思想
sī xiǎng
Pinyin

Definition

思想
 - 
sī xiǎng
  1. thought
  2. thinking
  3. idea
  4. ideology
  5. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

xiǎng
  1. 1 to think
  2. 2 to believe
  3. 3 to suppose
  4. 4 to wish
  5. 5 to want
  6. 6 to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
huí xiǎng
  1. 1 to recall
  2. 2 to recollect
  3. 3 to think back
mèng xiǎng
  1. 1 (fig.) to dream of
  2. 2 dream
hǎo yì si
  1. 1 to have the nerve
  2. 2 what a cheek!
  3. 3 to feel no shame
  4. 4 to overcome the shame
  5. 5 (is it) proper? (rhetorical question)
huàn xiǎng
  1. 1 delusion
  2. 2 fantasy

Idioms (20)

一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
  1. 1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
  1. 1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
不假思索
bù jiǎ sī suǒ
  1. 1 to act without taking time to think (idiom); to react instantly
  2. 2 to fire from the hip
不可思议
bù kě sī yì
  1. 1 inconceivable (idiom); unimaginable
  2. 2 unfathomable

Sample Sentences

他的脑子也不小,但他的记性却不很精明,他的思想也不很细密。
tā de nǎozi yě bù xiǎo ,dàn tā de jìxing què bù hěn jīngmíng ,tā de sīxiǎng yě bù hěn xìmì 。
His head isn't particularly small - however - his memory isn't very good.
比如,佛教源自印度,在中国发扬光大,在东南亚得到传承。儒家文化起源中国,受到欧洲莱布尼茨、伏尔泰等思想家的推崇。这是交流的魅力、互鉴的成果。
bǐrú ,Fójiào yuánzì Yìndù ,zài Zhōngguó fāyángguāngdà ,zài Dōngnányà dédào chuánchéng 。Rújiā wénhuà qǐyuán Zhōngguó ,shòudào Ōuzhōu Láibùnící 、Fúěrtài děng sīxiǎngjiā de tuīchóng 。zhè shì jiāoliú de mèilì 、hù jiàn de chéngguǒ 。
For example, Buddhism, which originated in India was developed further in China and passed on through Southeast Asia. Confucianism has its roots in China, but was held in high esteem by European thinkers such as Gottfried Wilhelm Leibniz and Francois-Marie Arouet. This is the charm of exchange, the fruit of learning from one another.
前进道路上,全国各族人民要在中国共产党领导下,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、"三个代表”重要思想、科学发展观为指导,沿着中国特色社会主义道路,按照“四个全面"战略布局,弘扬伟大的爱国主义精神,弘扬伟大的抗战精神,万众一心风雨无阻向着我们既定的目标继续奋勇前进!
qiánjìn lùshang ,quánguó gè zú rénmín yào zài Zhōngguó Gòngchǎndǎng lǐngdǎo xià ,jiānchí yǐ Mǎkèsī Lièníng zhǔyì 、Máo Zédōng sīxiǎng 、Dèng Xiǎopíng lǐlùn 、"sān gè dàibiǎo ”zhòngyào sīxiǎng 、kēxué fāzhǎnguān wèi zhǐdǎo ,yánzhe Zhōngguó tèsè shèhuìzhǔyì dàolù ,ànzhào “sì gè quánmiàn "zhànlu:è bùjú ,hóngyáng wěidà de àiguózhǔyì jīngshén ,hóngyáng wěidà de kàngzhàn jīngshén ,wànzhòngyīxīn fēngyǔwúzǔ xiàng zhe wǒmen jìdìng de mùbiāo jìxù fènyǒng qiánjìn !
On the road head, all the peoples of the nation, under the leadership of the Communist Party of China will persist in Marxist-Leninism, Mao Zedong thought, Deng Xiaoping’s theories, the important thought of the “Three Represents”, the Scientific Outlook on Development, continuing down the path of socialism with Chinese characteristics, with the Four-pronged Comprehensive Strategy, upholding the spirit of the war of resistance, a people united, rain, hail or shine, continuing to advance dauntlessly towards our established objective.
我看那小伙子就挺好,有个性也很有趣。诶,问你啊老公,从男性的角度来看,你们更看重女生的身材、脸蛋还是思想呀?
