本
běn
Pinyin
Definition
本
-
- root
- stem
- origin
- source
- this
- the current
- original
- inherent
- originally
- classifier for books, periodicals, files etc
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 basic
- 2 fundamental
- 3 main
- 4 elementary
- 1 Japan
- 1 root
- 2 stem
- 3 origin
- 4 source
- 5 this
- 6 the current
- 7 original
- 8 inherent
- 9 originally
- 10 classifier for books, periodicals, files etc
- 1 the person himself
- 2 I (humble form used in speeches)
- 3 oneself
- 4 myself
- 5 in person
- 6 personal
- 1 original
- 2 originally
- 3 at first
- 4 it goes without saying
- 5 of course
Idioms (12)
一本万利
- 1 small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out
三句话不离本行
- 1 to talk shop all the time (idiom)
勤俭为服务之本
- 1 hardwork and thriftiness are the foundations of service (idiom)
报本反始
- 1 ensure that you pay debts of gratitude (idiom)
家家有本难念的经
- 1 Every family goes through its problems. (idiom)
Sample Sentences
恕我冒昧,这个数字太高了,我们根本不可能做到。
The number is way too high, it’s impossible for us to achieve.
你说得很有道理,但是这个提案成本太高了。
What you say makes a lot of sense, but the proposal costs too high.
这个提案好是好,但是成本太高了。
This is a great idea, but the costs are too high.
因为成本太高了,所以这个计划好像行不通。
Because the cost is too high, this project might not be able to proceed.
英国、法国、比利时等欧洲多国宣布,高等院校开学将推迟至9月。这意味着,高校本学期将全部采取网络教学。对于很多高校而言,网课并不是新鲜事物。但面对如此大规模将课堂授课改为线上授课,各国教育机构和师生们都仍在探索和调整。
Several European countries including the UK, France, and Belgium have announced that colleges and universities are postponing the new semester to September. This means that universities are implementing online teaching for this whole semester. For many universities, online courses are not something new. But when facing the replacement of physical classrooms with online courses on such a large scale, the educational institutions, teachers, and students in these countries are still exploring and adjusting accordingly.
对于教师来讲,我们也要花更多精力调整讲课方式、语速、课件等,尽量使网课不那么枯燥。”比利时荷语布鲁塞尔自由大学讲师张蕾表示,“我们被迫取消很多实践及动手类的课程。比如我这学期的课程原本是要带学生们去参观欧盟机构、各大公司,与一线管理技术人员交流座谈,但现在只能变成讲理论和基础知识的网课。肯定是有很多遗憾,但目前来讲,也没有别的解决办法。”
"For teachers, we need to put more effort into adjusting teaching methods, speed of speech, and coursewares in order to make the lessons less boring. " Zhang Lei, a teacher from Free University of Brussels in Belgium said that, "We are forced to cancel many practical and hands-on courses. For example, my plan for the course this semester was to bring students on a tour in EU institutes and big companies, as well as in an exchange forum with front-line management and technical personnel. But now they have been changed to online ones about theory and basic knowledge. That is definitely a pity, but there is no other solution now. "
秦宇终于松了一口气,原来是个乌龙,只是虚惊一场罢了。他趁机问了女孩儿的名字,聊了几句,原来女孩儿喜欢看话剧,同时也是个古董控,一个月前去了上海玩,在上海看了几场话剧,还去逛了一些跳蚤市场。秦宇原本想加她微信,但女孩儿说手机上周摔坏了,暂时没有手机可以用。于是他们直接约了隔天表演开场前的半小时在剧院门口碰面。
QinYu took a load off his mind. As it turned out that it's a mistake, merely a false alarm. He seized the opportunity and asked the girl's name, chatted for a while. In fact, the girl likes to watch stage drama, and she's a big fan of antique as well. Last month, she went to visit Shanghai, watched some play there, and visited some flea market. QinYu was thinking to add her on Wechat, but the girl said that she broke her phone last week, so she doesn't have a phone. Therefore, they decided to meet in front of the theatre half an hour before the play starts the next day.
每个人看到化妆后的她都大吃一惊。她妆前、妆后根本是两个不同人!
Everyone was surprised when they saw her with makeup. She is a totally different person with her makeup on!
后来有位南郭先生听说了这事,心里琢磨着,觉得这可是个捞钱的大好机会,于是他千方百计地混进了那支乐队。虽然他根本不会吹竽,但每回乐队演奏,他都跟着装模作样,手指这么按一按,头那么摇一摇,不时地流露出沉醉的表情,看着还真像是一位专业的乐师。反正没吹出声,也不会出错被发现。
When a man named Nan Guo heard about this, he pondered to himself, thinking this is an amazing opportunity to fish for bucks. Therefore, he did everything possible to infiltrate this orchestra. Although he does not know how to play the yu at all, he just had to press a finger or two, nod his head a few times, and occasionally express that he is fully immersed to look like a real musician. As long as he doesn’t play out any sounds, no one would know if there was a mistake anyway.
她根本在我头上点火。这么多人上班开小差,她都睁一只眼闭一只眼。我只不过迟到三分钟,就让我写检讨书。
She's basically sweeping me away. She turns a blind eye to every other employee that is absent-minded all day. I was only late for three minutes and she made me write a feedback report.