应对 (應對)
yìng duì
Pinyin

Definition

应对 (應對)
 - 
yìng duì
  1. response
  2. to answer
  3. to reply

Character Decomposition

Related Words (20)

duì
  1. 1 right
  2. 2 correct
  3. 3 couple
  4. 4 pair
  5. 5 towards
  6. 6 at
  7. 7 for
  8. 8 to face
  9. 9 opposite
  10. 10 to treat (sb a certain way)
  11. 11 to match together
  12. 12 to adjust
  13. 13 to fit
  14. 14 to suit
  15. 15 to answer
  16. 16 to reply
  17. 17 classifier: couple
duì fāng
  1. 1 counterpart
  2. 2 other person involved
  3. 3 opposite side
  4. 4 other side
  5. 5 receiving party
duì yú
  1. 1 regarding
  2. 2 as far as sth is concerned
  3. 3 with regards to
Yìng
  1. 1 surname Ying
yīng gāi
  1. 1 ought to
  2. 2 should
  3. 3 must

Idioms (20)

一呼百应
yī hū bǎi yìng
  1. 1 a hundred answers to a single call (idiom)
  2. 2 to respond en masse
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
冤家对头
yuān jiā duì tóu
  1. 1 enemy (idiom); opponent
  2. 2 arch-enemy
咎有应得
jiù yǒu yīng dé
  1. 1 to deserve what one gets (punishment, mishap etc) (idiom)

Sample Sentences

所以构建网络空间命运共同体,是建设人类共同新家园的客观需要,是应对信息化带来的新挑战的迫切要求,是培育发展新动能的必然选择。
suǒyǐ gòujiàn wǎngluò kōngjiān mìngyùn gòngtóngtǐ ,shì jiànshè rénlèi gòngtóng xīn jiāyuán de kèguān xūyào ,shì yìngduì xìnxīhuà dàilái de xīn tiǎozhàn de pòqiè yāoqiú ,shì péiyù fāzhǎn xīn dòngnéng de bìrán xuǎnzé 。
So building communities of common destiny, is an objective criterion for building a new common world for humanity, answering the urgent challenges brought by the digital era, it's the necessary choice for cultivating development potential.
那么这个题目的范围非常之广,所涵盖的内容也非常之多,由于时间的关系,我将从以下三个方面向各位做论题之概述,一是外交辞令的历史渊源;二是我国当代外交中常见的基本外交辞令,我会简单举例说明;最后是中国国家领导人对一些著名的外交事件的应对。
nàme zhè ge tímù de fànwéi fēicháng zhī guǎng ,suǒ hángài de nèiróng yě fēicháng zhī duō ,yóuyú shíjiān de guānxi ,wǒ jiāng cóng yǐxià sān gè fāngmiàn xiàng gèwèi zuò lùntí zhī gàishù ,yī shì wàijiāo cílìng de lìshǐ yuānyuán ;èr shì wǒguó dāngdài wàijiāo zhōng chángjiàn de jīběn wàijiāo cílìng ,wǒ huì jiǎndān jǔlì shuōmíng ;zuìhòu shì Zhōngguó guójiā lǐngdǎorén duì yīxiē zhùmíng wàijiāo shìjiàn de yìngduì 。
This is a very broad-ranging topic, which contains a lot of things. Given the limited time, I'll give you an overview of the following three themes. The first is the origins of diplomatic rhetoric, the second is the basic commonly-used rhetoric nowadays in this country and a few simple examples; then finally I'll talk about how Chinese leaders dealt with some famous diplomatic incidents.
如果说婚姻是爱情的坟墓,那没有婚姻的爱情就是死无葬身之处。你们感情那么好,婚姻肯定是爱情最好的归宿了。做好应对变化的心理准备,遇到问题运用智慧解决就行啦!
rúguǒ shuō hūnyīn shì àiqíng de fénmù ,nà méiyǒu hūnyīn de àiqíng jiùshì sǐwúzàngshēnzhīchù 。nǐmen gǎnqíng nàme hǎo ,hūnyīn kěndìng shì àiqíng zuìhǎo de guīsù le 。zuò hǎo yìngduì biànhuà de xīnlǐ zhǔnbèi ,yùdào wèntí yùnyòng zhìhuì jiějué jiù xíng la !
If it's the case that marriage is the tomb in which love is buried, then love without marriage is like dying without a place to be buried. Your relationship is so good, marriage is the best possible resting place for your love. Just be mentally prepared to handle the changes. If you encounter any problems, be smart about dealing with them, and you'll be just fine!