丢人 (丟人)
diū rén
Pinyin

Definition

丢人 (丟人)
 - 
diū rén
  1. to lose face

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 classifier: 位 wèi
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nǚ rén
  1. 1 woman
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 classifier: 个 gè

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nǚ rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)

Sample Sentences

我也要扭屁股?太丢人了!
wǒ yě yào niǔ pìgu ?tài diūrén le !
Do I also have to shake my ass? It's so humiliating!
不行!这么丢人现眼的事,我办不到!
bùxíng !zhème diūrénxiànyǎn de shì ,wǒ bànbúdào !
B: No! I can't be a part of such a spectacle!
Go to Lesson 
这有什么好丢人的?哎,不行不行不行,这家没团购,不划算。
zhè yǒu shénme hǎo diūrén de ?āi ,bù xíng bù xíng bù xíng ,zhè jiā méi tuángòu ,bù huásuàn 。
What's so embarrassing about it? Hey, no no no. This place doesn't have a group buy. It's not worth it.
Go to Lesson 
别查了,太丢人了,快走吧。
bié chá le ,tài diūrén le ,kuài zǒu ba 。
Don't look. It's so embarrassing. Come on, let's go.
Go to Lesson 
滑稽不滑稽?马路又不是你的。自己水平臭还怪起别人来了?不会开就不要出来丢人。
huáji bù huáji ?mǎlù yòu bù shì nǐ de 。zìjǐ shuǐpíng chòu hái guài qǐ biérén lái le ?bùhuì kāi jiù bùyào chūlai diūrén 。
Isn't that hilarious? You don't own the road. Your own skills suck, and you start blaming other people? If you can't drive then you shouldn't come out and embarrass yourself.
Go to Lesson 
嘘!小声点儿。太丢人了。
xū !xiǎoshēngdiǎnr 。tài diūrén le 。
Shh! Speak quieter. I'll lose face.
Go to Lesson