一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
-
1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
-
2 fig. to pay for what you want in cash
-
3 simple and direct transaction
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
-
1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不打不成才
bù dǎ bù chéng cái
-
1 spare the rod and spoil the child (idiom)
交口称誉
jiāo kǒu chēng yù
-
1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
交浅言深
jiāo qiǎn yán shēn
-
1 to talk intimately while being comparative strangers (idiom)
人才济济
rén cái jǐ jǐ
-
1 a galaxy of talent (idiom)
-
2 a great number of competent people
任贤使能
rèn xián shǐ néng
-
1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
佳人才子
jiā rén cái zǐ
-
1 beautiful lady, gifted scholar (idiom)
-
2 pair of ideal lovers
倘能如此
tǎng néng rú cǐ
-
1 if it is possible (idiom)
力所能及
lì suǒ néng jí
-
1 as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
-
2 within one's powers
博学多才
bó xué duō cái
-
1 erudite and multi-talented (idiom); versatile and able
各尽所能
gè jìn suǒ néng
-
1 each does his utmost (idiom)
-
2 from each according to his means
君子之交
jūn zǐ zhī jiāo
-
1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ
-
1 a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
天妒英才
tiān dù yīng cái
-
1 heaven is jealous of heroic genius (idiom); the great have great hardship to contend with
-
2 those whom the Gods love die young
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
妒能害贤
dù néng hài xián
-
1 jealous of the able, envious of the clever (idiom)
妒贤忌能
dù xián jì néng
-
1 to envy the virtuous and talented (idiom)
履舄交错
lu:3 xì jiāo cuò
-
1 lit. shoes and slippers muddled together (idiom); fig. many guests come and go
-
2 a lively party
德才兼备
dé cái jiān bèi
-
1 having both integrity and talent (idiom)