zhú
Pinyin

Definition

 - 
zhú
  1. to pursue
  2. to chase
  3. individually
  4. one by one

Character Decomposition

Compounds (1)

  1. 1 flute

Related Words (20)

zhuī zhú
  1. 1 to chase
  2. 2 to pursue vigorously
zhú jiàn
  1. 1 gradually
fàng zhú
  1. 1 to banish
  2. 2 to deport
  3. 3 to send into exile
  4. 4 to be marooned
jué zhú
  1. 1 to tussle
  2. 2 to contend
  3. 3 to contest
zhú
  1. 1 to pursue
  2. 2 to chase
  3. 3 individually
  4. 4 one by one

Idioms (7)

如蝇逐臭
rú yíng zhú chòu
  1. 1 like flies pursuing a stink (idiom); the mob chases the rich and powerful
  2. 2 the crowd runs after trash
舍本逐末
shě běn zhú mò
  1. 1 to neglect the root and pursue the tip (idiom)
  2. 2 to neglect fundamentals and concentrate on details
笑逐颜开
xiào zhú yán kāi
  1. 1 smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure
  2. 2 all smiles
  3. 3 joy written across one's face
群雄逐鹿
qún xióng zhú lù
  1. 1 great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy
逐次近似
zhú cì jìn sì
  1. 1 successive approximate values (idiom)

