shì
Pinyin

Definition

 - 
shì
  1. market
  2. city
  3. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Compounds (7)

nào
  1. 1 variant: 闹 nào
nào
  1. 1 noisy
  2. 2 cacophonous
  3. 3 to make noise
  4. 4 to disturb
  5. 5 to vent (feelings)
  6. 6 to fall ill
  7. 7 to have an attack (of sickness)
  8. 8 to go in (for some activity)
  9. 9 to joke
shì
  1. 1 old variant of 柿[shì]
shì
  1. 1 persimmon
shì
  1. 1 cerium (chemistry)

Related Words (20)

chéng shì
  1. 1 city
  2. 2 town
  3. 3 classifier: 座 zuò
shì qū
  1. 1 urban district
  2. 2 downtown
  3. 3 city center
shì chǎng
  1. 1 marketplace
  2. 2 market (also in abstract)
shì mín
  1. 1 city resident
chāo shì
  1. 1 supermarket
  2. 2 abbr. for 超級市場|超级市场
  3. 3 classifier: 家 jiā

Idioms (4)

偶语弃市
ǒu yǔ qì shì
  1. 1 chance remarks can lead to public execution (idiom)
招摇过市
zhāo yáo guò shì
  1. 1 to parade oneself ostentatiously about town (idiom)
绑赴市曹
bǎng fù shì cáo
  1. 1 to bind up and take to the market (idiom); to take a prisoner to the town center for execution
门庭若市
mén tíng ruò shì
  1. 1 front yard as busy as a marketplace (idiom)
  2. 2 a place with many visitors

