虽然 (雖然)
suī rán
Pinyin

Definition

虽然 (雖然)
 - 
suī rán
  1. although
  2. even though
  3. even if

Character Decomposition

Related Words (20)

yī rán
  1. 1 still
  2. 2 as before
jū rán
  1. 1 unexpectedly
  2. 2 to one's surprise
  3. 3 go so far as to
guǒ rán
  1. 1 really
  2. 2 sure enough
  3. 3 as expected
  4. 4 if indeed
rán hòu
  1. 1 after
  2. 2 then (afterwards)
  3. 3 after that
  4. 4 afterwards
tū rán
  1. 1 sudden
  2. 2 abrupt
  3. 3 unexpected

Idioms (20)

一目了然
yī mù liǎo rán
  1. 1 obvious at a glance (idiom)
一目了然
yī mù liǎo rán
  1. 1 obvious at a glance (idiom)
不以为然
bù yǐ wéi rán
  1. 1 not to accept as correct (idiom); to object
  2. 2 to disapprove
  3. 3 to take exception to
井然有序
jǐng rán yǒu xù
  1. 1 everything clear and in good order (idiom); neat and tidy
任其自然
rèn qí zì rán
  1. 1 to let things take their course (idiom)
  2. 2 to leave it to nature
  3. 3 laissez-faire

