站着说话不腰疼 (站著說話不腰疼)
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
Pinyin

Definition

站着说话不腰疼 (站著說話不腰疼)
 - 
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
  1. it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom)
  2. to be an armchair expert
  3. to blabber on

Related Words (20)

  1. 1 (negative prefix)
  2. 2 not
  3. 3 no
bù jiǔ
  1. 1 not long (after)
  2. 2 before too long
  3. 3 soon
  4. 4 soon after
bù dàn
  1. 1 not only (... but also...)
bù jǐn
  1. 1 not only (this one)
  2. 2 not just (...) but also
bù lì
  1. 1 unfavorable
  2. 2 disadvantageous
  3. 3 harmful
  4. 4 detrimental

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive

Sample Sentences

我也怎么觉得你站着说话不腰疼?你说我们只说不做。可你自己呢?去年还说要存钱买房、结婚。现在呢,连你新房的影子都没看见?
wǒ yě zěnme juéde nǐ zhàn zhe shuōhuà bù yāoténg ?nǐ shuō wǒmen zhǐ shuō bù zuò 。kě nǐzìjǐ ne ?qùnián hái shuō yào cúnqián mǎi fáng 、jiéhūn 。xiànzài ne ,lián nǐ xīnfáng de yǐngzi dōu méi kànjiàn ?
And you know why I also think that you just talk big? You said we only talk about it but don’t do anything, but what about you? Last year you said you wanted to save your money to buy a house and get married. Now, how come we don’t see even a trace of a new house?
Go to Lesson 
切,站着说话不腰疼。省钱谁不会啊?有本事你来赚钱!
qiē ,zhàn zhe shuōhuà bù yāoténg 。shěngqián shéi bùhuì a ?yǒu běnshì nǐ lái zhuànqián !
Pssshhh...talk is cheap. Who can't save money? If you have the skills, come make money!
Go to Lesson 
哈,我们俩真是站着说话不腰疼!
hā ,wǒmen liǎ zhēnshì zhàn zhe shuōhuà bù yāoténg !
Ha, for all of our talk, we're not really doing a thing to help to improve the situation at all.
Go to Lesson