喜酒
xǐ jiǔ
Pinyin
Definition
喜酒
-
- wedding feast
- liquor drunk at a wedding feast
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to be fond of
- 2 to like
- 3 to enjoy
- 4 to be happy
- 5 to feel pleased
- 6 happiness
- 7 delight
- 8 glad
- 1 to like
- 2 to be fond of
- 1 May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)
Idioms (20)
一则以喜,一则以忧
- 1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
今朝有酒今朝醉
- 1 to live in the moment (idiom)
- 2 to live every day as if it were one's last
- 3 to enjoy while one can
喜不自胜
- 1 unable to contain one's joy (idiom)
喜不自禁
- 1 unable to contain one's joy (idiom)
喜出望外
- 1 to be pleased beyond one's expectations (idiom)
- 2 overjoyed at the turn of events
Sample Sentences
是吗?你在中国喝过喜酒吗?
Really? Have you attended a wedding reception in China before?
没有。所以我特别兴奋。这里的喜酒是什么样子的?
No, I haven't, so I'm especially excited. What are wedding receptions in China like?
这你就不懂了。中国人觉得客人来喝喜酒是给你面子,所以新人一定要在门口招呼客人。
You don't understand. Chinese people feel that the guest coming to attend their wedding reception gives them face. So the newlyweds definitely have to greet their guests at the door.
这话说得对。那我们就等着喝喜酒啦!
That's exactly right. Then we're waiting to toast your wedding!
那说不定。我有个小学同学,十多年没联系了,某一天突然QQ上说请我喝喜酒。
Well, he might. I have an elementary school classmate that I haven't been in touch with for over ten years. One day he suddenly invited me to come to his wedding banquet on QQ.
哎,对了,你跟你们那位也好了三四年了吧?什么时候喝你们的喜酒?
Hey, that's right. Haven't you been with that guy for three or four years? When are you guys gonna tie the knot?