即使
jí shǐ
Pinyin

Definition

即使
 - 
jí shǐ
  1. even if
  2. even though

Character Decomposition

Related Words (20)

shǐ
  1. 1 to make
  2. 2 to cause
  3. 3 to enable
  4. 4 to use
  5. 5 to employ
  6. 6 to send
  7. 7 to instruct sb to do sth
  8. 8 envoy
  9. 9 messenger
shǐ yòng
  1. 1 to use
  2. 2 to employ
  3. 3 to apply
  4. 4 to make use of
  1. 1 namely
  2. 2 that is
  3. 3 i.e.
  4. 4 prompt
  5. 5 at once
  6. 6 at present
  7. 7 even if
  8. 8 prompted (by the occasion)
  9. 9 to approach
  10. 10 to come into contact
  11. 11 to assume (office)
  12. 12 to draw near
jí shǐ
  1. 1 even if
  2. 2 even though
jí jiāng
  1. 1 on the eve of
  2. 2 to be about to
  3. 3 to be on the verge of

Idioms (17)

一拍即合
yī pāi jí hé
  1. 1 lit. to be together from the first beat (idiom)
  2. 2 to hit it off
  3. 3 to click together
  4. 4 to chime in easily
一蹴即至
yī cù jí zhì
  1. 1 to get there in one step (idiom); easily done
  2. 2 success at a stroke
  3. 3 to get results overnight
任贤使能
rèn xián shǐ néng
  1. 1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
两国相争,不斩来使
liǎng guó xiāng zhēng , bù zhǎn lái shǐ
  1. 1 when two kingdoms are at war, they don't execute envoys (idiom)
可望而不可即
kě wàng ér bù kě jí
  1. 1 in sight but unattainable (idiom)
  2. 2 inaccessible
  3. 3 also written 可望而不可及[kě wàng ér bù kě jí]

