一之为甚
yī zhī wéi shèn
-
1 once is more than enough (idiom)
不到火候不揭锅
bù dào huǒ hòu bù jiē guō
-
1 don't act until the time is ripe (idiom)
不求甚解
bù qiú shèn jiě
-
1 lit. not requiring a detailed understanding (idiom); only looking for an overview
-
2 not bothered with the details
-
3 superficial
-
4 content with shallow understanding
五味俱全
wǔ wèi jù quán
-
1 a complete gamut of all five flavors (idiom); every flavor under the sun
五味杂陈
wǔ wèi zá chén
-
1 with complex feelings (idiom)
刀山火海
dāo shān huǒ hǎi
-
1 lit. mountains of daggers and seas of flames
-
2 fig. extreme danger (idiom)
卑之,毋甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn
-
1 my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion
-
2 what I say is really nothing out of the ordinary
卑之,无甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn
-
1 my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion
-
2 what I say is really nothing out of the ordinary
厝火积薪
cuò huǒ jī xīn
-
1 lit. to put a fire under a pile of firewood (idiom)
-
2 fig. hidden danger
-
3 imminent danger
味同嚼蜡
wèi tóng jiáo là
-
1 tastes as if one is chewing wax (idiom)
-
2 tasteless
-
3 insipid
单调乏味
dān diào fá wèi
-
1 monotonous
-
2 dull
-
3 tedious (idiom)
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
-
1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
-
2 fig. you can't escape responsibility for your actions
-
3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
如火如荼
rú huǒ rú tú
-
1 like wildfire (idiom)
-
2 unstoppable
急如星火
jí rú xīng huǒ
-
1 lit. as hurried as a shooting star (idiom); requiring immediate action
-
2 extremely urgent
惹火烧身
rě huǒ shāo shēn
-
1 stir up the fire and you get burnt (idiom); to get one's fingers burnt
-
2 fig. to suffer on account of one's own meddling
战火纷飞
zhàn huǒ fēn fēi
-
1 fire of war everywhere (idiom); enveloped in the flames of war
打得火热
dǎ de huǒ rè
-
1 to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)
-
2 billing and cooing
抱薪救火
bào xīn jiù huǒ
-
1 lit. to carry firewood to put out a fire (idiom); fig. to make a problem worse by inappropriate action
救场如救火
jiù chǎng rú jiù huǒ
-
1 the show must go on (idiom)
新官上任三把火
xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ
-
1 (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)