善感
shàn gǎn
Pinyin

Definition

善感
 - 
shàn gǎn
  1. sensitive
  2. emotional

Character Decomposition

Related Words (20)

gǎn mào
  1. 1 to catch cold
  2. 2 (common) cold
  3. 3 classifier: 场 cháng
  4. 4 classifier: 次 cì
  5. 5 (coll.) to be interested in (often used in the negative)
  6. 6 (Tw) to detest
  7. 7 can't stand
gǎn dào
  1. 1 to feel
  2. 2 to sense
  3. 3 to have the feeling that
  4. 4 to think that
  5. 5 to move
  6. 6 to affect
gǎn dòng
  1. 1 to move (sb)
  2. 2 to touch (sb emotionally)
  3. 3 moving
gǎn shòu
  1. 1 to sense
  2. 2 perception
  3. 3 to feel (through the senses)
  4. 4 to experience
  5. 5 a feeling
  6. 6 an impression
  7. 7 an experience
gǎn qíng
  1. 1 emotion
  2. 2 sentiment
  3. 3 affection
  4. 4 feelings between two persons
  5. 5 classifier: 个 gè
  6. 6 classifier: 种 zhǒng

Idioms (20)

乏善可陈
fá shàn kě chén
  1. 1 to be nothing to write home about (idiom)
来者不善,善者不来
lái zhě bù shàn , shàn zhě bù lái
  1. 1 He who comes is surely ill-intentioned, no-one well-meaning will come (idiom).
  2. 2 Be careful not to trust foreigners.
  3. 3 Beware of Greeks bearing gifts!
劝善惩恶
quàn shàn chéng è
  1. 1 to encourage virtue and punish evil (idiom); fig. poetic justice
  2. 2 you get what's coming to you
善始善终
shàn shǐ shàn zhōng
  1. 1 where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
  2. 2 to carry things through
  3. 3 I started, so I'll finish.
善有善报
shàn yǒu shàn bào
  1. 1 virtue has its rewards (idiom); one good turn deserves another

Sample Sentences

是,这个月是有点奇怪,眼瞅着都快过去了,还没见你歇斯底里地多愁善感,或者火冒三丈地哭天抢地。
shì ,zhè ge yuè shì yǒudiǎnr qíguài ,yǎnchǒuzhe dōu kuài guòqù le ,hái méi jiàn nǐ xiēsīdǐlǐ de duōchóushàngǎn ,huò zhě huǒmàosānzhàng de kūtiānqiǎngdì 。
Yes, this month you've been a bit strange. It'll all be over in the blink of an eye, I still haven't seen you in hysteric fits of melancholy, or crying and making a fuss in fits of anger.
你呀,哪来那么多愁善感。人生在世哪有一帆风顺没有挫折的,就像心电图啊,高低起伏才说明有活力。老人不是常说,“得之我幸,失之我命”,看开点儿,得失心别那么重,保持向上的姿态,那些烦心事就不足挂齿了。
nǐ ya ,nǎ lái nàme duōchóushàngǎn 。rénshēng zàishì nǎyǒu yīfánfēngshùn méiyǒu cuòzhé de ,jiù xiàng xīndiàntú ā ,gāodī qǐfú cái shuōmíng yǒu huólì 。lǎorén bùshì cháng shuō ,“dé zhī wǒ xìng ,shī zhī wǒ mìng ”,kàn kāi diǎnr ,déshī xīn bié nàme zhòng ,bǎochí xiàngshàng de zītài ,nàxiē fánxīnshì jiù bùzúguàchǐ le 。
Why so depressed? There's no such thing as a life that's all smooth sailing without any frustrations. It's like an ECG, it's only when there are ups and downs that you know you're alive. Don't old people always say, "to gain is luck, to lose is fate". Try to cheer up a bit, don't take gains and losses to heart. If you keep striving forward, your troubles aren't worth dwelling on.
谁娶了多愁善感的你
shéi qǔ le duōchóushàngǎn de nǐ
Who married you, you so kind and caring
谁遇到多愁善感的你
shéi yùdào duōchóushàngǎn de nǐ
Who met you, you so kind and caring
谁娶了多愁善感的你
shéi qǔ le duōchóushàngǎn de nǐ
Who married you, you so kind and caring