Sample Sentences

虽然水星表面的温度很高,但是北极的一些陨石坑里常年见不到太阳,所以温度都低于摄氏零下161度。
suīrán Shuǐxīng biǎomiàn de wēndù hěn gāo ,dànshì běijí de yīxiē yǔnshíkēng lǐ chángnián jiàn bùdào tàiyang ,suǒyǐ wēndù dōu dīyú Shèshì língxià dù 。
Although the temperature on Mercury's surface is high, there is no sunlight for years in some craters in the north pole area, hence the temperature is usually below 161 degree celsius.
你真是个尽心尽力的饭圈女孩,我虽然也追星,但都只是网上吃吃瓜,很少投入资金。
nǐ zhēnshi ge jìnxīnjìnlì de fànquān nǚhái ,wǒ suīrán yě zhuīxīng ,dàn dōu zhǐshì wǎngshàng chī chīguā ,hěn shǎo tóurù zījīn 。
You’re indeed a die hard fan, although I’m also a follower but I restrict to online and seldom invest money.
相传一千多年前在中国晋朝有位叫做乐广的人,交游广阔,特别喜欢宴请朋友到家中喝酒聊天。有一次,在宴席上,乐广的一位朋友在敬酒时,看见杯子里有条小蛇在酒里蠕动,这位朋友虽然饱受惊吓,但碍于面子,不得不勉强将酒一饮而尽。回家之后,老觉得自己肚子里有条小蛇钻来钻去,越想越难受,竟然因此病倒了!
xiāngchuán yī qiān duō nián qián zài Zhōngguó Jìncháo yǒu wèi jiàozuò YuèGuǎng de rén ,jiāoyóu guǎngkuò ,tèbié xǐhuan yànqǐng péngyou dào jiā zhōng hējiǔ liáotiān 。yǒu yīcì ,zài yànxí shàng ,YuèGuǎng de yī wèi péngyou zài jìngjiǔ shí ,kànjiàn bēizi lǐ yǒu tiáo xiǎo shé zài jiǔ lǐ rúdòng ,zhè wèi péngyou suīrán bǎoshòu jīngxià ,dàn àiyú miànzi ,bùdébù miǎnqiǎng jiāng jiǔ yīyǐnérjìn 。huíjiā zhīhòu ,lǎo juéde zìjǐ dùzi lǐ yǒu tiáo xiǎo shé zuàn lái zuàn qù ,Yuè xiǎng Yuè nánshòu ,jìngrán yīncǐ bìngdǎo le !
Legend has it, more than a thousand years ago, in the Gin dynasty of China, there was a person named Yue Guang. He has many friends, and he especially likes to invite friends to come over to have a drink and chat. Once at the banquet, a friend of Yue Guang saw a little snake wriggling in the glass while toasting. Although his friend was frightened, because of his pride, he had no choice but to force himself to drink up the wine. After he got home, he constantly felt like there’s a snake winding around in his stomach. The more he thought about it, the more uncomfortable he felt. He even ended up falling ill because of this!
其实我也知道,只是还是不由自主地想要道歉。虽然我每天过着没有空调的生活,真的很憋闷。
qíshí wǒ yě zhīdào ,zhǐshì háishi bùyóuzìzhǔ de xiǎngyào dàoqiàn 。suīrán wǒ měitiān guò zhe méiyǒu kōngtiáo de shēnghuó ,zhēnde hěn biēmen 。
In fact, I also know that, just that I still apologize involuntarily. Although I have been without air conditioning every day and it’s really depressing.
Go to Lesson 
虽然我和李丽是好朋友,但我真的不理解她为什么要这样做。
suīrán wǒ hé Lǐlì shì hǎopéngyou ,dàn wǒ zhēnde bù lǐjiě tā wèishénme yào zhèyàng zuò 。
Although Li Li and I are good friends, I really don't understand why she is doing this.
Go to Lesson 
虽然我们在这里也能吃到地道的中餐,但是大部分中餐厅的口味则是入乡随俗,根据本地人的口味进行了改良。
suīrán wǒmen zài zhèlǐ yě néng chī dào dìdao de Zhōngcān ,dànshì dàbùfen zhōngcāntīng de kǒuwèi zé shì rùxiāngsuísú ,gēnjù běndìrén de kǒuwèi jìnxíng le gǎiliáng 。
Although we can eat authentic Chinese food here, but most Chinese restaurants have adapted to the local taste to fit in.
Go to Lesson 
我们这儿虽然没封城,但是现在还是很���险,你一定得去吗?
wǒmen zhèr suīrán méi fēngchéng ,dànshì xiànzài háishi hěn wēixiǎn ,nǐ yīdìng děi qù ma ?
Although our city is not on lockdown, it is still quite dangerous, do you really have to go?
Go to Lesson 
后来有位南郭先生听说了这事,心里琢磨着,觉得这可是个捞钱的大好机会,于是他千方百计地混进了那支乐队。虽然他根本不会吹竽,但每回乐队演奏,他都跟着装模作样,手指这么按一按,头那么摇一摇,不时地流露出沉醉的表情,看着还真像是一位专业的乐师。反正没吹出声,也不会出错被发现。
hòulái yǒu wèi Nánguō Xiānsheng tīngshuō le zhè shì ,xīnli zhuómo zhe ,juéde zhè kěshì ge lāoqián de dà hǎo jīhuì ,yúshì tā qiānfāngbǎijì de hùnjìn le nà Zhī yuèduì 。suīrán tā gēnběn bùhuì chuī yú ,dàn měi huí yuèduì yǎnzòu ,tā dōu gēnzhe zhuāngmózuòyàng ,shǒuzhǐ zhème àn yī àn ,tóu nàme Yáo yī Yáo ,bùshí de liúlù chū chénzuì de biǎoqíng ,kàn zhe hái zhēn xiàng shì yī wèi zhuānyè de yuèshī 。fǎnzhèng méi chuī chū shēng ,yě bùhuì chūcuò bèi fāxiàn 。
When a man named Nan Guo heard about this, he pondered to himself, thinking this is an amazing opportunity to fish for bucks. Therefore, he did everything possible to infiltrate this orchestra. Although he does not know how to play the yu at all, he just had to press a finger or two, nod his head a few times, and occasionally express that he is fully immersed to look like a real musician. As long as he doesn’t play out any sounds, no one would know if there was a mistake anyway.
在面试的时候,你可能对营销有一些常识,你可以说:“虽然我没吃过猪肉,但见过猪跑。营销的工作我没做过,但是我还是懂一些。”
zài miànshì de shíhou ,nǐ kěnéng duì yíngxiāo yǒu yīxiē chángshí ,nǐ kěyǐ shuō :“suīrán wǒ méi chī guò zhūròu ,dàn jiàn guò zhū pǎo 。yíngxiāo de gōngzuò wǒ méi zuò guò ,dànshì wǒ háishi dǒng yīxiē 。”
When you are in an interview. You might have some common sense on marketing. You might say, 'Although I have never eaten pork, at least, I have seen pigs running. I haven't worked in marketing before, but at least I have some basic knowledge of marketing.'
Go to Lesson 
虽然他投资成功了,但是他其实没什么能力,只是很幸运,就像瞎猫碰到死耗子一样而已。
suīrán tā tóuzī chénggōng le ,dànshì tā qíshí méi shénme nénglì ,zhǐshì hěn xìngyùn ,jiù xiàng xiāmāopèngdàosǐhàozi yīyàng éryǐ 。
Although he made some successful investments, he is quite incompetent. It was just a stroke of luck, just like a blind cat meets a dead mouse.
Go to Lesson