Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
菜市仔名
cài shì zǐ míng
Pinyin
Definition
菜市仔名
-
cài shì zǐ míng
(Tw) popular given name (one that will turn many heads if you shout it at a marketplace) (from Taiwanese 菜市仔名, Tai-lo pr. [tshài-tshī-á-miâ], where 菜市仔 means "marketplace")
Character Decomposition
菜
艹
爫
木
市
亠
巾
仔
亻
子
名
夕
口
Related Words
(20)
名
míng
1
name
2
noun (part of speech)
3
place (e.g. among winners)
4
famous
5
classifier for people
名单
míng dān
1
list of names
名字
míng zi
1
name (of a person or thing)
2
CL:個|个[gè]
城市
chéng shì
1
city
2
town
3
CL:座[zuò]
市区
shì qū
1
urban district
2
downtown
3
city center
市场
shì chǎng
1
marketplace
2
market (also in abstract)
市民
shì mín
1
city resident
成名
chéng míng
1
to make one's name
2
to become famous
排名
pái míng
1
to rank (1st, 2nd etc)
2
ranking
菜
cài
1
dish (type of food)
2
vegetable
3
cuisine
4
CL:盤|盘[pán],道[dào]
5
(coll.) (one's) type
6
(of one's skills etc) weak
7
poor
超市
chāo shì
1
supermarket
2
abbr. for 超級市場|超级市场
3
CL:家[jiā]
上市
shàng shì
1
to hit the market (of a new product)
2
to float (a company on the stock market)
上海市
Shàng hǎi shì
1
Shanghai municipality in southeast China, abbr. 滬|沪
上菜
shàng cài
1
to serve food
仔
zǎi
1
variant of 崽[zǎi]
仔细
zǐ xì
1
careful
2
attentive
3
cautious
代名词
dài míng cí
1
pronoun
2
synonym
3
byword
佛山市
Fó shān shì
1
Foshan prefecture-level city in Guangdong 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng]
做菜
zuò cài
1
to cook
2
cooking
公仔
gōng zǎi
1
doll
2
cuddly toy
Idioms
(20)
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
1
I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久慕盛名
jiǔ mù shèng míng
1
I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.
2
It's an honor to meet you at last.
偶语弃市
ǒu yǔ qì shì
1
chance remarks can lead to public execution (idiom)
冒名顶替
mào míng dǐng tì
1
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
2
to pose under a false name
功名利禄
gōng míng lì lù
1
position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功成名就
gōng chéng míng jiù
1
to win success and recognition (idiom)
名不副实
míng bù fù shí
1
the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact
2
Reality does not live up to the name.
3
Excellent theory, but the practice does not bear it out.
名不符实
míng bù fú shí
1
the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation
名不虚传
míng bù xū chuán
1
lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation
2
enjoys a well-deserved reputation
名利双收
míng lì shuāng shōu
1
both fame and fortune (idiom)
2
both virtue and reward
名副其实
míng fù qí shí
1
not just in name only, but also in reality (idiom)
名噪一时
míng zào yī shí
1
to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
1
lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
名存实亡
míng cún shí wáng
1
the name remains, but the reality is gone (idiom)
名师出高徒
míng shī chū gāo tú
1
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.
名扬四海
míng yáng sì hǎi
1
to become known far and wide (idiom)
2
famous
名目繁多
míng mù fán duō
1
names of many kinds (idiom); items of every description
名花有主
míng huā yǒu zhǔ
1
the girl is already taken (idiom)
名落孙山
míng luò Sūn Shān
1
lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sūn Shān] (who came last in the imperial examination) (idiom)
2
fig. to fail an exam
3
to fall behind (in a competition)
名重识暗
míng zhòng shí àn
1
of great reputation but shallow in knowledge (idiom)
Sample Sentences