资方
zī fāng
Pinyin

Definition

资方
 - 
zī fāng
  1. the owners of a private enterprise
  2. management
  3. capital (as opposed to labor)

Character Decomposition

Related Words (20)

dì fāng
  1. 1 region
  2. 2 regional (away from the central administration)
  3. 3 local
guān fāng
  1. 1 government
  2. 2 official (approved or issued by an authority)
duì fāng
  1. 1 counterpart
  2. 2 other person involved
  3. 3 opposite side
  4. 4 other side
  5. 5 receiving party
Fāng
  1. 1 surname Fang
fāng biàn
  1. 1 convenient
  2. 2 suitable
  3. 3 to facilitate
  4. 4 to make things easy
  5. 5 having money to spare
  6. 6 (euphemism) to relieve oneself
fāng xiàng
  1. 1 direction
  2. 2 orientation
  3. 3 path to follow
  4. 4 CL:個|个[gè]
fāng shì
  1. 1 way
  2. 2 manner
  3. 3 style
  4. 4 mode
  5. 5 pattern
  6. 6 CL:個|个[gè]
fāng fǎ
  1. 1 method
  2. 2 way
  3. 3 means
  4. 4 CL:個|个[gè]
fāng miàn
  1. 1 respect
  2. 2 aspect
  3. 3 field
  4. 4 side
  5. 5 CL:個|个[gè]
Dōng fāng
  1. 1 the East
  2. 2 the Orient
  3. 3 two-character surname Dongfang
xià fāng
  1. 1 underneath
  2. 2 below
  3. 3 the underside
  4. 4 world of mortals
  5. 5 to descend to the world of mortals (of Gods)
Zhōng fāng
  1. 1 the Chinese side (in an international venture)
hé fāng
  1. 1 where?
piān fāng
  1. 1 folk remedy
  2. 2 home remedy
quán fāng wèi
  1. 1 all around
  2. 2 omnidirectional
  3. 3 complete
  4. 4 holistic
  5. 5 comprehensive
bā fāng
  1. 1 the eight points of the compass
  2. 2 all directions
qián fāng
  1. 1 ahead
  2. 2 the front
běi fāng
  1. 1 north
  2. 2 the northern part a country
  3. 3 China north of the Yellow River
nán fāng
  1. 1 south
  2. 2 the southern part of the country
  3. 3 the South
dà fāng
  1. 1 expert
  2. 2 scholar
  3. 3 mother earth
  4. 4 a type of green tea

Idioms (20)

一醉方休
yī zuì fāng xiū
  1. 1 to get thoroughly drunk (idiom)
  2. 2 to get plastered
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
来日方长
lái rì fāng cháng
  1. 1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
  2. 2 We'll cross that bridge when we get there
传播四方
chuán bō sì fāng
  1. 1 to disseminate in every direction (idiom)
千方百计
qiān fāng bǎi jì
  1. 1 lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
外圆内方
wài yuán nèi fāng
  1. 1 lit. outside-flexible, inside-firm (idiom)
  2. 2 fig. velvet glove
志在四方
zhì zài sì fāng
  1. 1 to aspire to travel far and make one's mark (idiom)
想方设法
xiǎng fāng shè fǎ
  1. 1 to think up every possible method (idiom); to devise ways and means
  2. 2 to try this, that and the other
指挥有方,人人乐从
zhǐ huī yǒu fāng , rén rén lè cóng
  1. 1 Command right and you will be obeyed cheerfully. (idiom)
方寸大乱
fāng cùn dà luàn
  1. 1 (idiom) to become agitated
  2. 2 to get worked up
方寸已乱
fāng cùn yǐ luàn
  1. 1 (idiom) confused
  2. 2 troubled
  3. 3 bewildered
方枘圆凿
fāng ruì yuán záo
  1. 1 to put a square peg in a round hole
  2. 2 incompatible (idiom)
方滋未艾
fāng zī wèi ài
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
方兴未已
fāng xīng wèi yǐ
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
方兴未艾
fāng xīng wèi ài
  1. 1 flourishing and still in the ascendant (idiom); rapidly expanding
  2. 2 still growing strong
  3. 3 on the up
欺以其方
qī yǐ qí fāng
  1. 1 deceived by a pretense of reason (idiom)
没有规矩,不成方圆
méi yǒu guī ju , bù chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
没有规矩,何以成方圆
méi yǒu guī ju , hé yǐ chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules
独霸一方
dú bà yī fāng
  1. 1 to exercise sole hegemony (idiom); to dominate a whole area (market, resources etc)
  2. 2 to hold as one's personal fiefdom
百计千方
bǎi jì qiān fāng
  1. 1 to exhaust every means to achieve sth (idiom)

Sample Sentences

我可以理解,对资方来说就是损失一天的营收。
wǒ kěyǐ lǐjiě ,duì zīfāng láishuō jiùshì sǔnshī yītiān de yíngshōu 。
I understand, for employers it is a lost day of revenue.
Go to Lesson 
应该是劳工知道怎么去捍卫自己的权益,跟资方或是政府抗争吧,在东方社会罢工就很难成功。
yīnggāi shì láogōng zhīdào zěnme qù hànwèi zìjǐ de quányì ,gēn zīfāng huòshì zhèngfǔ kàngzhēng ba ,zài dōngfāng shèhuì bàgōng jiù hěn nán chénggōng 。
I think it is because workers know how to protect their rights and interests. It's a lot harder in eastern societies to successfully stand up to your employer or the government.
Go to Lesson 
一点也没错。可能我不是资方或是政府所以我会这样说,但我觉得欧洲的劳工真的很有种。
yīdiǎn yě méi cuò 。kěnéng wǒ bùshì zīfāng huòshì zhèngfǔ suǒyǐ wǒ huì zhèyàng shuō ,dàn wǒ juéde Ōuzhōu de láogōng zhēnde hěn yǒuzhǒng 。
You're completely right. Maybe it's because I'm not an employer or the government that I say this, but I think European workers are really courageous.
Go to Lesson