进步 (進步)
jìn bù
Pinyin

Definition

进步 (進步)
 - 
jìn bù
  1. progress
  2. improvement
  3. to improve
  4. to progress
  5. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 surname Bu
bù bù
  1. 1 step by step
  2. 2 at every step
jìn bù
  1. 1 progress
  2. 2 improvement
  3. 3 to improve
  4. 4 to progress
  5. 5 classifier: 个 gè
chū bù
  1. 1 initial
  2. 2 preliminary
  3. 3 tentative
tóng bù
  1. 1 synchronous
  2. 2 to synchronize
  3. 3 to keep step with

Idioms (20)

一步一个脚印
yī bù yī gè jiǎo yìn
  1. 1 one step, one footprint (idiom); steady progress
  2. 2 reliable
一步登天
yī bù dēng tiān
  1. 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
五十步笑百步
wǔ shí bù xiào bǎi bù
  1. 1 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)
  2. 2 the pot calls the kettle black
亦步亦趋
yì bù yì qū
  1. 1 to blindly follow suit (idiom)
  2. 2 to imitate slavishly
  3. 3 to do what everyone else is doing
安步当车
ān bù dàng chē
  1. 1 to go on foot (idiom)
  2. 2 to do things at a leisurely pace

Sample Sentences

两千多年前,我们的先辈筚路蓝缕,穿越草原沙漠,开辟出联通亚欧非的陆上丝绸之路;我们的先辈扬帆远航穿越惊涛骇浪,闯荡出连接东西方的海上丝绸之路。古丝绸之路打开了各国友好交往的新窗口,书写了人类发展进步的新篇章
liǎng qiān duō nián qián ,wǒmen de xiānbèi bìlùlánlǚ ,chuānyuè cǎoyuán shāmò ,kāipì chū liántōng yà Ōu Fēi de lùshàng SīchóuzhīLù ;wǒmen de xiānbèi Yáng fān yuǎn háng chuānyuè jīngtāohàilàng ,chuǎngdàng chū liánjiē dōngxīfāng de hǎishàng SīchóuzhīLù 。gǔ SīchóuzhīLù dǎkāi le gèguó yǒuhǎo jiāowǎng de Xīn chuāngkǒu ,shūxiě le rénlèi fāzhǎn jìnbù de Xīn piānzhāng
Over two thousand years ago, our forefathers endeavoured through hardships, crossing the plains and the desert, opening up the Silk Road linking Asia, Europe and Africa; Our forefathers raised their sails and navigated far and wide, crossing the stormy seas, braving the Maritime Silk Road linking the West and the East. The ancient Silk Road opened up new windows for friendly interaction between all countries, writing a new chapter in the book of the progress of human development.
中国人民抗日战争和世界反法西斯战争,是正义和邪恶、光明和黑暗、进步和反动的大决战在那场惨烈的战争中,中国人民抗日战争开始时间最早、持续时间最长
Zhōngguó rénmín KàngRìZhànzhēng hé shìjiè fǎn fǎxīsī zhànzhēng ,shì zhèngyì hé xiéè 、guāngmíng hé hēiàn 、jìnbù hé fǎndòng de dà juézhàn zài nà chǎng cǎnliè de zhànzhēng zhōng ,Zhōngguó rénmín KàngRìZhànzhēng kāishǐ shíjiān zuì zǎo 、chíxùshíjiān zuì cháng
The Chinese People’s War Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War were decisive battles between justice and evil, the light and the dark, progress and reactionism. In that terrible war, the Chinese People’s War Against Japanese Aggression started first and lasted the longest.
我断章取义?难道管仲这么说,不是期待人能够从物质的满足进步到文化精神层面?你瞧那些来自穷苦家庭的人,有了钱就会花,这根本还是处在贫穷的心态下,缺乏精神文明呐。
wǒ duàn zhāng qǔ yì ?nándào Guǎnzhòng zhèmeshuō ,bùshì qīdài rén nénggòu cóng wùzhì de mǎnzú jìnbù dào wénhuà jīngshén céngmiàn ?nǐ qiáo nàxiē láizì qióngkǔ jiātíng de rén ,yǒu le qián jiù huì huā ,zhè gēnběn háishì chù zài pínqióng de xīntài xià ,quēfá jīngshénwénmíng na 。
I'm taking his words out of context? So you think Guan Zhong wasn't hoping that people would progress from material satisfaction to the spiritual and cultural level? Just look at those people from poor families. They spend money as soon as they get their hands on it. That's pretty much still being trapped in an impoverished mentality, which is uncivilized.