Sample Sentences

车水马龙的城市
chēshuǐmǎlóng de chéngshì
bustling city
Go to Lesson 
在这车水马龙的城市里,我很幸运遇到你。
zài zhè chēshuǐmǎlóng de chéngshì lǐ ,wǒ hěn xìngyùn yùdào nǐ 。
In this bustling city, I'm lucky to meet you.
Go to Lesson 
他在这车水马龙的城市里如鱼得水,因为他从不拖泥带水。
tā zài zhè chēshuǐmǎlóng de chéngshì lǐ rúyúdéshuǐ ,yīnwèi tā cóngbù tuōnídàishuǐ 。
In this bustling city, he is like a fish in water. Because he never works sloppily.
Go to Lesson 
近半个月以来,武汉市民已经可以凭手机里的健康码“绿码”走出小区,上班或采购时戴着口罩、保持间距。城市交通也已逐渐恢复,高峰时段的长江大桥甚至有些许拥堵。
jìn bànge yuè yǐlái ,Wǔhàn shìmín yǐjīng kěyǐ píng shǒujī lǐ de jiànkāng mǎ “lǜ mǎ ”zǒuchū xiǎoqū ,shàngbān huò cǎigòu shí dài zhe kǒuzhào 、bǎochí jiānjù 。chéngshì jiāotōng yě yǐ zhújiàn huīfù ,gāofēng shíduàn de ChángJiāng DàQiáo shènzhì yǒu xiēxǔ yōngdǔ 。
In the past couple of weeks, Wuhan citizens are able to walk out of their neighbours with a health code "green code" in their phones. When working or doing groceries, they wear masks and maintain distance. The traffic in the city is back to normal, and is even jammed on the Yangtze Bridge during rush hours.
为了遏制疫情向外蔓延,自1月23日起,作为中国重要交通枢纽,这座城市暂停市内公交运营,关闭离汉通道,近千万武汉市民蛰伏家中,进行特殊的战斗。
wèile èzhì yìqíng xiàngwài mànyán ,zì yī yuè èrshísān rì qǐ ,zuòwéi Zhōngguó zhòngyào jiāotōng shūniǔ ,zhè zuò chéngshì zàntíng shìnèi gōngjiāo yùnyíng ,guānbì lí Hàn tōngdào ,jìn qiānwàn Wǔhàn shìmín zhéfú jiā zhōng ,jìnxíng tèshū de zhàndòu 。
In order to contain the spread, starting from January 23rd, as an important transportation hub in China, this city has suspended public transport, closed down all channels leaving Wuhan, and left nearly ten million of Wuhan citizens staying at home, fighting a special battle.
从“暂停”到“重启”,这是无数人翘首企盼的一幕。武汉,一度是新冠肺炎疫情的“风暴中心”,全市累计报告确诊病例50008例,病亡2572例。
cóng “zàntíng ”dào “chóngqǐ ”,zhèshì wúshù rén qiáoshǒuqǐpàn de yī mù 。Wǔhàn ,yīdù shì xīnguānfèiyán yìqíng de “fēngbàozhōngxīn ”,quánshì lěijì bàogào quèzhěn bìnglì wǔwànlíngbā lì ,bìngwáng liǎngqiānwǔbǎiqīshíèr lì 。
From "pause" to "restart", this is a scene which countless people are looking forward to. Wuhan, once was the "storm centre" of COVID-19 pandemic, has a total of 50,008 confirmed cases and 2,572 deaths reported.
女孩儿又递给他两张票,说:不好意思,昨晚我不小心拿到错的票放进信封里了。那两张是我在上海的跳蚤市场淘到的古董,这两张才是这周六的门票,就这么巧,恰恰是一样的日期。
nǚháiēr yòu dì gěi tā liǎng zhāng piào ,shuō :bùhǎoyìsi ,zuówǎn wǒ bù xiǎoxīn nádào cuò de piào fàngjìn xìnfēng lǐ le 。nà liǎng zhāng shì wǒ zài Shànghǎi de tiàozǎoshìchǎng táo dào de gǔdǒng ,zhè liǎng zhāng cái shì zhè zhōuliù de ménpiào ,jiù zhème qiǎo ,qiàqià shì yīyàng de rìqī 。
The girl gave him two tickets again, and she said, "Sorry, I put the wrong tickets into the envelope last night. Those are the antique I picked out at a flea market in Shanghai, and these two tickets are the ones for this Saturday. It's such a coincidence that they're the same date." She said.
秦宇终于松了一口气,原来是个乌龙,只是虚惊一场罢了。他趁机问了女孩儿的名字,聊了几句,原来女孩儿喜欢看话剧,同时也是个古董控,一个月前去了上海玩,在上海看了几场话剧,还去逛了一些跳蚤市场。秦宇原本想加她微信,但女孩儿说手机上周摔坏了,暂时没有手机可以用。于是他们直接约了隔天表演开场前的半小时在剧院门口碰面。
QínYǔ zhōngyú sōngleyìkǒuqì ,yuánlái shì ge wūlóng ,zhǐshì xūjīngyìchǎng bàle 。tā chènjī wèn le nǚháiēr de míngzi ,liáo le jǐ jù ,yuánlái nǚháiēr xǐhuan kàn huàjù ,tóngshí yě shì ge gǔdǒng kòng ,yīgē yuè qián qù le Shànghǎi wán ,zài Shànghǎi kàn le jǐ chǎng huàjù ,hái qù quàng le yīxiē tiàozǎoshìchǎng 。QínYǔ yuánběn xiǎng jiā tā Wēixìn ,dàn nǚháiēr shuō shǒujī shàngzhōu shuāihuài le ,zànshí méiyǒu shǒujī kěyǐ yòng 。yúshì tāmen zhíjiē yuē le gétiān biǎoyǎn kāichǎng qián de bànxiǎoshí zài jùyuàn ménkǒu pèngmiàn 。
QinYu took a load off his mind. As it turned out that it's a mistake, merely a false alarm. He seized the opportunity and asked the girl's name, chatted for a while. In fact, the girl likes to watch stage drama, and she's a big fan of antique as well. Last month, she went to visit Shanghai, watched some play there, and visited some flea market. QinYu was thinking to add her on Wechat, but the girl said that she broke her phone last week, so she doesn't have a phone. Therefore, they decided to meet in front of the theatre half an hour before the play starts the next day.
明晚十点就约大柳树吧,缅怀一下我们大学时代鬼市寻宝的日子。
míngwǎn shídiǎn jiù yuē dàliǔshù ba ,miǎnhuái yīxià wǒmen dàxué shídài guǐshì xúnbǎo de rìzi 。
Let’s meet at the big willow tree at 10 o’clock tomorrow night to reminisce the days of night treasure hunting during our university days.
Go to Lesson 
西方国家的公司每一年都会设立巨细靡遗的目标,还有要开发的市场。
Xīfāng guójiā de gōngsī měi yī nián dōu huì shèlì jv4xìmíyí de mùbiāo ,háiyǒu yào kāifā de shìchǎng 。
In Western culture, people set detailed goals, and the target market they want to develop.
Go to Lesson