想
xiǎng
Pinyin
Definition
想
-
- to think
- to believe
- to suppose
- to wish
- to want
- to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
Character Decomposition
Idioms (13)
冥思苦想
- 1 to consider from all angles (idiom); to think hard
- 2 to rack one's brains
又想当婊子又想立牌坊
- 1 lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
- 2 fig. to have bad intentions but still want a good reputation
- 3 to want to have one's cake and eat it too
左思右想
- 1 to turn over in one's mind (idiom); to think through from different angles
- 2 to ponder
思前想后
- 1 to consider past cause and future effect (idiom); to think over the past and future
- 2 to ponder over reasons and connection
想入非非
- 1 to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild
Sample Sentences
坦白说,你们的商品质量太低了,我不想和你们一起合作。
Frankly speaking, your products are not up to standards. I wouldn’t like to cooperate with you.
我先生今儿出门儿的时候,说要和大学同学聚餐,我总觉得不对劲儿,一定有事儿,就打电话问了一个熟人,他就露馅儿了,我压根儿没想到他会这样骗我。
When my husband went out today and said he was going to have dinner with his college friends, I couldn’t help feeling that something was wrong. I called an acquaintance and he gave my husband away. I had no idea he would lie to me like that.
你想生小孩吗?
Would you like to have kids?
很多老一辈的中国人喜欢听相声,尤其是郭德纲先生的。说起郭德纲,他不只相声厉害,还熟悉各种戏曲,所以很多人想成为他的学生呢。
Many older Chinese like to listen to cross talk, especially Mr. Guo Degang’s. Speaking of Guo Degang, he is not only good at cross talk, but also familiar with various operas, so many people want to be his students.
听到消息有新的上司要来,同事就开始出馊主意,说要热热闹闹地为新上司办个欢迎派对,看来他是想和新上司套交情。
When hearing of the news that a new boss was coming, my colleague began to make silly suggestions, saying that we should have a welcoming party for the new boss. It seemed that he was trying to curry favor with the new boss.
我有个护士朋友说是家长想要女婿了,所以想认识认识新朋友。但是她可挑剔了,她开出来的征友条件,让人看了都傻眼。
I have a nurse friend who says that her parents want a son-in-law, so she wants to meet new friends. But she’s very picky, and her list of boyfriend criteria is really shocking.
她要她的白马王子眼睛大,眉毛浓,头发微微自然卷,个子还要高,最重要的是要有钱,要能常常买新衣服,买她想要的东西给她。
She wants her Prince Charming to have big eyes, thick eyebrows, slightly curly hair, to be tall, and above all, to have money, to be able to buy new clothes and what she wants all the time.
这部电影天马行空,很有想法。
This movie is bizarre. There are a lot of ideas in this movie.
但是,我还是想不出好的企划。
But I can’t come up with any good ideas.
做得好。这次的企划你想得很周到。问题也处理得很恰当。继续保持!
Well done. The project was well thought through. Problems were also well resolved. Keep going!