像这样海量的信息在网上迅速交换、更新,已经完全改变了时间的意义了,过去要花上好几年才能更新进步的程序,现在恐怕只要一半的时间了,这已经是种奇迹了,往后更不知道会发展成怎么样呢。
xiàng zhèyàng hǎiliáng de xìnxī zàiwǎngshàng xùnsù jiāohuàn 、gēngxīn ,yǐjīng wánquán gǎibiàn le shíjiān de yìyì le ,guòqù yào huāshàng hǎojǐnián cáinéng gēngxīn jìnbù de chéngxù ,xiànzài kǒngpà zhǐyào yībàn de shíjiān le ,zhè yǐjīng shì zhǒng qíjì le ,wǎnghòu gèng bù zhīdào huì fāzhǎn chéng zěnmeyàng ne 。
With the huge volume of data that is exchanged and is updated on the internet, it's already changed the meaning of time. In the past you had to spend several years updating processes, now it only takes half that time. That is a miracle in itself. In the future we don't even know how it will develop.
主试官您好,我来自加拿大,本科学的是心理学和中文,在学期间得到一笔奖学金,于是到北京留学一年,交了很多朋友,中文也进步很多,而后,回到加拿大完成大学学业,并申请了北京师范大学的研究生,很幸运地能够再回到北京,我今年就要毕业了,非常希望能够留在这里工作。
zhǔshìguān nínhǎo ,wǒ láizì Jiānádà ,běnkē xué de shì xīnlǐxué hé Zhōngwén ,zàixué qījiān dédào yī bǐ jiǎngxuéjīn ,yúshì dào Běijīng liúxué yī nián ,jiāo le hěn duō péngyou ,Zhōngwén yě jìnbù hěn duō ,ér hòu ,huí dào Jiānádà wánchéng dàxué xuéyè ,bìng shēnqǐng le Běijīng shīfàndàxué de yánjiūshēng ,hěn xìngyùn de nénggòu zài huí dào Běijīng ,wǒ jīnnián jiùyào bìyè le ,fēicháng xīwàng nénggòu liú zài zhèlǐ gōngzuò 。
Hello sir, I'm from Canada. I studied psychology and Chinese for my Bachelor's, during which time I won a scholarship. So I went to Beijing as an exchange student for a year. Whilst there I made a lots of friends. My Chinese also improved a lot and then, on my return to Canada, I finished my degree and applied to Beijing Normal University as a graduate student. Luckily I was able to return to Beijing and I graduated this year. I really hope to be able to stay here to work.
幸会幸会!您客气了,我们借着会议,互相探讨、共同进步,您的研究方向也是对外汉语教学?
xìnghuì xìnghuì !nín kèqi le ,wǒmen jiè zhe huìyì ,hùxiāng tàntǎo 、gòngtóng jìnbù ,nín de yánjiūfāngxiàng yě shì duìwài hànyǔ jiàoxué ?
Nice to meet you! You're too kind! Let's take advantage of the conference to explore each other's works and make joint progress. You also research teaching Chinese as a foreign language?
Go to Lesson 
看到员工的进步,老板很惊讶,没想到他为了这次的方案,这么努力。
kàndào yuángōng de jìnbù ,lǎobǎn hěn jīngyà ,méixiǎngdào tā wèile zhè cì de fāngàn ,zhème nǔlì 。
Seeing the progress the employees made, the boss is surprised. He did not expect the employee to work so hard for this plan.
Go to Lesson 
由于科技的进步,中国粮食单位面积产量是1949年的5倍。
yóuyú kējì de jìnbù ,Zhōngguó liángshi dānwèi miànjī chǎnliàng shì nián de bèi 。
Due to advances in science and technology, the output per unit area of China's grain is five times that of 1949.
我觉得一个礼拜放三天假才是进步的做法。
wǒ juéde yī ge lǐbài fàng sān tiān jià cáishì jìnbù de zuòfǎ 。
I think that the most progressive way to do things is to have three days off in a week.
Go to Lesson 
生活水平提升自然是好的,老弟我是信奉进步二字的,内心宁静纯属个人,追求更多、更快、更好才是人性的本然。
shēnghuó shuǐpíng tíshēng zìrán shì hǎo de ,lǎodì wǒ shì xìnfèng jìnbù èr zì de ,nèixīn níngjìng chúnshǔ gèrén ,zhuīqiú gèng duō 、gèng kuài 、gèng hǎo cáishì rénxìng de běnrán 。
Naturally an improvement in living standards is good, I believe in the word progress, buddy. Inner peace is for the individual, asking for more, more quickly and better is the essence of being human.