bān
Pinyin

Definition

 - 
bān
  1. to move (i.e. relocate oneself)
  2. to move (sth relatively heavy or bulky)
  3. to shift
  4. to copy indiscriminately

Character Decomposition

Related Words (11)

bān
  1. 1 to move (i.e. relocate oneself)
  2. 2 to move (sth relatively heavy or bulky)
  3. 3 to shift
  4. 4 to copy indiscriminately
bān jiā
  1. 1 to move house
  2. 2 removal
bān nòng
  1. 1 to fiddle with
  2. 2 to play and move sth about
  3. 3 to show off (what one can do)
  4. 4 to parade (one's capabilities)
  5. 5 to cause trouble
bān zǒu
  1. 1 to carry
bān yùn
  1. 1 freight
  2. 2 transport
  3. 3 portage
  4. 4 to transport
  5. 5 to carry

Idioms (7)

搬口
bān kǒu
  1. 1 to pass on stories (idiom); to sow dissension
  2. 2 to blab
  3. 3 to tell tales
搬唇递舌
bān chún dì shé
  1. 1 to pass on stories (idiom); to sow dissension
  2. 2 to blab
  3. 3 to tell tales
搬弄是非
bān nòng shì fēi
  1. 1 to incite a quarrel (idiom); to sow discord between people
  2. 2 to tell tales
  3. 3 to make mischief
搬楦头
bān xuàn tou
  1. 1 lit. to move the shoes on the shoe tree (idiom)
  2. 2 fig. to expose shameful secrets (old)
搬石头砸自己的脚
bān shí tou zá zì jǐ de jiǎo
  1. 1 to move a stone and stub one's toe
  2. 2 to shoot oneself in the foot (idiom)

Sample Sentences

这还只是九牛一毛呢,一早几个大学生就七手八脚地给我搬来不少东西。
zhè hái zhǐshì jiǔniúyīmáo ne ,yīzǎo jǐge dàxuéshēng jiù qīshǒubājiǎo de gěi wǒ bān lái bùshǎo dōngxi 。
This is just a drop in the ocean! This morning a group of university students brought me a lot of things.
我要搬回我老家了!这鬼地方我待不下去了!
wǒ yào bān huí wǒ lǎojiā le !zhè guǐ dìfang wǒ dāi bù xiàqu le !
I want to move back to our old family home! I can't stay in this hellish place any longer!
Go to Lesson 
不说了,明天普渡记得帮我把我们买的东西都搬下去拜拜。隔壁王婆婆最近腰受伤,我得去帮他去。
bù shuō le ,míngtiān pǔdù jìde bāng wǒ bǎ wǒmen mǎi de dōngxi dōu bān xiàqu bàibài 。gébì Wáng pópo zuìjìn yāo shòushāng ,wǒ děi qù bāng tā qù 。
OK, let's not talk about it, remember to put the stuff we bought out for sacrifice tomorrow for Ghost Festival. Mrs Wang from next door hurt her hip recently, so I have to go and help her.
还秘诀呢,你倒是也搬一次家试试呀,劳神费力,晚上一回到家我就倒在沙发上起不来了。
hái mìjué ne ,nǐ dàoshi yě bān yīcì jiā shì shì ya ,láoshén fèilì ,wǎnshang yī huídào jiā wǒ jiù dǎo zài shāfā shàng qǐ bù lái le 。
What secret? Try moving house yourself.., drains the mind and energy. At night when I return home I just fall on my sofa unable to get up.
Go to Lesson 
这都什么年代了,你出门旅行还和搬家一样,现在随便上爱彼迎订个民宿,什么东西不都一应俱全?
zhè dōu shénme niándài le ,nǐ chūmén lǚxíng hái hé bānjiā yīyàng ,xiànzài suíbiàn shàng àibǐyíng dìng ge mínsù ,shénme dōngxi bù dōu yīyīngjùquán ?
What era is this now to pack your home for a trip? Nowadays just go onto Airbnb to book a homestay and you’ll find everything you need.
Go to Lesson 
没办法啊,自从我搬家了以后,几乎餐餐都在外面解决。
méi bànfǎ ā ,zìcóng wǒ bānjiā le yǐhòu ,jīhū cāncān dōu zài wàimian jiějué 。
I've got no other choice. Since I moved house, I eat almost all of my meals out.
Go to Lesson 
后来秦宇再过了两周没见到女孩儿的日子,开始想念她了。”她为什么不再光顾这间咖啡店了?是搬家了?移民了?还是交男朋友了?不会是出意外了吧?”
hòulái qínyǔ zài guò le liǎng Zhōu méi jiàndào nǚháiēr de rìzi ,kāishǐ xiǎngniàn tā le 。”tā wèishénme bùzài guānggù zhè jiān kāfēidiàn le ?shì bānjiā le ?yímín le ?háishi jiāo nánpéngyou le ?bùhuì shì chū yìwài le ba ?”
QinYu started to miss her after two weeks without seeing the girl. "Why did she stop coming to this coffee shop? Has she moved? Immigrated? Or got a boyfriend? Or even worse, had an accident?"
不要紧,小鞋穿久了就会大的。你就好好搬砖吧。
bùyàojǐn ,xiǎo xié chuān jiǔ le jiù huì dà de 。nǐ jiù hǎohǎo bānzhuān ba 。
Don't worry, things will get better eventually. Just keep doing your job for now.
Go to Lesson 
这几天忙着搬家的事,没时间整理。
zhè jǐ tiān máng zhe bānjiā de shì ,méishíjiān zhěnglǐ 。
I was so busy with moving house over the last few days, so I haven't had time to tidy it up.
Go to Lesson 
所以我决定明年搬到上海去学做菜!
suǒyǐ wǒ juédìng míngnián bān dào Shànghǎi qù xué zuòcài !
So I've decided to move to Shanghai next year to study cooking!
Go to Lesson