完善
wán shàn
Pinyin

Definition

完善
 - 
wán shàn
  1. (of systems, facilities etc) comprehensive
  2. well-developed
  3. excellent
  4. to refine
  5. to improve

Character Decomposition

Related Words (20)

wán
  1. 1 to finish
  2. 2 to be over
  3. 3 whole
  4. 4 complete
  5. 5 entire
wán quán
  1. 1 complete
  2. 2 whole
  3. 3 totally
  4. 4 entirely
wán chéng
  1. 1 to complete
  2. 2 to accomplish
wán měi
  1. 1 perfect
  2. 2 perfection
  3. 3 perfectly
zuò wán
  1. 1 to finish
  2. 2 to complete the task

Idioms (20)

乏善可陈
fá shàn kě chén
  1. 1 to be nothing to write home about (idiom)
来者不善,善者不来
lái zhě bù shàn , shàn zhě bù lái
  1. 1 He who comes is surely ill-intentioned, no-one well-meaning will come (idiom).
  2. 2 Be careful not to trust foreigners.
  3. 3 Beware of Greeks bearing gifts!
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
劝善惩恶
quàn shàn chéng è
  1. 1 to encourage virtue and punish evil (idiom); fig. poetic justice
  2. 2 you get what's coming to you
善始善终
shàn shǐ shàn zhōng
  1. 1 where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
  2. 2 to carry things through
  3. 3 I started, so I'll finish.

