心中
xīn zhōng
Pinyin

Definition

心中
 - 
xīn zhōng
  1. central point
  2. in one's thoughts
  3. in one's heart

Character Decomposition

Related Words (20)

Zhōng
  1. 1 China
  2. 2 Chinese
  3. 3 surname Zhong
Zhōng guó
  1. 1 China
xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
zhēn xīn
  1. 1 sincere
  2. 2 heartfelt
  3. 3 CL:片[piàn]
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
yī xīn
  1. 1 wholeheartedly
  2. 2 heart and soul
yī xīn yī yì
  1. 1 concentrating one's thoughts and efforts
  2. 2 single-minded
  3. 3 bent on
  4. 4 intently
shàng xīn
  1. 1 carefully
  2. 2 meticulously
  3. 3 to set one's heart on sth
Zhōng Gòng
  1. 1 abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
zhōng fēn
  1. 1 to part one's hair in the middle
zhōng wǔ
  1. 1 noon
  2. 2 midday
  3. 3 CL:個|个[gè]
Zhōng yuán
  1. 1 Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
Zhōng guó shì
  1. 1 Chinese style
  2. 2 à la chinoise
zhōng chǎng
  1. 1 middle period of a tripartite provincial exam (in former times)
  2. 2 midfield
  3. 3 mid-court (in sports)
  4. 4 half-time
  5. 5 intermission half-way through a performance
zhōng tiān
  1. 1 culmination (astronomy)
zhōng yāng
  1. 1 central
  2. 2 middle
  3. 3 center
  4. 4 central authorities (of a state)
zhōng xué
  1. 1 middle school
  2. 2 CL:個|个[gè]
Zhōng shān
  1. 1 refers to Dr Sun Yat-sen
  2. 2 Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace
  3. 3 Nakayama (Japanese surname)

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一矢中的
yī shǐ zhòng dì
  1. 1 to hit the target with a single shot
  2. 2 to say something spot on (idiom)
一语中的
yī yǔ zhòng dì
  1. 1 to hit the mark with a comment (idiom)
  2. 2 to say sth spot on
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
  1. 1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
  2. 2 to suffer a serious setback (idiom)
中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
人心难测
rén xīn nán cè
  1. 1 hard to fathom a person's mind (idiom)
人面兽心
rén miàn shòu xīn
  1. 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
仁心仁术
rén xīn rén shù
  1. 1 benevolent heart and skillful execution (idiom, from Mencius); charitable in thought and deed
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous

Sample Sentences

张铁柱在厂门口等着,时间一分一秒过去了,始终不见有人出来,心中不安起来,他问遍了所有出来的工人,厂里是否有这个人,大家都摇头说不知道。张铁柱这时突然意识到自己被骗了,而且被骗了全部的身家。他一屁股瘫坐在地上,欲哭无泪。
Zhāng Tiězhù zài chǎng ménkǒu děng zhe ,shíjiān yī fēn yīmiǎo guòqù le ,shǐzhōng bùjiàn yǒurén chūlái ,xīnzhōng bù\'ān qǐlái ,tā wèn biàn le suǒyǒu chūlái de gōngrén ,chǎng lǐ shìfǒu yǒu zhè ge rén ,dàjiā dōu yáotóu shuō bù zhīdào 。Zhāng Tiězhù zhèshí tūrán yìshidào zìjǐ bèi piàn le ,érqiě bèi piàn le quánbù de shēnjiā 。tā yī pìgu tān zuò zài dìshang ,yùkūwúlèi 。
Zhang Tiezhu waits at the gate of the factory. As minutes pass, without seeing anyone emerging, he begins to get uneasy. He asks everyone who comes out of the factory if the guy really works at the factory. Everyone shakes their head and says that they don't know. It suddenly dawns on Zhang Tiezhu that he's been conned, and that he's been conned out of everything he owns. His legs give out and he falls to the ground, wanting to cry but no tears come.
上班族常挂嘴边的这句话,或许最能读出他们心中双城奔波的无奈。
shàngbānzú cháng guà zuǐ biān de zhè jù huà ,huòxǔ zuì néng dúchū tāmen xīnzhōng Shuāngchéng bēnbō de wúnài 。
These words often chanted by workers commuting between the two cities perhaps reflects their sense of helplessness.
在我心中,她是永远的冰上女王!这次虽然她没有拿到金牌,但是表现还是很出色。可惜这次冬奥会以后,她就要退役了。
zài wǒ xīnzhōng ,tā shì yǒngyuǎn de bīngshàng nǚwáng !zhè cì suīrán tā méiyǒu nádào jīnpái ,dànshì biǎoxiàn háishì hěn chūsè 。kěxī zhè cì dōngàohuì yǐhòu ,tā jiù yào tuìyì le 。
In my mind, she will always be the Queen of the Ice! Although she didn't get gold this time, her performance was still remarkable. It's a shame that she's going to retire after this Winter Olympics.
Go to Lesson 
非常非常完美的男人和女人,在别人的心中就像是神一样的。
fēicháng fēicháng wánměi de nánrén hé nǚrén ,zài biérén de xīnzhōng jiù xiàng shì shén yīyàng de 。
An especially perfect man or woman who is like a god or goddess in the hearts of others.
Go to Lesson 
终有梦,终有你,在心中。
zhōng yǒu mèng ,zhōng yǒu nǐ ,zài xīnzhōng 。
Finally I have a dream, finally I have you in my heart.
我听见你心中那动人的天籁,
wǒ tīngjiàn nǐ xīnzhōng nà dòngrén de tiānlài ,
I hear that your heart moves the sounds of nature
我听见你心中动人的天籁,
wǒ tīngjiàn nǐ xīnzhōng dòngrén de tiānlài ,
I hear that your heart moves the sounds of nature
你是我心中最美的云彩,
nǐ shì wǒ xīnzhōng zuì měi de yúncǎi ,
You are in my heart, the most beautiful cloud
现在展现在我们眼前的是一尊巨大的雕像,这就是无名英雄纪念碑。纪念碑的旁边安息着无数无名烈士。他们没有留下自己的名字,没有给家人留下遗书遗言,然而在我们所有人的心中,他们就是"英雄"!
xiànzài zhǎnxiàn zài wǒmen yǎnqián de shì yī zūn jùdà de diāoxiàng ,zhè jiùshì wúmíngyīngxióng jìniànbēi 。jìniànbēi de pángbiān ānxī zhe wúshù wúmíng lièshì 。tāmen méiyǒu liúxià zìjǐ de míngzi ,méiyǒu gěi jiārén liúxià yíshū yíyán ,ránér zài wǒmen suǒyǒurén de xīnzhōng ,tāmen jiùshì "yīngxióng "!
Now before us we can see a large statue. This is the Monument of the Unknown Heroes. Next to the Monument are the remains of countless, nameless martyrs. They didn't leave behind their names and they didn't leave any writings for their families. However, they are in our hearts; they are “heroes”!
不多,就那点退休金。每个月存一些,积少成多吧。有点积蓄,碰到事情的时候心里才有底。手中有粮,心中不慌嘛。
bù duō ,jiù nà diǎn tuìxiūjīn 。měi ge yuè cún yīxiē ,jīshǎochéngduō ba 。yǒudiǎnr jīxù ,pèngdào shìqing de shíhou xīnli cái yǒudǐ 。shǒuzhōng yǒu liáng ,xīnzhōng bù huāng ma 。
Not a lot, just a bit of my pension. Every month I save a bit. A little bit here and there adds up, right? With some savings, when I run into trouble I'll have peace of mind. With a bit of grain in one's hand, one doesn't worry.