Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
惘然若失
wǎng rán ruò shī
Pinyin
Definition
惘然若失
-
wǎng rán ruò shī
lit. to be frustrated as though having lost sth (idiom)
fig. to be at a loss
perplexed
frustrated
Character Decomposition
惘
忄
冂
丷
一
匸
丶
然
月
犬
灬
若
艹
𠂇
口
失
人
二
㇒
Related Words
(20)
不然
bù rán
1
not so
2
no
3
or else
4
otherwise
5
if not
6
How about ...?
依然
yī rán
1
still
2
as before
失去
shī qù
1
to lose
失败
shī bài
1
to be defeated
2
to lose
3
to fail (e.g. experiments)
4
failure
5
defeat
6
CL:次[cì]
失望
shī wàng
1
disappointed
2
to lose hope
3
to despair
失眠
shī mián
1
to suffer from insomnia
居然
jū rán
1
unexpectedly
2
to one's surprise
3
go so far as to
果然
guǒ rán
1
really
2
sure enough
3
as expected
4
if indeed
然后
rán hòu
1
after
2
then (afterwards)
3
after that
4
afterwards
当然
dāng rán
1
only natural
2
as it should be
3
certainly
4
of course
5
without doubt
突然
tū rán
1
sudden
2
abrupt
3
unexpected
竟然
jìng rán
1
unexpectedly
2
to one's surprise
3
in spite of everything
4
in that crazy way
5
actually
6
to go as far as to
自然
zì rán
1
nature
2
natural
3
naturally
若
ruò
1
to seem
2
like
3
as
4
if
虽然
suī rán
1
although
2
even though
3
even if
丢失
diū shī
1
to lose
2
lost
仍然
réng rán
1
still
2
yet
倘若
tǎng ruò
1
provided that
2
supposing that
3
if
偶然
ǒu rán
1
incidentally
2
occasional
3
occasionally
4
by chance
5
randomly
全然
quán rán
1
completely
Idioms
(20)
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
1
a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一目了然
yī mù liǎo rán
1
obvious at a glance (idiom)
一目了然
yī mù liǎo rán
1
obvious at a glance (idiom)
不以为然
bù yǐ wéi rán
1
not to accept as correct (idiom); to object
2
to disapprove
3
to take exception to
井然有序
jǐng rán yǒu xù
1
everything clear and in good order (idiom); neat and tidy
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
1
lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
2
fig. everyone makes mistakes
3
even the best fall down sometimes
任其自然
rèn qí zì rán
1
to let things take their course (idiom)
2
to leave it to nature
3
laissez-faire
依然如故
yī rán rú gù
1
back to where we were (idiom); absolutely no improvement
2
Things haven't changed at all.
依然故我
yī rán gù wǒ
1
to be one's old self (idiom)
2
to be unchanged
3
(derog.) to be stuck in one's ways
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
1
as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
2
frigid
判若云泥
pàn ruò yún ní
1
as different as heaven and earth (idiom)
2
worlds apart
功到自然成
gōng dào zì rán chéng
1
effort will undoubtedly lead to success (idiom)
北叟失马
běi sǒu shī mǎ
1
lit. the old man lost his horse, but it all turned out for the best (idiom)
2
fig. a blessing in disguise
3
it's an ill wind that blows nobody any good
千虑一失
qiān lu:4 yī shī
1
reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human
危若朝露
wēi ruò zhāo lù
1
precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
1
mouth like a torrent (idiom)
2
eloquent
3
glib
4
voluble
5
have the gift of the gab
呆若木鸡
dāi ruò mù jī
1
lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck
哑然无生
yǎ rán wú shēng
1
silence reigns (idiom)
噤若寒蝉
jìn ruò hán chán
1
to keep quiet out of fear (idiom)
因小失大
yīn xiǎo shī dà
1
to save a little only to lose a lot (idiom)
Sample Sentences