敬酒
jìng jiǔ
Pinyin

Definition

敬酒
 - 
jìng jiǔ
  1. to toast
  2. to propose a toast

Character Decomposition

Related Words (20)

xià jiǔ
  1. 1 to be appropriate to have with alcohol
  2. 2 to down one's drink
jiǔ
  1. 1 wine (esp. rice wine)
  2. 2 liquor
  3. 3 spirits
  4. 4 alcoholic beverage
  5. 5 classifier: 杯 bēi
  6. 6 classifier: 瓶 píng
  7. 7 classifier: 罐 guàn
  8. 8 classifier: 桶 tǒng
  9. 9 classifier: 缸 gāng
jiǔ bā
  1. 1 bar
  2. 2 pub
  3. 3 saloon
  4. 4 classifier: 家 jiā
jiǔ diàn
  1. 1 wine shop
  2. 2 pub (public house)
  3. 3 hotel
  4. 4 restaurant
  5. 5 (Tw) hostess club
pí jiǔ
  1. 1 beer (loanword)
  2. 2 classifier: 杯 bēi
  3. 3 classifier: 瓶 píng
  4. 4 classifier: 罐 guàn
  5. 5 classifier: 桶 tǒng
  6. 6 classifier: 缸 gāng

Idioms (20)

今朝有酒今朝醉
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì
  1. 1 to live in the moment (idiom)
  2. 2 to live every day as if it were one's last
  3. 3 to enjoy while one can
嗜酒如命
shì jiǔ rú mìng
  1. 1 to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
好酒沉瓮底
hǎo jiǔ chén wèng dǐ
  1. 1 lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom)
  2. 2 fig. the best is saved for last
好酒贪杯
hào jiǔ tān bēi
  1. 1 fond of the bottle (idiom)
对酒当歌
duì jiǔ dāng gē
  1. 1 lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can

Sample Sentences

哦,是这样。怪不得新郎新娘要给每一桌敬酒。那要喝多少啊?
ō ,shì zhèyàng 。guàibude xīnláng xīnniáng yào gěi měi yī zhuō jìngjiǔ 。nà yào hē duōshǎo a ?
Oh, that's why. No wonder the groom and the bride have to propose a toast at each table. If it's like that, how much do they have to drink?
Go to Lesson 
相传一千多年前在中国晋朝有位叫做乐广的人,交游广阔,特别喜欢宴请朋友到家中喝酒聊天。有一次,在宴席上,乐广的一位朋友在敬酒时,看见杯子里有条小蛇在酒里蠕动,这位朋友虽然饱受惊吓,但碍于面子,不得不勉强将酒一饮而尽。回家之后,老觉得自己肚子里有条小蛇钻来钻去,越想越难受,竟然因此病倒了!
xiāngchuán yī qiān duō nián qián zài Zhōngguó Jìncháo yǒu wèi jiàozuò YuèGuǎng de rén ,jiāoyóu guǎngkuò ,tèbié xǐhuan yànqǐng péngyou dào jiā zhōng hējiǔ liáotiān 。yǒu yīcì ,zài yànxí shàng ,YuèGuǎng de yī wèi péngyou zài jìngjiǔ shí ,kànjiàn bēizi lǐ yǒu tiáo xiǎo shé zài jiǔ lǐ rúdòng ,zhè wèi péngyou suīrán bǎoshòu jīngxià ,dàn àiyú miànzi ,bùdébù miǎnqiǎng jiāng jiǔ yīyǐnérjìn 。huíjiā zhīhòu ,lǎo juéde zìjǐ dùzi lǐ yǒu tiáo xiǎo shé zuàn lái zuàn qù ,Yuè xiǎng Yuè nánshòu ,jìngrán yīncǐ bìngdǎo le !
Legend has it, more than a thousand years ago, in the Gin dynasty of China, there was a person named Yue Guang. He has many friends, and he especially likes to invite friends to come over to have a drink and chat. Once at the banquet, a friend of Yue Guang saw a little snake wriggling in the glass while toasting. Although his friend was frightened, because of his pride, he had no choice but to force himself to drink up the wine. After he got home, he constantly felt like there’s a snake winding around in his stomach. The more he thought about it, the more uncomfortable he felt. He even ended up falling ill because of this!
赵希希,你别敬酒不吃吃罚酒!不该你管的事儿,你少插手!否则别怪我不客气。
Zhào Xīxī ,nǐ bié jìngjiǔ bù chī chī fájiǔ !bù gāi nǐ guǎn de shìr ,nǐ shǎo chāshǒu !fǒuzé bié guài wǒ bù kèqì 。
Zhao Xixi, don't make me play hard-ball with you [or, don't refuse a gentle offer in favor of harsh punishment--Ed.]! Don't get involved in things that don't concern you. Otherwise, don't blame me when I'm not so friendly anymore.
Go to Lesson 
敬酒
jìngjiǔ
make a toast