成年人
chéng nián rén
Pinyin

Definition

成年人
 - 
chéng nián rén
  1. adult person

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
jīn nián
  1. 1 this year
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
wán chéng
  1. 1 to complete
  2. 2 to accomplish
Nián
  1. 1 surname Nian
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart
Chéng
  1. 1 surname Cheng
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
chéng jiù
  1. 1 accomplishment
  2. 2 success
  3. 3 achievement
  4. 4 CL:個|个[gè]
  5. 5 to achieve (a result)
  6. 6 to create
  7. 7 to bring about
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
guò nián
  1. 1 to celebrate the Chinese New Year
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
  1. 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一成不变
yī chéng bù biàn
  1. 1 nothing much changes (idiom); always the same
  2. 2 stuck in a rut
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
一语成谶
yī yǔ chéng chèn
  1. 1 (idiom) to have one's words turn out to be (tragically) prophetic
一雨成秋
yī yǔ chéng qiū
  1. 1 a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三五成群
sān wǔ chéng qún
  1. 1 in groups of three or four (idiom)
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不成体统
bù chéng tǐ tǒng
  1. 1 not according with decorum (idiom); scandalous
  2. 2 bad form
  3. 3 unacceptable behavior
不打不成器
bù dǎ bù chéng qì
  1. 1 spare the rod and spoil the child (idiom)

