藏品
cáng pǐn
Pinyin

Definition

藏品
 - 
cáng pǐn
  1. museum piece
  2. collector's item
  3. precious object

Character Decomposition

Related Words (20)

rén pǐn
  1. 1 moral standing
  2. 2 moral quality
  3. 3 character
  4. 4 personality
  5. 5 appearance
  6. 6 looks (colloquial)
  7. 7 bearing
zuò pǐn
  1. 1 work (of art)
  2. 2 opus
  3. 3 CL:部[bù],篇[piān]
pǐn pái
  1. 1 brand name
  2. 2 trademark
shāng pǐn
  1. 1 commodity
  2. 2 goods
  3. 3 merchandise
  4. 4 CL:個|个[gè]
xiǎo pǐn
  1. 1 short, simple literary or artistic creation
  2. 2 essay
  3. 3 skit
zhàn lì pǐn
  1. 1 spoils of war
shōu cáng
  1. 1 to hoard
  2. 2 to collect
  3. 3 collection
  4. 4 to bookmark (Internet)
zhèng pǐn
  1. 1 certified goods
  2. 2 quality product
  3. 3 normal product
  4. 4 A-class goods
jiǎng pǐn
  1. 1 award
  2. 2 prize
tián pǐn
  1. 1 dessert
chǎn pǐn
  1. 1 goods
  2. 2 merchandise
  3. 3 product
  4. 4 CL:個|个[gè]
lǐ pǐn
  1. 1 gift
  2. 2 present
Zàng
  1. 1 Tibet
  2. 2 Xizang 西藏
shí pǐn
  1. 1 foodstuff
  2. 2 food
  3. 3 provisions
  4. 4 CL:種|种[zhǒng]
yī pǐn
  1. 1 superb
  2. 2 first-rate
  3. 3 (of officials in imperial times) the highest rank
lěng cáng
  1. 1 refrigeration
  2. 2 cold storage
  3. 3 to keep (food, medicine) in cold environment
chū pǐn
  1. 1 to produce an item
  2. 2 output
  3. 3 items that are produced
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
pǐn
  1. 1 article
  2. 2 commodity
  3. 3 product
  4. 4 goods
  5. 5 kind
  6. 6 grade
  7. 7 rank
  8. 8 character
  9. 9 disposition
  10. 10 nature
  11. 11 temperament
  12. 12 variety
  13. 13 to taste sth
  14. 14 to sample
  15. 15 to criticize
  16. 16 to comment
  17. 17 to judge
  18. 18 to size up
  19. 19 fret (on a guitar or lute)
pǐn wèi
  1. 1 rank
  2. 2 grade
  3. 3 quality
  4. 4 (aesthetic) taste

Idioms (18)

剖腹藏珠
pōu fù cáng zhū
  1. 1 lit. cutting one's stomach to hide a pearl (idiom)
  2. 2 fig. wasting a lot of effort on trivialities
包藏祸心
bāo cáng huò xīn
  1. 1 to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
品学兼优
pǐn xué jiān yōu
  1. 1 excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for behavior (at school)
  2. 2 a paragon of virtue and learning
品头论足
pǐn tóu lùn zú
  1. 1 lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance
  2. 2 fig. to find fault in minor details
  3. 3 nitpicking
  4. 4 overcritical
春生,夏长,秋收,冬藏
chūn shēng , xià zhǎng , qiū shōu , dōng cáng
  1. 1 sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom)
深藏若虚
shēn cáng ruò xū
  1. 1 to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest about one's talents
  2. 2 to hide one's light under a bushel
笑里藏刀
xiào lǐ cáng dāo
  1. 1 lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions
  2. 2 when the fox preaches, look to the geese
绵里藏针
mián lǐ cáng zhēn
  1. 1 lit. a needle concealed in silk floss (idiom)
  2. 2 fig. ruthless character behind a gentle appearance
  3. 3 a wolf in sheep's clothing
  4. 4 an iron fist in a velvet glove
卧虎藏龙
wò hǔ cáng lóng
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
苞藏祸心
bāo cáng huò xīn
  1. 1 to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
藏器待时
cáng qì dài shí
  1. 1 to conceal one's abilities and wait (idiom); to lie low and await the opportune moment
藏垢纳污
cáng gòu nà wū
  1. 1 to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing
  2. 2 aiding and abetting wicked deeds
藏污纳垢
cáng wū nà gòu
  1. 1 to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing
  2. 2 aiding and abetting wicked deeds
藏头露尾
cáng tóu lù wěi
  1. 1 to hide the head and show the tail (idiom); to give a partial account
  2. 2 half-truths
藏龙卧虎
cáng lóng wò hǔ
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
评头品足
píng tóu pǐn zú
  1. 1 to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
金屋藏娇
jīn wū cáng jiāo
  1. 1 a golden house to keep one's mistress (idiom); a magnificent house built for a beloved woman
鸟尽弓藏
niǎo jìn gōng cáng
  1. 1 lit. the birds are over, the bow is put away (idiom); fig. to get rid of sb once he has served his purpose

