喝酒
hē jiǔ
Pinyin
Definition
喝酒
-
- to drink (alcohol)
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to be appropriate to have with alcohol
- 2 to down one's drink
- 1 to eat and drink
- 2 food and drink
- 1 to eat, drink and be merry (idiom)
- 2 to abandon oneself to a life of pleasure
Idioms (20)
三个和尚没水喝
- 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
- 2 fig. everybody's business is nobody's business
- 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
今朝有酒今朝醉
- 1 to live in the moment (idiom)
- 2 to live every day as if it were one's last
- 3 to enjoy while one can
吃喝玩乐
- 1 to eat, drink and be merry (idiom)
- 2 to abandon oneself to a life of pleasure
吃香喝辣
- 1 lit. to eat delicious food and drink hard liquor (idiom)
- 2 fig. to live well
呼来喝去
- 1 to call to come and shout to go (idiom); to yell orders
- 2 always bossing people around
Sample Sentences
一打啤酒对俄罗斯人来说只是小意思,这是大家都知道的常识。但是你知道吗?俄罗斯人喝啤酒,有一个潜规则,他们如果找你喝酒,绝对不能拒绝。
A dozen of beers is a piece of cake for Russian, which is common sense that everyone knows. But you know that? Russians have a hidden rule when it comes to drinking beers, that is, if they invite you for a drink, you can’t say no.
词末以人生如梦之叹,转樽酒敬江月为结,梦与江月皆属虚幻,孑然一身的孤独却又十分真实,人生境遇多苦,与其沉溺,不如放开胸怀、喝酒赏月,方不失洒脱。
The poem ends with exasperation at how life is like a dream, and ends with a toast to the moon's reflection on the river. Both the dreams and the moon on the river's surface are illusory, the lonely solitude is quite real. Rather than wallowing in the pain of one's life circumstance, it's perhaps better to open one's mind, and drink while admiring the moon, letting go of all constraints.
你不是吧!王主任,你这是瞧不起我们詹老板,男人不喝酒,交不到好朋友,我先替你喝这一杯,下一轮你可要干了啊!
You can't be! Mr Wang, you're really not paying due respect to Mr Zhan. Men can't be good friends if they don't drink together. I'll drink this one for you first, but you have to down the next round!
一看就是酒驾!最恨这些喝酒开车的人,每年不知道害了多少无辜的路人枉死!好险我闪得够快,否则我也一命呜呼啦!”
"It's definitely a DWI! I hate people who drive drunk. So many innocent pedestrians have died every year. I was lucky that I dodged quickly, or else I'd be dead. "
相传一千多年前在中国晋朝有位叫做乐广的人,交游广阔,特别喜欢宴请朋友到家中喝酒聊天。有一次,在宴席上,乐广的一位朋友在敬酒时,看见杯子里有条小蛇在酒里蠕动,这位朋友虽然饱受惊吓,但碍于面子,不得不勉强将酒一饮而尽。回家之后,老觉得自己肚子里有条小蛇钻来钻去,越想越难受,竟然因此病倒了!
Legend has it, more than a thousand years ago, in the Gin dynasty of China, there was a person named Yue Guang. He has many friends, and he especially likes to invite friends to come over to have a drink and chat. Once at the banquet, a friend of Yue Guang saw a little snake wriggling in the glass while toasting. Although his friend was frightened, because of his pride, he had no choice but to force himself to drink up the wine. After he got home, he constantly felt like there’s a snake winding around in his stomach. The more he thought about it, the more uncomfortable he felt. He even ended up falling ill because of this!
好啊,一共几个人啊?咱们喝酒吗?
Sure. How many people will there be? Will we be drinking?
就五个人,那当然得喝酒啦,无酒不成席嘛!
It'll just be the five of us. Of course we have to drink. A banquet without alcohol is not a banquet at all.
喝酒不开车、开车不喝酒。
When you drink don't drive, when you drive don't drink.
有啊,我最喜欢住蒙古包,晚上喝酒、看星星。
Yes, I love staying in Mongolian yurts and having a drink at night watching the stars.
听说你们昨天晚上跟方欣去夜店喝酒,为什么没找我?
I heard that you want to a nightclub to drink with Fangxin last night. Why didn't you ask me to go along?