huǒ
Pinyin

Definition

 - 
huǒ
  1. fire
  2. urgent
  3. ammunition
  4. fiery or flaming
  5. internal heat (Chinese medicine)
  6. hot (popular)
  7. classifier for military units (old)
  8. Kangxi radical 86
 - 
Huǒ
  1. surname Huo

Character Decomposition

Compounds (32)

Huǒ
  1. 1 surname Huo
huǒ
  1. 1 fire
  2. 2 urgent
  3. 3 ammunition
  4. 4 fiery or flaming
  5. 5 internal heat (Chinese medicine)
  6. 6 hot (popular)
  7. 7 classifier for military units (old)
  8. 8 Kangxi radical 86
líng
  1. 1 quick
  2. 2 alert
  3. 3 efficacious
  4. 4 effective
  5. 5 to come true
  6. 6 spirit
  7. 7 departed soul
  8. 8 coffin
bāo
  1. 1 to sauté
  2. 2 to fry
  3. 3 to dry by heating
páo
  1. 1 to prepare herbal medicine by roasting or parching (in a pan)

Related Words (20)

shàng huǒ
  1. 1 to get angry
  2. 2 to suffer from excessive internal heat (TCM)
Huǒ
  1. 1 surname Huo
Huǒ xīng
  1. 1 Mars (planet)
Huǒ xiàn
  1. 1 FireWire (IEEE 1394 data-transfer interface)
huǒ chē
  1. 1 train
  2. 2 classifier: 列 liè
  3. 3 classifier: 节 jié
  4. 4 classifier: 班 bān
  5. 5 classifier: 趟 tàng

Idioms (20)

不到火候不揭锅
bù dào huǒ hòu bù jiē guō
  1. 1 don't act until the time is ripe (idiom)
刀山火海
dāo shān huǒ hǎi
  1. 1 lit. mountains of daggers and seas of flames
  2. 2 fig. extreme danger (idiom)
厝火积薪
cuò huǒ jī xīn
  1. 1 lit. to put a fire under a pile of firewood (idiom)
  2. 2 fig. hidden danger
  3. 3 imminent danger
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
如火如荼
rú huǒ rú tú
  1. 1 like wildfire (idiom)
  2. 2 unstoppable

Sample Sentences

火车
huǒ chē
train
火车站
huǒchē zhàn
train station
你今天怎么跟吃火药似的,咸吃萝卜淡操心。
nǐ jīntiān zěnme gēn chī huǒyào shìde ,xián chī luóbo dàn cāoxīn 。
You’re snappish today, worrying for nothing.
这位乐先生还原了当天的情况:他把烛火调成和案发当天一样,倒了杯酒,自己坐在那位友人当天坐的位子上。一端起酒杯,“哎呀!杯子里有条蛇!这不,我破案了!”
zhè wèi lè xiānsheng huányuán le dāngtiān de qíngkuàng :tā bǎ zhúhuǒ tiáo chéng hé ànfā dāngtiān yīyàng ,dào le bēijiǔ ,zìjǐ zuò zài nà wèi yǒurén dāngtiān zuò de wèizi shàng 。yī duān qǐ jiǔbēi ,“āiyā !bēizi lǐ yǒu tiáo shé !zhè bù ,wǒ pòàn le !”
Mr. Yue restored the scene. He adjusted the candlelight to what it looked like that day, poured a glass of wine, and took the seat where his friend sat on that day. As soon as he held the glass up, he realized, "Oh! There is a snake in the glass! I solved the case!"
她根本在我头上点火。这么多人上班开小差,她都睁一只眼闭一只眼。我只不过迟到三分钟,就让我写检讨书。
tā gēnběn zài wǒ tóushàng diǎnhuǒ 。zhème duō rén shàngbān kāixiǎochāi ,tā dōu zhēngyīzhīyǎnbìyīzhīyǎn 。wǒ zhǐbuguò chídào sān fēnzhōng ,jiù ràng wǒ xiě jiǎntǎo shū 。
She's basically sweeping me away. She turns a blind eye to every other employee that is absent-minded all day. I was only late for three minutes and she made me write a feedback report.
Go to Lesson 
新官上任三把火,你被烧到了吗?
xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ ,nǐ bèi shāo dào le ma ?
A new broom sweeps clean, were you swept?
Go to Lesson 
一张火车票。
yī zhāng huǒchēpiào 。
One train ticket.
下火车
xià huǒchē
to get off the train
Go to Lesson 
当地时间八月二十四日,巴西朗多尼亚州,巴西境内的亚马孙雨林大火火情十分严峻,浓烟滚滚,满目疮痍。
dāngdì shíjiān bā yuè èrshí sì rì ,Bāxī Lǎngduōníyǎ zhōu ,Bāxī jìngnèi de Yàmǎsūn yǔlín dàhuǒ huǒ qíng shífēn yánjùn ,nóngyān gǔngǔn ,Mǎnmùchuāngyí 。
On August 24, local time, in the Brazilian state of Rondonia, severe fire in the Amazon rain forest in Brazil brought heavy smoke and widespread devastation .
一名伤员19日伤重不治,纵火事件罹难者增至34人。
yī míng shāngyuán rì shāngzhòngbùzhì ,zònghuǒ shìjiàn línànzhě zēngzhì rén 。
An injured person died on the 19th and the number of victims increased to 34.