exchange of views
现量相违
xiàn liàng xiāng wéi
-
1 to not fit one's perception of sth (idiom)
看菜吃饭,量体裁衣
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
-
1 eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
-
2 to act according to actual circumstances
-
3 to live within one's means
绝代佳人
jué dài jiā rén
-
1 beauty unmatched in her generation (idiom); woman of peerless elegance
-
2 prettiest girl ever
自不量力
zì bù liàng lì
-
1 to overestimate one's capabilities (idiom)
越俎代庖
yuè zǔ dài páo
-
1 lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. to exceed one's place and meddle in other people's affairs
-
2 to take matters into one's own hands
量入为出
liàng rù wéi chū
-
1 to assess one's income and spend accordingly (idiom); to live within one's means
-
2 You can only spend what you earn.