Sample Sentences

深化金融改革,完善大中小金融机构健康发展的格局。
shēnhuà jīnróng gǎigé ,wánshàn dà zhōng xiǎo jīnróngjīgòu jiànkāng fāzhǎn de géjú 。
Deepen financial reform and improve the healthy development of large, medium and small financial institutions
你们这些丁克啊,挑战了“养儿防老”的传统观念,但这样一来,家庭的保障功能,就得靠社会福利机制的完善才能达成了。
nǐmen zhèxiē dīngkè ā ,tiǎozhàn le “yǎng\'érfánglǎo ”de chuántǒng guānniàn ,dàn zhèyàngyīlái ,jiātíng de bǎozhàng gōngnéng ,jiù děi kào shèhuì fúlì jīzhì de wánshàn cáinéng dáchéng le 。
You DINK couples are really challenging the traditional notion of "raising kids to look after you in old age". However, this way, you need to rely on a comprehensive social welfare system to safeguard your families.
Go to Lesson 
哦,我美丽的皇后,小的错了。网红指的就是“网络红人”,他们是随着网络经济的发展而形成并不断完善壮大的,网红要走红,不是非得符合大众的“审美观”,也可以另辟蹊径,只要迎合网民喜好娱乐、刺激、实用,甚至“审丑”的心态即可。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,xiǎo de cuò le 。wǎnghóng zhǐ de jiùshì “wǎngluò hóngrén ”,tāmen shì suízhe wǎngluò jīngjì de fāzhǎn ér xíngchéng bìng bùduàn wánshàn zhuàngdà de ,wǎnghóng yào zǒuhóng ,bùshì fēiděi fúhé dàzhòng de “shěnměiguān ”,yě kěyǐ lìngpìxījìng ,zhǐyào yínghé wǎngmín xǐhào yúlè 、cìjī 、shíyòng ,shènzhì “shěnchǒu ”de xīntài jí kě 。
Oh. My beautiful queen, I, your humble servant, have erred. Internet stars, are people who get popular on the internet. As the internet economy has developed and become ever more robust and expansive, internet celebrities have gotten popular online, and don't necessarily have to meet public standards of beauty; they can also take an alternative route, they just have to cater to the entertainment, excitement or practical demands of netizens. You can even approach it with an "ugly aesthetic" in mind.
我觉得投资健康医疗领域是不错的选择。你想啊,随着医疗改革的发展,中国的医疗行业将面临更多的发展机遇,这个市场在向一个服务完善的方向过渡。
wǒ juéde tóuzī jiànkāng yīliáo lǐngyù shì bùcuò de xuǎnzé 。nǐ xiǎng ā ,suízhe yīliáo gǎigé de fāzhǎn ,Zhōngguó de yīliáo hángyè jiāng miànlín gèngduō de fāzhǎn jīyù ,zhè ge shìchǎng zài xiàng yī gè fúwù wánshàn de fāngxiàng guòdù 。
I think that investing in healthcare is a good choice. Think about it, as health reform gathers steam, there will be so much opportunity for development for China's healthcare industry, with the transition towards a service-orientated market.
Go to Lesson 
是啊。很多国家,比如美国、英国、日本什么的都有完善的电影分级制度,香港和台湾也有,就中国内地不实行。
shì a 。hěn duō guójiā ,bǐrú Měiguó 、Yīngguó 、Rìběn shénme de dōu yǒu wánshàn de diànyǐng fēnjí zhìdù ,Xiānggǎng hé Táiwān yě yǒu ,jiù Zhōngguónèidì bù shíxíng 。
Yeah. Many countries like the US, UK and Japan all have excellent rating systems. Hong Kong and Taiwan also have them. It just hasn't been implemented in China's interior.
根据中国儿童福利和收养中心的粗略统计,全国各地设立的“弃婴安全岛”接受的弃婴,大约99%都是病残儿童。婴儿被遗弃的主要原因是家庭无法承受昂贵的医疗费,无法承受特殊孩子将来的特殊教育费用,很多家庭担心因病致贫,这一定程度上凸显了当前中国儿童福利保障制度有不完善的方面。
gēnjù Zhōngguó értóng fúlì hé shōuyǎng zhōngxīn de cūlüè tǒngjì ,quánguó gèdì shèlì de “qìyīng ānquándǎo ”jiēshòu de qìyīng ,dàyuē bǎifēnzhījiǔshíjiǔ dōu shì bìngcán értóng 。yīngér bèi yíqì de zhǔyào yuányīn shì jiātíng wúfǎ chéngshòu ángguì de yīliáo fèi ,wúfǎ chéngshòu tèshū háizi jiānglái de tèshū jiàoyù fèiyòng ,hěnduō jiātíng dānxīn yīn bìng zhì pín ,zhè yīdìng chéngdùshàng tūxiǎn le dāngqián Zhōngguó értóng fúlì bǎozhàng zhìdù yǒu bù wánshàn de fāngmiàn 。
According to rough statistics from the China Centre for Children's Welfare and Adoption, of the babies received in every single place where “abandoned baby safety islands” have been established, approximately 99% of them are disabled children. The biggest reason that babies are abandoned is that families have no way to cope with the high costs of medical treatment and no way to cope with the future costs of special education for their special child. Many families are afraid that they will be made poor because of the illness. This has definitely revealed the imperfect aspects of China's present children's welfare system.
当然!而且农民没有退休金,所以“养儿防老”的观念才那么根深蒂固。还有你说的什么住别墅,没错,他们不缺面积,但是大部分农村基础设施不完善,比如没有下水道,也不能用抽水马桶。
dāngrán !érqiě nóngmín méiyǒu tuìxiūjīn ,suǒyǐ “yǎng\'érfánglǎo ”de guānniàn cái nàme gēnshēndìgù 。háiyǒu nǐshuōde shénme zhù biéshù ,méicuò ,tāmen bù quē miànji ,dànshì dàbùfēn nóngcūn jīchǔshèshī bù wánshàn ,bǐrú méiyǒu xiàshuǐdào ,yě bùnéng yòng chōushuǐmǎtǒng 。
Of course! Furthermore, they don't get pensions, which is why the idea of raising sons to support you in your old age is so deep-rooted. Also, the thing you were saying about living in villas: you're right. They're not lacking in surface area, but the majority of the infrastructure is imperfect. For instance, there's no sewer and they can't use flush toilets, either.
那这部分我再完善一下。
nà zhè bùfen wǒ zài wánshàn yīxià 。
I'll go back and perfect this part a bit, then.
Go to Lesson 
完善
wánshàn
To make better.
Go to Lesson 
是呀。我也是这么劝我妈的。经历熊市的时候,如果摆不正心态,往往可能遭受更大的损失。再说中国的证券交易市场也还不够成熟和完善,交易运行也不够规范,隐患处处存在。
shì yā 。wǒ yě shì zhème quàn wǒ mā de 。jīnglì xióngshì de shíhou ,rúguǒ bǎi bùzhèng xīntài ,wǎngwǎng kěnéng zāoshòu gèngdà de sǔnshī 。zàishuō Zhōngguó de zhèngquàn jiāoyìshìcháng yě hái bùgòu chéngshú hé wánshàn ,jiāoyì yùnxíng yě bùgòu guīfàn ,yǐnhuàn chùchù cúnzài 。
Yeah. I said the same thing to my Mom. When you're going through a bear market, if you can't keep calm, you'll always end up getting hurt even more. And what's more, China's securities market is not mature or complete enough. Trading isn't structured enough. There are hidden dangers everywhere.