Sample Sentences

即使你骗了我,我也不会生气。
jíshǐ nǐ piàn le wǒ ,wǒ yě bùhuì shēngqì 。
Even if ...: Even if you lied to me, I won't be angry.
Go to Lesson 
但即使反射出去了,因为稀薄的大气层,水星在需要留住太阳光的温度时仍然留不住,所以到了晚上,温度又会急速下降到零下173摄氏度。
dàn jíshǐ fǎnshè chūqù le ,yīnwèi xībó de dàqìcéng ,Shuǐxīng zài xūyào liúzhù tàiyángguāng de wēndù shí réngrán liú bù zhù ,suǒyǐ dào le wǎnshang ,wēndù yòu huì jísù xiàjiàng dào língxià yībǎiqīshísān Shèshìdù 。
But even though the sunlight reflected, Mercury can't remain the heat of sunlight owing to the thin layer of atmosphere. So when night arrives, the temperature nosedives to -173 degree celsius.
味多美相关负责人介绍,店里的自助收银系统采用了人工智能图形识别技术,系统预先给每个商品拍摄了上百张不同角度的照片,即使糕点只露出一个小角,扫描仪也能识别出来。
wèiduōměi xiāngguān fùzérén jièshào ,diàn lǐ de zìzhù shōuyín xìtǒng cǎiyòng le réngōngzhìnéng túxíng shíbié jìshù ,xìtǒng yùxiān gěi měigè shāngpǐn pāishè le shàng bǎi zhāng bùtóng jiǎodù de zhàopiàn ,jíshǐ gāodiǎn zhǐ lùchū yīgē xiǎo Jué ,sǎomiáoyí yě néng shíbié chūlái 。
A representative from Wedome explained that the self service checkout system in the store uses intelligent graphics recognition technology. The system takes more than 100 photos of each merchandise at different angles, therefore even if the bread or pastry has a corner exposed, the scanner will be able to recognise it.
昨天台风假即使风雨不大,我还是乖乖待在家没有乱跑喔。
zuótiān táifēngjià jíshǐ fēng yǔ bùdà ,wǒ háishì guāiguāi dài zài jiā méiyǒu luàn pǎo ō 。
Even though the wind and the rain wasn't so strong on yesterday's typhoon day, I still stayed at home like a good little boy and didn't go gallivanting around.
Go to Lesson 
即使你要当三餐老是在外的”老外”,也要当个营养均衡的老外。
jíshǐ nǐ yào dāng sān cān lǎoshi zàiwài de ”lǎowài ”,yě yào dāng gè yíngyǎng jūnhéng de lǎowài 。
Even if you want to eat all three meals a day out and be a restaurant hopper, you have to make sure you're a restaurant hopper with a good nutritional balance.
Go to Lesson 
真的不是我,见鬼了...说实话,那本书即使你逼我看我也不想看。
zhēnde bùshì wǒ ,jiànguǐ le . . . shuō shíhuà ,nà běn shū jíshǐ nǐ bī wǒ kàn wǒ yě bù xiǎng kàn 。
It really wasn't me. Jeez...to be honest, I wouldn't want to read that book even if you forced me to.
Go to Lesson 
我的文学史教授是个古怪的人,即使电脑已经这么发达,他所有的上课材料都是手写的,而且要求学生用文言文写试卷,还不准写太长。
wǒ de wénxuéshǐ jiàoshòu shì gè gǔguài de rén ,jíshǐ diànnǎo yǐjīng zhème fādá ,tā suǒyǒu de shàngkè cáiliào dōu shì shǒuxiě de ,érqiě yāoqiú xuésheng yòng wényánwén xiě shìjuàn ,hái bù zhǔn xiě tài cháng 。
My history professor is an eccentric man. Despite the advancements of technology in the classroom, he still insists on handwriting all his class materials. He also asks the students to write their exams in classical Chinese, but they're not allow to write answers that are too long.
Go to Lesson 
我在美国还看过道德经的英译本呢!即使物质丰富,消费主义充斥,但对内心宁静的渴望却是中西一致、古今皆然啊。
wǒ zài Měiguó hái kàn guò dàodéjīng de yīngyìběn ne !jíshǐ wùzhì fēngfù ,xiāofèi zhǔyì chōngchì ,dàn duì nèixīn níngjìng de kěwàng què shì zhōng xī yízhì 、gǔjīnjiērán ā 。
I've even seen an English translation of the Daodejing in the United States! Even if it is rife with materialism and consumerism, in both the East and the West people thirst for inner peace in the same way, the same now as they did in ancient times.
大家都知道,拍纪录片是不赚钱的,即使如此,我的家人,特别是我的妻子,还是默默地在背后支持着我。
dàjiā dōu zhīdào ,pāi jìlù piàn shì bú zhuànqián de ,jíshǐ rúcǐ ,wǒ de jiārén ,tèbié shì wǒ de qīzi ,háishì mòmò de zàibèihòu zhīchí zhe wǒ 。
As everyone knows, you don't make money filming documentaries. Even still, my family, especially my wife, continues to support me quietly behind the scenes.
Go to Lesson 
心理学家有说过,拖延症是种自我保护,并不是精神疾病。现代人处在日益激烈的竞争环境中,产生很大的“评价压力”,一些人恐惧自己没能力面对,于是选择拖延,因为拖延会带给人“掌控感”,也就是说即使最后失败,也可以给自己和他人一个合理的解释,一个台阶下。
xīnlǐxuéjiā yǒu shuō guo ,tuōyánzhèng shì zhǒng zìwǒbǎohù ,bìngbùshì jīngshén jíbìng 。xiàndài rén chǔzài rìyìjīliè de jìngzhēng huánjìng zhōng ,chǎnshēng hěndà de “píngjiàyālì ”,yīxiē rén kǒngjù zìjǐ méi nénglì miànduì ,yúshì xuǎnzé tuōyán ,yīnwèi tuōyán huì dàigěi rén “zhǎngkònggǎn ”,yějiùshìshuō jíshǐ zuìhòu shībài ,yě kěyǐ gěi zìjǐ hé tārén yīgè hélǐ de jiěshì ,yīgè táijiē xià 。
A psychologist once said, procrastination is a form of self-protection and that it is not a psychological disorder. People nowadays live in an ever more competitive environment, putting a lot of pressure from criticism, some people fear that they won't be able to measure up, so they choose to procrastinate, because procrastination gives them back a sense of control, so that even if they fail in the end, they can offer up an explanation to themselves and to others, an exit strategy.