根本
gēn běn
Pinyin
Definition
根本
-
- fundamental
- basic
- root
- simply
- absolutely (not)
- (not) at all
- CL:個|个[gè]
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 basic
- 2 fundamental
- 3 main
- 4 elementary
- 1 Japan
- 1 root
- 2 stem
- 3 origin
- 4 source
- 5 this
- 6 the current
- 7 original
- 8 inherent
- 9 originally
- 10 classifier for books, periodicals, files etc
- 1 the person himself
- 2 I (humble form used in speeches)
- 3 oneself
- 4 myself
- 5 in person
- 6 personal
- 1 original
- 2 originally
- 3 at first
- 4 it goes without saying
- 5 of course
Idioms (20)
一本万利
- 1 small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out
三句话不离本行
- 1 to talk shop all the time (idiom)
刨根问底
- 1 to dig up roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of sth
剪草除根
- 1 lit. cut grass and pull out roots (idiom); fig. to destroy root and branch
- 2 to eradicate
勤俭为服务之本
- 1 hardwork and thriftiness are the foundations of service (idiom)
Sample Sentences
恕我冒昧,这个数字太高了,我们根本不可能做到。
The number is way too high, it’s impossible for us to achieve.
他将其形容为“可怕的单边协议”,当初根本不应该制定它。
He described it as a horrible one-sided deal that should never have been made.
我根本看不到具体的计划,当我和副总统交谈时,
I just don't see a concrete plan emerging and when I spoke to the vice president,
过去几个共享经济成功的例子,像优步、Airbnb最后还不是衍生一堆问题。没有公德心,怎么共享?我看根本是共业!
Past successful examples of sharing economy initiatives, like Uber and AirBnB, also led to a load of problems in the end too. If you don't have a common sense of decency, then how can you share? In my eyes it's basically collective karma!
将士是人民的子弟兵,全军将士要牢记,全心全意为人民服务的根本宗旨,忠实履行保卫祖国安全和人民和平生活的神圣职责忠实执行维护世界和平的神圣使命。我宣布,中国将裁减军队员额三十万。
China’s People’s Liberation Army are the offspring of the people, the officers and soldiers of the entire army should remember the fundamental objective of serving the people with all their hearts and minds, loyally carrying out the sacred duty of safeguarding the security of the land of our ancestors and peaceful lives for the people, loyally carrying out the sacred mission of maintaining wold peace. I declare that China will reduce its army numbers by 300,000.
每个人看到化妆后的她都大吃一惊。她妆前、妆后根本是两个不同人!
Everyone was surprised when they saw her with makeup. She is a totally different person with her makeup on!
后来有位南郭先生听说了这事,心里琢磨着,觉得这可是个捞钱的大好机会,于是他千方百计地混进了那支乐队。虽然他根本不会吹竽,但每回乐队演奏,他都跟着装模作样,手指这么按一按,头那么摇一摇,不时地流露出沉醉的表情,看着还真像是一位专业的乐师。反正没吹出声,也不会出错被发现。
When a man named Nan Guo heard about this, he pondered to himself, thinking this is an amazing opportunity to fish for bucks. Therefore, he did everything possible to infiltrate this orchestra. Although he does not know how to play the yu at all, he just had to press a finger or two, nod his head a few times, and occasionally express that he is fully immersed to look like a real musician. As long as he doesn’t play out any sounds, no one would know if there was a mistake anyway.
她根本在我头上点火。这么多人上班开小差,她都睁一只眼闭一只眼。我只不过迟到三分钟,就让我写检讨书。
She's basically sweeping me away. She turns a blind eye to every other employee that is absent-minded all day. I was only late for three minutes and she made me write a feedback report.
这就过分了,她这样根本是给你穿小鞋。
That's crossing a line. She's practically picking on you on purpose.
你怎么像我妈一样啰嗦!哎没办法,我从小想得到什么就得到什么,根本不懂得取得这两个字怎么写。
Why are you so nagging like my mom? Well, i can't do anything about it. I get what i want ever since i was a kid. I don't even know how to spell “acquire”