亲热
qīn rè
Pinyin

Definition

亲热
 - 
qīn rè
  1. affectionate
  2. intimate
  3. warmhearted
  4. to get intimate with sb

Character Decomposition

Related Words (20)

mǔ qīn
  1. 1 mother
  2. 2 also pr. [mǔ qin]
  3. 3 CL:個|个[gè]
  1. 1 to warm up
  2. 2 to heat up
  3. 3 hot (of weather)
  4. 4 heat
  5. 5 fervent
rè qíng
  1. 1 cordial
  2. 2 enthusiastic
  3. 3 passion
  4. 4 passionate
  5. 5 passionately
rè mài
  1. 1 to sell strongly
  2. 2 to be in great demand
rè nao
  1. 1 bustling with noise and excitement
  2. 2 lively
fù qīn
  1. 1 father
  2. 2 also pr. [fù qin]
  3. 3 CL:個|个[gè]
xiāng qīn
  1. 1 blind date
  2. 2 arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr. [xiàng qīn])
  3. 3 to be deeply attached to each other
qīn
  1. 1 parent
  2. 2 one's own (flesh and blood)
  3. 3 relative
  4. 4 related
  5. 5 marriage
  6. 6 bride
  7. 7 close
  8. 8 intimate
  9. 9 in person
  10. 10 first-hand
  11. 11 in favor of
  12. 12 pro-
  13. 13 to kiss
  14. 14 (Internet slang) dear
qīn rén
  1. 1 one's close relatives
qīn men
  1. 1 darlings
  2. 2 fans
  3. 3 followers
  4. 4 short form of 親愛的們|亲爱的们
qīn mì
  1. 1 intimate
  2. 2 close
qīn qíng
  1. 1 affection
  2. 2 family love
  3. 3 love, esp. within a married couple or between parents and children
qīn ài
  1. 1 dear
  2. 2 beloved
  3. 3 darling
qīn qi
  1. 1 a relative (i.e. family relation)
  2. 2 CL:門|门[mén],個|个[gè],位[wèi]
jiā rè
  1. 1 to heat
hū lěng hū rè
  1. 1 now hot, now cold
  2. 2 (of one's mood, affection etc) to alternate
sī qīn
  1. 1 to remember one's parents
  2. 2 to feel homesick for one's relatives
tàn qīn
  1. 1 to go home to visit one's family
sàn rè
  1. 1 to dissipate heat
qīng rè
  1. 1 to alleviate fever (medicine)
  2. 2 to clear internal heat (Chinese medicine)

Idioms (20)

串亲访友
chuàn qīn fǎng yǒu
  1. 1 to call on friends and relations (idiom)
任人唯亲
rèn rén wéi qīn
  1. 1 to appoint people by favoritism (idiom); nepotism
  2. 2 corrupt appointment
六亲不认
liù qīn bù rèn
  1. 1 not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives
六亲无靠
liù qīn wú kào
  1. 1 orphaned of all one's immediate relatives (idiom); no one to rely on
  2. 2 left to one's own devices
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
  1. 1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冷嘲热讽
lěng cháo rè fěng
  1. 1 frigid irony and scorching satire (idiom); to mock and ridicule
割股疗亲
gē gǔ liǎo qīn
  1. 1 to cut flesh from one's thigh to nourish a sick parent (idiom)
  2. 2 filial thigh-cutting
大义灭亲
dà yì miè qīn
  1. 1 to place righteousness before family (idiom); ready to punish one's own family if justice demands it
御驾亲征
yù jià qīn zhēng
  1. 1 the emperor leads his troops into battle (idiom)
  2. 2 to take part personally in an expedition
心急吃不了热豆腐
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
  1. 1 hasty men don't get to eat hot tofu (idiom)
  2. 2 one just has to be patient
  3. 3 haste will ruin everything
打得火热
dǎ de huǒ rè
  1. 1 to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)
  2. 2 billing and cooing
攀亲道故
pān qīn dào gù
  1. 1 to use claims to kinship or friendship to climb socially (idiom)
水深火热
shuǐ shēn huǒ rè
  1. 1 deep water and scorching fire
  2. 2 abyss of suffering (idiom)
炙手可热
zhì shǒu kě rè
  1. 1 lit. burn your hand, feel the heat (idiom)
  2. 2 fig. arrogance of the powerful
  3. 3 a mighty figure no-one dares approach
  4. 4 hot (exciting or in favor)
热情洋溢
rè qíng yáng yì
  1. 1 brimming with enthusiasm (idiom); full of warmth
热泪盈眶
rè lèi yíng kuàng
  1. 1 eyes brimming with tears of excitement (idiom)
  2. 2 extremely moved
热火朝天
rè huǒ cháo tiān
  1. 1 in full swing (idiom)
  2. 2 (in a) frenzy
  3. 3 buzzing with activity
热脸贴冷屁股
rè liǎn tiē lěng pì gu
  1. 1 to show warm feelings but meet with cold rebuke (idiom)
  2. 2 to be snubbed despite showing good intentions
热血沸腾
rè xuè fèi téng
  1. 1 to be fired up (idiom)
  2. 2 to have one's blood racing
生炒热卖
shēng chǎo rè mài
  1. 1 to sell while it's still hot (idiom); fig. in a great hurry to publish or sell (and no time to improve the product)

Sample Sentences

那怎么会有这么亲热的照片?
nà zénme huì yǒu zhème qīnrè de zhàopiàn ?
Then how could there be such intimate photos?
Go to Lesson 
尊敬的审判长,在座的各位朋友。刚才出示的一些证据已经充分表明了被害人王冠伟对其妻子陈瑶实施家庭暴力的严重程度。并且当天他还当着陈瑶的面与王美娜亲热,之后还用抽耳光,抓头发等暴力手段对被告进行残害。
zūnjìng de shěnpànzhǎng ,zàizuò de gèwèi Péngyou 。gāngcái chūshì de yīxiē zhèngjù yǐjīng chōngfèn biǎomíng le bèihàirén Wáng Guànwěi duì qí qīzi Chén Yáo shíshī jiātíng bàolì de yánzhòng chéngdù 。bìngqiě dàngtiān tā hái dāng zhe Chén Yáo de miàn yǔ Wáng Měinà qīnrè ,zhīhòu hái yòng chōu ěrguāng ,zhuā tóufa děng bàolì shǒuduàn duì bèigào jìnxíng cánhài 。
Respected judge, friends sitting here today. The evidence just shown has already fully indicated that the victim, Wang Guanwei, committed domestic violence upon his wife, Chen Yao to a serious degree. Moreover, that very day, he even met Chen Yao in person and then was intimate with Wang Meinuo. Afterwards, he slapped Chen Yao across the face, pulled her hair and using such violent means, brought her serious bodily harm.