Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

中元普渡-Ghost Month

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2942 Advanced
  每年鬼月总不免要看到、想到许多相关的习俗与传说,随着社会的进步,相信鬼神之说的年轻人越来越少,但是抱着“宁可信其有、不可信其无”的心态的人还是不少,两代之间对于祭拜鬼神这个话题会有什么不同的看法呢?让我们来听听看。 Watch our video about things you shouldn't do during this month below.
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
千拜托万拜托 qiānbàituō wànbàituō pretty pretty please
kěn to be willing
想得美 xiǎngdeměi to think the best of something
普渡 pǔdù crossing
妈,干嘛买那么多吃的东西?平常我千拜托万拜托你都不肯多买一些零食!
mā ,gànmá mǎi nàme duō chī de dōngxi ?píngcháng wǒ qiān bàituō wàn bàituō nǐ dōu bù kěn duō mǎi yīxiē líng shí !
Mom, why did you buy so much food? Normally you never agree to buy any snacks no matter how much I beg!
你以为这是买给你吃的啊?你想得美呢!这是明天普渡要用的祭品。
nǐ yǐwéi zhè shì mǎi gěi nǐ chī de ā ?nǐ xiǎngdeměi ne !zhè shì míngtiān pǔdù yào yòng de jìpǐn 。
Did you think I bought it for you to eat? You think too well of me! These are the sacrifices for Ghost Festival tomorrow.
啊!中元普渡,难怪最近电视广告上这么多装神弄鬼的广告。
ā !zhōngyuán pǔdù ,nánguài zuìjìn diànshì guǎnggào shàng zhème duō zhuāngshénnòngguǐ de guǎnggào 。
Ah! Ghost Festival, no wonder recently advertisements on TV have featured so many people dressed up as ghosts and ghouls.
什么时候了,别乱说话!是好兄弟!妈告诉你,你这个月说话给我小心一点,别老是鬼呀鬼的乱说。还有,深山海边你也少去!
shénme shíhou le ,bié luànshuōhuà !shì hǎoxiōngdì !mā gàosu nǐ ,nǐ zhè ge yuè shuōhuà gěi wǒ xiǎoxīn yīdiǎn ,bié lǎoshi guǐ ya guǐ de luànshuō 。háiyǒu ,shēnshān hǎibiān nǐ yě shǎo qù !
When? Be careful what you say! We should refer to them as our "good friends"! I told you that you should be more careful with what you say this month, don't always go around saying ghost this, ghost that. Also you should stay away from mountainous areas and the seashore!
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!