说实话 (說實話)
shuō shí huà
Pinyin

Definition

说实话 (說實話)
 - 
shuō shí huà
  1. to speak the truth
  2. truth to tell
  3. frankly

Character Decomposition

Related Words (20)

chuán shuō
  1. 1 legend
  2. 2 folklore
  3. 3 to repeat from mouth to mouth
  4. 4 they say that...
qí shí
  1. 1 actually
  2. 2 in fact
  3. 3 really
dà huà tóu
  1. 1 liar's dice (dice game)
shí zài
  1. 1 really
  2. 2 actually
  3. 3 indeed
  4. 4 true
  5. 5 real
  6. 6 honest
  7. 7 dependable
  8. 8 (philosophy) reality
huà
  1. 1 dialect
  2. 2 language
  3. 3 spoken words
  4. 4 speech
  5. 5 talk
  6. 6 words
  7. 7 conversation
  8. 8 what sb said
  9. 9 classifier: 种 zhǒng
  10. 10 classifier: 席 xí
  11. 11 classifier: 句 jù
  12. 12 classifier: 口 kǒu
  13. 13 classifier: 番 fān

Idioms (20)

三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
  1. 1 to talk shop all the time (idiom)
不问就听不到假话
bù wèn jiù tīng bù dào jiǎ huà
  1. 1 Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)
不说自明
bù shuō zì míng
  1. 1 self-explanatory
  2. 2 self-evident (idiom)
事实胜于雄辩
shì shí shèng yú xióng biàn
  1. 1 Facts speak louder than words. (idiom)
二话不说
èr huà bù shuō
  1. 1 not saying anything further (idiom); not raising any objection
  2. 2 without demur

Sample Sentences

说实话,他是爱你嘛,不爱你才不会开你玩笑呢,再说了,他一大男人的,拉不下脸吧,你多少给个台阶下啊。
shuō shíhuà ,tā shì ài nǐ ma ,bù ài nǐ cái bùhuì kāi nǐ wánxiào ne ,zàishuō le ,tā yī dà nánrén de ,lā bùxià liǎn ba ,nǐ duōshao gěi gè táijiē xià ā 。
To be frank, he loves you. If he didn't love you, he wouldn't crack these jokes. What's more, he's a big fella, he's got his pride to consider. You need to give him a way out.
我已经在我的公司待五年了,说实话,不上不下的,该学的也都会了,所以希望找一个更具有挑战性的工作。
wǒ yǐjīng zài wǒ de gōngsī dài wǔ nián le ,shuō shíhuà ,bùshàngbùxià de ,gāi xué de yě dōu huì le ,suǒyǐ xīwàng zhǎo yī gè gèng jùyǒu tiǎozhànxìng de gōngzuò 。
I've already been with my present company for five years, and to be frank, there's nowhere to go, I've learned everything I could, so I hope to find a more challenging job.
Go to Lesson 
怪不得,那一定被借完了。不过说实话,在她得奖之前,确实没多少人关注过她。
guàibude ,nà yīdìng bèi jiè wán le 。bùguò shuō shíhuà ,zài tā dé jiǎng zhīqián ,quèshí méi duōshao rén guānzhù guò tā 。
No wonder, of course they've all been borrowed. But to tell the truth, before she won the prize, no one actually took much notice of her.
Go to Lesson 
说实话,不太相信。
shuō shíhuà ,bùtài xiāngxìn 。
To be honest, I don't really believe in it.
Go to Lesson 
真的不是我,见鬼了...说实话,那本书即使你逼我看我也不想看。
zhēnde bùshì wǒ ,jiànguǐ le . . . shuō shíhuà ,nà běn shū jíshǐ nǐ bī wǒ kàn wǒ yě bù xiǎng kàn 。
It really wasn't me. Jeez...to be honest, I wouldn't want to read that book even if you forced me to.
Go to Lesson 
说实话,我真的已经没有办法了。
shuō shíhuà ,wǒ zhēn de yǐjīng méiyǒu bànfǎ le 。
To tell the truth, I really don't have any solution.
Go to Lesson 
说实话
shuō shíhuà
to tell the truth
Go to Lesson 
说实话,没什么兴趣。不如一起去吃烤鱼吧?
shuō shíhuà ,méi shénme xìngqù 。bùrú yīqǐ qù chī kǎoyú ba ?
To tell the truth, I'm not interested in it. Why not eat some grilled fish together?
Go to Lesson 
说实话,我不太清楚哎,只知道国民党被共产党打败了,老蒋就逃到台湾来了。
shuō shíhuà ,wǒ bùtài qīngchǔ āi ,zhǐ zhīdào Guómín dǎng bèi gòngchǎndǎng dǎbài le ,LǎoJiǎng jiù táodào Táiwān lái le 。
To tell the truth, I really don't know that much. I only know that the Kuomintang lost to the Communists and that Chiang fled to Taiwan.
说实话,我还是喜欢比我小的姑娘。如果真碰到喜欢的了,女孩子比我大两三岁我还是可以接受的。
shuō shíhuà ,wǒ háishì xǐhuan bǐ wǒ xiǎo de gūniang 。rúguǒ zhēn pèngdào xǐhuan de le ,nǚháizi bǐ wǒ dà liǎng sān suì wǒ háishì kěyǐ jiēshòu de 。
To tell the truth, I still like girls who are younger than me. If I really met one that I liked, a girl who was two or three years older than me, then I could deal with it.
Go to Lesson