Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

弃婴安全岛

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2432 Advanced
为了保障婴儿的生存权,中国的儿童福利机构尝试在设立“弃婴安全岛”。岛内设有婴儿保温箱、报警装置、空调和儿童床等。可以在工作人员到来前,保护弃婴。但是中国法律禁止弃婴,“安全岛”会不会纵容这种现象呢?
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
触痛 chùtòng to sadden
合家团圆 héjiātuányuán having the family all together
设立 shèlì to establish
弃婴 qìyīng abandoned baby
最近一则新闻触痛了大众的神经:在合家团圆的春节期间,广州市设立的首个“弃婴安全岛”在15天内接收到79名弃婴。设置弃婴岛是否变相纵容了弃婴行为,弃婴岛背后隐藏着哪些社会之痛,如何有效减少弃婴行为......针对这些问题,今天我们邀请到了一位儿童福利领域的专家李女士做客直播间,我们欢迎。
zuìjìn yī zé xīnwén chùtòng le dàzhòng de shénjīng :zài héjiātuányuán de chūnjié qījiān ,Guǎngzhōushì shèlì de shǒu gè “qìyīng ānquándǎo ”zài shíwǔ tiān nèi jiēshōudào qīshíjiǔ míng qìyīng 。shèzhì qìyīng dǎo shìfǒu biànxiàng zòngróng le qìyīng xíngwéi ,qìyīng dǎo bèihòu yǐncáng zhe nǎxiē shèhuì zhī tòng ,rúhé yǒuxiào jiǎnshǎo qìyīng xíngwéi ......zhēnduì zhèxiē wèntí ,jīntiān wǒmen yāoqǐngdào le yī wèi értóng fúlì lǐngyù de zhuānjiā Lǐ nǚshì zuòkè zhíbōjiān ,wǒmen huānyíng 。
Recently, a news story dimmed everyone's spirits. During the Spring Festival, a time for the family to be together, Guangzhou City's first ever “abandoned baby safety island” received 79 abandoned babies in 15 days. Whether or not setting up abandoned baby islands can change the practice of abandoning babies, what painful aspects of society are hiding behind abandoned baby islands, and how we can effectively reduce the practice of abandoning babies... Concerning these questions, today we have invited an expert on child welfare, Ms. Li to be a guest in the studio. We welcome you!
谢谢主持人。大家好!
xièxie zhǔchírén 。dàjiāhǎo !
Thank you all very much. Hello, everyone!
李女士,首先,我们想了解一下,这些被遗弃的婴儿大多是怎样的一个情况,他们为什么被亲人遗弃?你这里有没有相关的数据?
Lǐ nǚshì ,shǒuxiān ,wǒmen xiǎng liǎojiě yīxià ,zhèxiē bèi yíqì de yīngér dàduō shì zěnyàng de yī gè qíngkuàng ,tāmen wèishénme bèi qīnrén yíqì ?nǐ zhèlǐ yǒu méiyǒu xiāngguān de shùjù ?
Ms. Li, first, we want to understand what is the situation that most of these abandoned babies are in? Why are they being abandoned by their loved ones? Do you have any related data on this?
根据中国儿童福利和收养中心的粗略统计,全国各地设立的“弃婴安全岛”接受的弃婴,大约99%都是病残儿童。婴儿被遗弃的主要原因是家庭无法承受昂贵的医疗费,无法承受特殊孩子将来的特殊教育费用,很多家庭担心因病致贫,这一定程度上凸显了当前中国儿童福利保障制度有不完善的方面。
gēnjù Zhōngguó értóng fúlì hé shōuyǎng zhōngxīn de cūlüè tǒngjì ,quánguó gèdì shèlì de “qìyīng ānquándǎo ”jiēshòu de qìyīng ,dàyuē bǎifēnzhījiǔshíjiǔ dōu shì bìngcán értóng 。yīngér bèi yíqì de zhǔyào yuányīn shì jiātíng wúfǎ chéngshòu ángguì de yīliáo fèi ,wúfǎ chéngshòu tèshū háizi jiānglái de tèshū jiàoyù fèiyòng ,hěnduō jiātíng dānxīn yīn bìng zhì pín ,zhè yīdìng chéngdùshàng tūxiǎn le dāngqián Zhōngguó értóng fúlì bǎozhàng zhìdù yǒu bù wánshàn de fāngmiàn 。
According to rough statistics from the China Centre for Children's Welfare and Adoption, of the babies received in every single place where “abandoned baby safety islands” have been established, approximately 99% of them are disabled children. The biggest reason that babies are abandoned is that families have no way to cope with the high costs of medical treatment and no way to cope with the future costs of special education for their special child. Many families are afraid that they will be made poor because of the illness. This has definitely revealed the imperfect aspects of China's present children's welfare system.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!