Sample Sentences

近半个月以来,武汉市民已经可以凭手机里的健康码“绿码”走出小区,上班或采购时戴着口罩、保持间距。城市交通也已逐渐恢复,高峰时段的长江大桥甚至有些许拥堵。
jìn bànge yuè yǐlái ,Wǔhàn shìmín yǐjīng kěyǐ píng shǒujī lǐ de jiànkāng mǎ “lǜ mǎ ”zǒuchū xiǎoqū ,shàngbān huò cǎigòu shí dài zhe kǒuzhào 、bǎochí jiānjù 。chéngshì jiāotōng yě yǐ zhújiàn huīfù ,gāofēng shíduàn de ChángJiāng DàQiáo shènzhì yǒu xiēxǔ yōngdǔ 。
In the past couple of weeks, Wuhan citizens are able to walk out of their neighbours with a health code "green code" in their phones. When working or doing groceries, they wear masks and maintain distance. The traffic in the city is back to normal, and is even jammed on the Yangtze Bridge during rush hours.
伦敦大学亚非学院中国研究专业在读硕士生陈佰彦说:“网课的录播视频可以反复收看,方便学生复习。随着不少中国留学生回国,考虑到时差,我们专业开始逐渐把授课时间集中在英国时间9时到14时,在中国的学生也可以同步学习。”
Lúndūn dàxué yà fēi xuéyuàn Zhōngguó yánjiū zhuānyè zài dú shuòshìshēng chénbǎiyàn shuō :“wǎngkè de lùbō shìpín kěyǐ fǎnfù shōukàn ,fāngbiàn xuésheng fùxí 。suízhe bùshǎo Zhōngguó liúxuéshēng huíguó ,kǎolǜ dào shíchā ,wǒmen zhuānyè kāishǐ zhújiàn bǎ shòukè shíjiān jízhōng zài Yīngguó shíjiān jiǔ shí dào shísì shí ,zài Zhōngguó de xuésheng yě kěyǐ tóngbù xuéxí 。”
Chen Bai-Yan, a graduate student of Chinese studies in the School of Oriental and African studies of University of London said, "These pre-recorded online lessons allow us to watch them repeatedly, which comes in handy for students to review. With plenty of Chinese international students getting back to their countries, our department has started to move all class schedules to between 9 am and 2 pm (UK time) due to time difference, so that students from China are able to take the classes synchronously. "
目前,上门预约回收覆盖上海金山、奉贤、浦东、崇明四个行政区,静安区五个街道,回收种类从大旧家电开始,将逐步覆盖到家具、废纸、废塑料、废玻璃、过期药品、化妆品等品类。
mùqián ,shàngmén yùyuē huíshōu fùgài Shànghǎi Jīnshān 、Fèngxián 、Pǔdōng 、Chóngmíng sì ge xíngzhèngqū ,Jìngānqū wǔ ge jiēdào ,huíshōu zhǒnglèi cóng dà jiù jiādiàn kāishǐ ,jiāng zhúbù fùgài dào jiājù 、fèizhǐ 、fèi sùliào 、fèi bōli 、guòqī yàopǐn 、huàzhuāngpǐn děng pǐnlèi 。
At present, the door-to-door reservations cover the four administrative districts of Shanghai Jinshan, Fengxian, Pudong and Chongming, and 5 streets in Jing'an District. The recycling types will start with large old appliances, and will gradually expand to furniture, waste paper, waste plastics, waste glass, expired drugs, cosmetics and other categories.
可是,据说不久的将来,朋友圈可能会消失,不是因为又有了更高级的社交神器,而是朋友圈有可能会逐渐地会被各种微商所覆盖,
kěshì ,jùshuō bùjiǔ de jiānglái ,Péngyouquān kěnéng huì xiāoshī ,búshi yīnwèi yòu yǒu le gèng gāojí de shèjiāo shén qì ,érshì Péngyouquān yǒu kěnéng huì zhújiàn de huì bèi gèzhǒng wēishāng suǒ fùgài ,
However, it is said that in the near future, the circle of friends may disappear, not because there are more advanced social networks, but that the circle of friends may gradually be obscured by various types of commercial promotions.
你真的很有悟性,就是那些特殊的语音,我们练习时,把注意力集中在瑜伽语音上,便能逐渐超越愚昧无知和激情冲动,处于良善平和的状态。
nǐ zhēn de hěnyǒu wùxìng ,jiùshì nàxiē tèshū yǔyīn ,wǒmen liànxí shí ,bǎ zhùyìlì jízhōng zài yújiā yǔyīn shàng ,biàn néng zhújiàn chāoyuè yúmèi wúzhī hé jīqíng chōngdòng ,chǔyú lángshàn pínghé de zhuàngtài 。
You really are quite perceptive. It is those special sounds, the yoga words that you have to focus your attention on to be able to gradually overcome ignorance and passionate impulse, and get into a good and serene state of mind.
若干年后齐宣王过世,他的儿子齐愍王继承了王位。这位齐愍王和他爹一样也喜欢听人吹奏竽,不同的是,他喜欢听独奏。有天,他颁布了道命令,要求隔天让那三百位乐师逐一吹竽给他听。乐师们听闻命令都相当开心,大家都想要在君王面前大展身手,只有那位滥竽充数的南郭先生觉得非常心虚,十分焦虑。心想:”这可是欺君之罪,要杀头的啊!我还不得赶紧溜之大吉?”于是连忙收拾行李,有多远逃多远了。
ruògān nián hòu QíXuānwáng guòshì ,tā de érzi QíMǐnwáng jìchéng le wángwèi 。zhèwèi QíMǐnwáng hé tā diē yīyàng yě xǐhuan tīng rén chuīzòu yú ,bùtóng de shì ,tā xǐhuan tīng dúzòu 。yǒu tiān ,tā bānbù le dào mìnglìng ,yāoqiú gétiān ràng nà sān bǎi wèi yuèshī zhúyī chuī yú gěi tā tīng 。yuèshī men tīngwén mìnglìng dōu xiāngdāng kāixīn ,dàjiā dōu xiǎngyào zài jūnwáng miànqián dàzhǎnshēnshǒu ,zhǐyǒu nà wèi lànyúchōngshù de Nánguō xiānsheng juéde fēicháng xīnxū ,shífēn jiāolǜ 。xīnxiǎng :”zhè kěshì qījūnzhīzuì ,yào shātóu de a !wǒ hái bùdé gǎnjǐn liūzhīdàjí ?”yúshì liánmáng shōushi xíngli ,yǒu duō yuǎn táo duō yuǎn le 。
Some years later, the King passed away and his son, the King Min, inherited the throne. The King was similar to his dad in that he also loved listening to the yu. The difference was that he preferred solo performances. One day, he enacted an order, asking the 300 musicians to play the yu for him one by one. The musicians were quite happy to hear this order since they all wanted to show their talent in front of the King. However, Nan Guo, who has been pretending to play the yu, felt very guilty and anxious about this order. He thought “This is a crime of deceiving the King, people are decapitated over this! I must escape right this moment!” So he urgently packed his luggage and fled as far as he could.
只是,在鲸肉逐步淡出日本民众餐桌的背景下,业者认为商业捕鲸前景难料,日本媒体忧虑招致反对捕鲸的国家更多批评。
zhǐshì ,zài jīng ròu zhúbù dànchū Rìběn mínzhòng cānzhuō de bèijǐng xià ,yèzhě rènwéi shāngyè bǔjīng qiánjǐng nánliào ,Rìběn méitǐ yōulǜ zhāozhì fǎnduì bǔjīng de guójiā gèng duō pīpíng 。
However, as Japanese consume less whale meat, the industry believes the future of commercial whaling is uncertain and may trigger criticism from countries who object commercial whaling.
3)保持健康的生活方式和积极的社会交往,坚持力所能及的活动和锻炼。随着年龄增长的:老年人体脂百分比增高、瘦组织减少,也就是说,老年人不可避免地会出现肌肉的衰减,导致身体活动能力逐渐下降、容易摔倒等。
)bǎochí jiànkāng de shēnghuó fāngshì hé jījí de shèhuì jiāowǎng ,jiānchí lìsuǒnéngjí de huódòng hé duànliàn 。suízhe niánlíng zēngzhǎng de :lǎoniánrén tǐ zhī bǎifēnbǐ zēnggāo 、shòu zǔzhī jiǎnshǎo ,yějiùshìshuō ,lǎoniánrén bùkě bìmiǎn de huì chūxiàn jīròu de shuāijiǎn ,dǎozhì shēntǐ huódòng nénglì zhújiàn xiàjiàng 、róngyì shuāidǎo děng 。
3) Maintain a healthy lifestyle and positive social interactions, and adhere to activities and exercises that are within your power. With the increase of age: the percentage of body fat in the elderly is increased, and the lean tissue is reduced. That is to say, the elderly will inevitably have muscle attenuation, which leads to a gradual decline in physical activity and easy fall.
有专家表示,随着新一代自我意识的觉醒,“闪辞”或逐渐成为常态。
yǒu zhuānjiā biǎoshì ,suízhe xīnyīdài zìwǒyìshí de juéxǐng ,“shǎncí ”huò zhújiàn chéngwéi chángtài 。
Some experts said that with the rise of a new generation, "flash resignation” may gradually become a norm.
按理说南半球现在正由冬转春天气逐步转为温暖湿润,气候因素应不至于对火灾产生推波助澜的作用。
ànlǐshuō Nánbànqiú xiànzài zhèng yóu dōng zhuǎn chūn tiānqì zhúbù zhuǎnwéi wēnnuǎn shīrùn ,qìhòu yīnsù yīng bùzhìyú duì huǒzāi chǎnshēng tuībōzhùlán de zuòyòng 。
The southern hemisphere is gradually turning from warm winter to warm and humid, therefore climatic factors shouldn’t cause the fire.