Sample Sentences

所谓成年人的标志,就是不会再过无目的的生活,哪怕看上去很美好。
suǒwèi chéngniánrén de biāozhì ,jiùshì bùhuì zài guò wúmùdìdeshēnghuó ,nǎpà kànshangqu hěn měihǎo 。
The so-called sign of an adult is that one will not live a purposeless life, even if it appears beautiful.
提高效率的重点是专注,利用工作起来最有效率的时间,比方说早上八点到十点这段时间,事实上,一个训练有素的成年人也没办法持续专注超过两小时。
tígāo xiàolǜ de focus shì zhuānzhù ,lìyòng gōngzuò qǐlái zuì yǒu xiàolǜ de shíjiān ,bǐfangshuō zǎoshang bādiǎn dào shí diǎn zhè duàn shíjiān ,shìshíshàng ,yī gè xùnliànyǒusù de chéngniánrén yě méi bànfǎ chíxù zhuānzhù chāoguò liǎng xiǎoshí 。
The most important aspect of raising efficiency is focus, and making the most efficient use of your time at work. For example, in the period from 8am to 10am, even a well-trained adult is actually unable to keep focus for more than two hours straight.
记住这几个数字吧,一千两百毫升,也就是平均计算一个成年人一天所需的水量;二十五度,太冰的水会诱发心脑血管疾病,太烫则会伤害食道,诱发食道癌,所以温水对健康最有利。
jìzhu zhè jǐ ge shùzì ba ,yīqiān liǎngbǎi háo shēng ,yějiùshì píngjūn jìsuàn yī gè chéngniánrén yītiān suǒxū de shuǐ liáng ;èrshí wǔ dù ,tài bīng de shuǐ huì yòufā xīnnǎo xuèguǎn jíbìng ,tài tàng zé huì shānghài shídào ,yòufā shídào ái ,suǒyǐ wēn shuǐ duì jiànkāng zuì yǒulì 。
You should memorize these figures: 1200 milliliters, which is how much water an adult needs a day on average; 25 degrees; water that's too cold will cause damage to the blood vessels in the brain and the heart, water that's too hot will damage the oesophagus, and cause oesophageal cancer. So warm water is best for your health.
1)保证充足的食物摄入。不要过于相信瘦是福,老年人的蛋白质摄入较成年人增加,更应该每天吃足量的肉类(通常建议每天吃150~200g肉类,喝200~400ml鲜奶)。食量少的消瘦老人可以通过加餐来保证食物的摄入总量。
yī )bǎozhèng chōngzú de shíwù shèrù 。bùyào guòyú xiāngxìn shòu shì Fú ,lǎoniánrén de dànbáizhì shèrù jiào chéngniánrén zēngjiā ,gèng yīnggāi měitiān chī zúliàng de ròulèi (tōngcháng jiànyì měitiān chī 150 ~200g ròulèi ,hē 200 ~400ml xiānnǎi )。shíliàng shǎo de xiāoshòu lǎorén kěyǐ tōngguò jiācān lái bǎozhèng shíwù de shèrù zǒngliàng 。
1) Ensure adequate food intake. Don't believe thin is always a blessing. The protein intake of the elderly is higher than that of adults. You should eat enough meat every day (usually it is recommended to eat 150-200g meat per day and drink 200-400ml fresh milk). An elderly who eats in small portions can increase the total amount of food intake by adding meals.
妈妈是心疼你,不过你也已经是成年人了,如果你坚持要这么做,妈妈还是支持你!
māma shì xīnténg nǐ ,bùguò nǐ yě yǐjīng shì chéngniánrén le ,rúguǒ nǐ jiānchí yào zhème zuò ,māma háishì zhīchí nǐ !
You know your mom loves your dearly. But you’re already an adult. If you insist on doing this, you have my support.
Go to Lesson 
其实电影分级本质上是为观众服务的,就是告诉不同年龄的观众可以看哪一类的电影。电影不分级实际上是侵害儿童的,因为太多涉及血腥、暴力、性爱的画面过早地让孩子们看到了。同时也是对成年人不负责,因为不能真正制作符合成年人口味的类型片。
qíshí diànyǐng fēnjí běnzhì shàng shì wèi guānzhòng fúwù de ,jiùshì gàosu bùtóng niánlíng de guānzhòng kěyǐ kàn nǎ yī lèi de diànyǐng 。diànyǐng bù fēnjí shíjìshàng shì qīnhài értóng de ,yīnwèi tài duō shèjí xuèxīng 、bàolì 、xìngài de huàmiàn guò zǎo de ràng háizi men kàndào le 。tóngshí yě shì duì chéngniánrén bù fùzé ,yīnwèi bùnéng zhēnzhèng zhìzuò fúhé chéngniánrén kǒuwèi de lèixíng piàn 。
In fact, movie ratings are essentially a service to audiences. It tells audiences of different ages what kind of movies they can watch. Unrated movies are really harmful to children because they allow children to see images of gore, violence and sex too early on. At the same time, they are also unfair to adults because movies can't be made that truly cater to adult preferences.
小尤翻过一页记事簿,接着说:“鲁富确定当时他的房门是锁着的,之后也没发现门被撬动过的痕迹。但是连通走廊的窗户当时都是开着的,窗子大小正好够一个成年人进出。”
XiǎoYóu fānguò yī yè jìshìbù ,jiē zhe shuō :“Lǔ Fù quèdìng dāngshí tā de fángmén shì suǒzhe de ,zhīhòu yě méi fāxiàn mén bèi qiàodòng guò de hénjì 。dànshì liántōng zǒuláng de chuānghu dāngshí dōu shì kāizhe de ,chuāngzi dàxiǎo zhènghǎo gòu yī gè chéngniánrén jìnchū 。”
Xiao You turned the page in her notebook and continued, “Lu Fu is certain that during that time the door to his room was locked. He also says there was no sign that the door had been pried open in any way. However, the windows along the adjacent hallway were all open at the time, and the windows are just big enough for an adult to fit through.”
Go to Lesson 
父母上了年纪,思想难免保守一些,他们可能一时接受不了。不过,我们都是成年人了,哪能老是让父母干涉自己的生活。
fùmǔ shàng le niánjì ,sīxiǎng nánmiǎn bǎoshǒu yīxiē ,tāmen kěnéng yīshí jiēshòu bu liǎo 。bùguò ,wǒmen dōu shì chéngniánrén le ,nǎnéng lǎoshi ràng fùmǔ gānshè zìjǐ de shēnghuó 。
Our parents are getting old. They're bound to be a little conservative. They might not be able to accept it at first, but we're both adults. How can we keep letting them interfere in our lives?
Go to Lesson