丢人 (丟人)
diū rén
Pinyin
Definition
丢人 (丟人)
-
- to lose face
Character Decomposition
Idioms (20)
一人得道,鸡犬升天
- 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
- 2 fig. to ride on sb else's success
- 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
- 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
- 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
- 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
- 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
- 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
- 1 three women are enough for a drama (idiom)
Sample Sentences
我也要扭屁股?太丢人了!
Do I also have to shake my ass? It's so humiliating!
不行!这么丢人现眼的事,我办不到!
B: No! I can't be a part of such a spectacle!
这有什么好丢人的?哎,不行不行不行,这家没团购,不划算。
What's so embarrassing about it? Hey, no no no. This place doesn't have a group buy. It's not worth it.
别查了,太丢人了,快走吧。
Don't look. It's so embarrassing. Come on, let's go.
滑稽不滑稽?马路又不是你的。自己水平臭还怪起别人来了?不会开就不要出来丢人。
Isn't that hilarious? You don't own the road. Your own skills suck, and you start blaming other people? If you can't drive then you shouldn't come out and embarrass yourself.
嘘!小声点儿。太丢人了。
Shh! Speak quieter. I'll lose face.