wǒ kàn nà xiǎohuǒzi jiù tǐng hǎo ,yǒu gèxìng yě hěn yǒuqù 。èi ,wèn nǐ ā lǎogōng ,cóng nánxìng de jiǎodù láikàn ,nǐmen gèng kànzhòng nǚshēng de shēncái 、liǎndàn háishì sīxiǎng ya ?
I think that guy is really great, he's got personality and he's interesting. Agh, I ask you, hubby, from a man's perspective, do you think a girl's body, her face or the way she thinks is the most important?
嗯,我也要给咱哲学老师长个脸了,是这样的,脸蛋和身材决定了我是否想去了解他的思想,思想决定了我是否会一票否决掉她的脸蛋和身材。你就是完美的老婆大人!
ng4 ,wǒ yě yào gěi zá zhéxué lǎoshī zhǎng gè liǎn le ,shì zhèyàng de ,liǎndàn hé shēncái juédìng le wǒ shìfǒu xiǎngqù liǎojiě tā de sīxiǎng ,sīxiǎng juédìng le wǒ shìfǒu huì yī piào fǒujué diào tā de liǎndàn hé shēncái 。nǐ jiù shì wánměi de lǎopódàren !
Hmm, I have to give props to our philosopher teacher, it's like this, a face and figure will decide if I understand their way of thinking, and her way of thinking decides if I will reject her face and body in one go. You are perfect, wifey!
可不是嘛,像我这样雍容富态的女神才能显示出我们国富民强,文艺自由奔放,思想百花齐放,大大地旺夫,大大地兴国,大大地...呃嗯,还有什么来着?
kěbushì ma ,xiàng wǒ zhèyàng yōngróng fùtài de nǚshén cái néng xiǎnshì chū wǒmen guófùmínqiáng ,wényì zìyóu bēnfàng ,sīxiǎng bǎihuāqífàng ,dàdà de wàngfū ,dàdà de xìngguó ,dàdà de . . . è ng4 ,háiyǒu shénme láizhe ?
That's so true. Only a graceful, portly goddess like me is really able to show our country's prosperity and strength, the bold and unrestrained literature and art, with a hundred schools of thought, with rich men and wealth throughout the vast land, and... what else throughout the land?
Go to Lesson 
哎,这第一是人们观念的问题,如果可以抛开传统思想的束缚,接受夫妻只有分工不同没有地位差异就比较容易接受。第二就是社会的相关制度的问题。
āi ,zhè dì yī shì rénmen guānniàn de wèntí ,rúguǒ kěyǐ pāokāi chuántǒng sīxiǎng de shùfù ,jiēshòu fūqī zhǐyǒu fēngōng bùtóng méiyǒu dìwèi chāyì jiù bǐjiào róngyì jiēshòu 。dì èr jiùshì shèhuì de xiāngguān zhìdù de wèntí 。
Ah, firstly this is a problem with people's perceptions. If you can free oneself of the shackles of traditional thinking and accept that couples just have different roles and don't have different statuses, it will be easier to accept. Secondly, it's a problem with the related hierarchies in society.
啧啧,难怪你现在已经是国家公务人员了,确实有思想觉悟。不过你这么一说,还真是让我重温了当时懵懂却快乐的岁月。
zézé ,nánguài nǐ xiànzài yǐjīng shì guójiā gōngwùrényuán le ,quèshí yǒu sīxiǎng juéwù 。bùguò nǐ zhème yī shuō ,hái zhēn shì ràng wǒ chóngwēn le dāngshí méngdǒng què kuàilè de suìyuè 。
Tsk, tsk, no wonder you've become a civil servant, you really are enlightened. However, now that you say that, it really brings back those fuzzy but happy days.
有常识的人都知道,物质基础不是决定人思想素质的唯一因素,父母的言传身教以及个人后天的自我修养更是关键。
yǒu chángshí de rén dōu zhīdào ,wùzhì jīchǔ bùshì juédìng rén sīxiǎng sùzhì de wéiyī yīnsù ,fùmǔ de yánchuán shēnjiào yǐjí gèrén hòutiān de zìwǒ xiūyǎng gèng shì guānjiàn 。
It's commonly understood that material things don't decide a person's ability to think. Parents teach by example and self-cultivation is also key.
没想到小明家那位的思想这么前卫啊,这丁克族在中国的阻力可大得去了。
méixiǎngdào Xiǎo Míng jiā nà wèi de sīxiǎng zhème qiánwèi ā ,zhè dīngkèzú zài Zhōngguó de zǔlì kě dàdeqùle 。
I never thought that Xiaoming was so forward thinking, there's a lot of resistance to the DINK concept in China.
Go to Lesson