整个 (整個)
zhěng gè
Pinyin
Definition
整个 (整個)
-
- whole
- entire
- total
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 exactly
- 2 in good order
- 3 whole
- 4 complete
- 5 entire
- 6 in order
- 7 orderly
- 8 to repair
- 9 to mend
- 10 to renovate
- 11 (coll.) to fix sb
- 12 to give sb a hard time
- 13 to mess with sb
- 1 whole
- 2 entire
- 3 total
- 1 complete
- 2 intact
- 1 to conform
- 2 to integrate
- 1 the whole night
- 2 all through the night
Idioms (5)
化整为零
- 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
- 2 divide and conquer
好整以暇
- 1 to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom)
整齐划一
- 1 to be adjusted to uniformity (usually of weights and measures) (idiom)
瓜田不纳履,李下不整冠
- 1 lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom)
- 2 fig. don't do anything that might arouse suspicion
- 3 innocent acts may be misconstrued
重整旗鼓
- 1 lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback
- 2 to prepare for new initiatives
- 3 to attempt a comeback
Sample Sentences
但动物身上颜色的形成常常不只是因为一朵花、一株草或一棵树,而是整个自然环境。
However, the camouflage is usually not just a flower, a bead of grass, or a tree, it is often the entire environment.
姚明虽然已经退役好几年了,但我心里也还是一直把火箭队当成母队来看,我想有很多中国球迷有着跟我们一样的火箭情怀,他开启了火箭队的整个中国市场。
Although Yao Ming retired several years ago, I've always seen the Rockets as my home team. I think that a lot of Chinese basketball fans have an attachment to the Rockets, as he launched the entire Chinese market for the Rockets.
整个过程颇为享受的样子,但是很明显,即便是享受,
He seemed to enjoy the whole process, but obviously, if he was enjoying himself,
这实在太不可思议了,简直莫名其妙!眉毛剪不能带就算了,连果酱都不能带。我的身体里面也都是血,血也是黏稠状的,那干脆也把我整个人拿去丢掉算了!
This really is ridiculous, it’s simply outrageous! Forget that you can’t bring tweezers, but jam? There’s blood all throughout my body too, blood is viscous, so why don’t you chuck me out too and call it a day?
你有所不知。我去年情人节当天和男朋友吵架分手,她刚好也在场,目睹了整个经过。
There's something you don't know. Last year on Valentine's Day I split up with my boyfriend during an argument. She just happened to be there and saw it all happen.
等一年算什么?你想想,作者在二十年前着手写小说的时候,就埋下了「顶住门」的伏笔。这可是单集成本六百万美金的大片,整个故事脉络处处暗涛汹涌,当然要吊足观众的胃口啦。
What's a year? Think about it. The author had planned the "hold the door" plot twist when he was writing the novel twenty years ago. This is a show where the budget for each episode is six million dollars. The entire story is an epic rollercoaster ride. Of course the show intends to keep it's audience at the edge of their seats and in total suspense.
欸,整个宴会的人你都认识吗?怎么感觉你和他们都很熟悉啊,话题信手拈来从容不迫的。
Agh, do you know everyone at the entire banquet? Why does it feel like you are so familiar with all of them, and conversation seems to come so naturally to you.
刚刚在市区街道中间,还觉得拥挤嘈杂,不到两小时,上了船,来到这大河之上,整个心情都开阔了。
Just now in the streets of the town, I thought it was noisy and overcrowded, but getting on the boat, on to the surface of this large river, I've completely opened up.
停班停课,再加停水停电的话,整个就像是回到史前时代了!
There's no school, no work. On top of that there's no power and water on top. It really is like going back to the dark ages.
唉,我好担心人工智能真的会统治整个宇宙啊!
Agh, I'm really worried that artificial intelligence will rule the entire universe!