一石二鸟
yī shí èr niǎo
-
1 to kill two birds with one stone (idiom)
不打不成器
bù dǎ bù chéng qì
-
1 spare the rod and spoil the child (idiom)
世代相传
shì dài xiāng chuán
-
1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
-
1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
-
2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
代代相传
dài dài xiāng chuán
-
1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
以卵击石
yǐ luǎn jī shí
-
1 lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible
-
2 to invite disaster by overreaching oneself
以言代法
yǐ yán dài fǎ
-
1 to substitute one's words for the law (idiom); high-handedly putting one's orders above the law
以言代法,以权压法
yǐ yán dài fǎ , yǐ quán yā fǎ
-
1 to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); completely lawless behavior
-
2 Might makes right.
包办代替
bāo bàn dài tì
-
1 to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act
吐故纳新
tǔ gù nà xīn
-
1 lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new
咸与维新
xián yù wéi xīn
-
1 everyone participates in reforms (idiom)
-
2 to replace the old with new
-
3 to reform and start afresh
喜新厌旧
xǐ xīn yàn jiù
-
1 lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e.g. new girlfriend), bored with the old
坚如磐石
jiān rú pán shí
-
1 solid as a boulder (idiom); absolutely secure
-
2 rock-firm and unyielding
壁垒一新
bì lěi yī xīn
-
1 to have one's defenses in good order (idiom)
大器晚成
dà qì wǎn chéng
-
1 lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures slowly
-
2 in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state
-
3 Rome wasn't built in a day
安如磐石
ān rú pán shí
-
1 as solid as rock (idiom); as sure as houses
容华绝代
róng huá jué dài
-
1 to be blessed with rare and radiant beauty (idiom)
富不过三代
fù bù guò sān dài
-
1 wealth never survives three generations (idiom)
小别胜新婚
xiǎo bié shèng xīn hūn
-
1 reunion after an absence is sweeter than being newlyweds (idiom)
-
2 absence makes the heart grow fonder
工欲善其事,必先利其器
gōng yù shàn qí shì , bì xiān lì qí qì
-
1 To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job