Sample Sentences

持续整晚的大火使馆藏二千万件藏品遭受了无可估量的损失堪称浩劫。
chíxù zhéngwǎn de dàhuǒ shǐ guǎn cáng èrqiānwàn jiàn cángpǐn zāoshòu le wúkěgūliáng de sǔnshī kānchēng hàojié 。
It was a catastrophic loss as the fire which lasted for the whole night caused the loss of 20 million items in the collection.
而无论后期再怎么补救,大量具备研究价值的文献资料、藏品已变为一片瓦砾,损失无法挽回。
ér wúlùn hòuqī zài zěnme bǔjiù ,dàliàng jùbèi yánjiū jiàzhí de wénxiàn zīliào 、cángpǐn yǐ biànwéi yī piàn wǎlì ,sǔnshī wúfǎ wǎnhuí 。
Regardless of how much is done later to salvage the loss , a large amount of literature and collections with research value have become rubble, and their loss cannot be recovered.
部分巴西国博藏品或有救?多国有意伸援手
bùfen Bāxī guóbó cángpǐn huò yóujiù ?duō guó yǒuyì shēn yuánshǒu
Some exhibits and artefacts at Brazil National Museum may be saved? Many countries offer their assistance.
巴西国博有逾二千万件藏品,其中最珍贵的包括美洲最早的人类头骨化石、落在巴西境内最大的陨石等。
Bāxī guóbó yǒu yú èrqiānwàn jiàn cángpǐn ,qízhōng zuì zhēnguì de bāokuò Měizhōu zuìzǎo de rénlèi tóugǔ huàshí 、luò zài Bāxī jìngnèi zuìdà de yǔnshí děng 。
Brazil has more than 20 million collections, the most precious of which include the earliest human skull fossils in the Americas and the largest meteorites in Brazil.
巴西国博副馆长克里斯蒂安娜·塞雷若说,博物馆工作人员“对找到更多藏品保持理性乐观"。
Bāxī guóbó fù guánzhǎng kèlǐsīdìānnàsāiléiruò shuō ,bówùguǎn gōngzuòrényuán “duì zhǎodào gèng duō cángpǐn bǎochí lǐxìng lèguān "。
The Deputy Director of the Brazil National Museum Cristian Serrejo said that the museum staff though optimistic are also rational about finding more collections.
他们摸黑辨别最无可替代的藏品,但只抢回“丢失遗产中的极小一部分”。
tāmen mōhēi biànbié zuì wúkětìdài de cángpǐn ,dàn zhǐ qiǎng huí “diūshī yíchǎn zhōng de jíxiǎo yībùfen ”。
They groped in the dark to find the most irreplaceable collection, but only managed to salvage "a small part of the lost heritage."
博物馆中有不少古埃及艺术品,埃及外交和文物部门先前对这部分藏品情况表达关切。
bówùguǎn zhōng yǒu bùshǎo gǔ Āijí yìshùpǐn ,Āijí wàijiāo hé wénwù bùmén xiānqián duì zhè bùfen cángpǐn qíngkuàng biǎodá guānqiè 。
There are many ancient Egyptian artworks in the museum, and the Egyptian Ministry of Foreign Affairs and Heritage has previously expressed concern about this collection.
我在网上查过,这家博物馆是性文物博物馆,里面的藏品大多是历史文物,还挺有意思的。
wǒ zài wǎngshàng chá guò ,zhè jiā bówùguǎn shì xìng wénwù bówùguǎn ,lǐmiàn de cángpǐn dàduō shì lìshǐ wénwù ,hái tǐng yǒu yìsi de 。
I looked it up online already, it's a museum for sexual artifacts, many of the exhibits are historical artifacts. It looks really interesting.
Go to Lesson