代理
dài lǐ
Pinyin
Definition
代理
-
- to act on behalf of sb in a responsible position
- to act as an agent or proxy
- surrogate
- (computing) proxy
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to substitute
- 2 to act on behalf of others
- 3 to replace
- 4 generation
- 5 dynasty
- 6 age
- 7 period
- 8 (historical) era
- 9 (geological) eon
- 1 ancient times
- 2 olden times
- 1 psychology
- 2 mentality
Idioms (20)
不可理喻
- 1 to be impervious to reason (idiom)
- 2 unreasonable
不明事理
- 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不理不睬
- 1 to completely ignore (idiom)
- 2 to pay no attention to
- 3 not to be in the least concerned about
世代相传
- 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
代代相传
- 1 passed on from generation to generation (idiom); to hand down
Sample Sentences
麦克他们呀,听说去东南亚找代理孕母了,真不知道他们小两口是怎么想的,领养孩子也不错啊,为什么要冒这个险?
I hear that Mike and his partner have gone to Southeast Asia to find a surrogate. I really don't know what the two of them are thinking. Adopting a child is a good option too, why would they run that risk?
是的,拿代理孕母的自主权来说,女性主义者向来希望代孕合法化,她们强调女性身体的完全自主权,她们认为女性无论是出于何种目的,都可以依照自己的主权与想法,作出她自主的选择,包括担任代理孕母。
Yeah, in terms of the power of the surrogates to make decisions about their own lives, feminists have always hoped for the legalization of surrogacy. They emphasize the complete autonomy that women should have in making decisions about their own body. They think that, for whatever objective, women should be able to make their own autonomous choices on the basis of their own thinking, including choosing to be a surrogate mother.
话虽如此,可一般代孕的费用相当昂贵,也就是说即便代理孕母合法化,这个政策也无法照顾到各个阶级的不孕妇女,同时中下阶层的女性因经济需要,选择担任代理孕母,是否也能算是“自主”?
Although you can say that, normally the cost of surrogacy is quite expensive. So even if surrogacy is legalized, this policy would be unable to look after the needs of infertile women from all classes. At the same time, does it really count as "autonomy" when due to economic need, middle and lower class women chose to become surrogates.
正如你所想,得知这个消息后,澳洲夫妇要求代理孕母堕胎,而派塔拉蒙则因为自己的佛教信仰而拒绝了。生产后,澳洲夫妇将健康的女婴带回了澳洲抚养,而将患有唐氏症和先天性心脏病的小男孩盖米留在了泰国。
As you might think, when they found out this information, the Australian couple asked her to have an abortion, but Pattaramon, because of her Buddhist faith, refused. After the birth, the Australian couple took the healthy child back to Australia to raise her and left the little boy Gammy with Down syndrome and congenital heart disease in Thailand.
事件之后,泰国政府修改了代理孕母的相关法令,依法开罚并禁止外国人来泰国寻找代理孕母,如果公然违反这项法令,会被处以十年徒刑。
After it happened, the Thai government amended the laws relating to surrogates, which punishes and forbids foreigners from coming to Thailand to find a surrogate. If you're found to be publicly in violation of this law, you'll be sentenced to 10 years in prison.
简直不可置信!这样代理孕母不就得承担起照顾盖米的责任?太不公平了!等于代理孕母的权利完全得不到保障!
That's simply unbelieveable! Doesn't that just mean that the surrogate mother has to take responsibility for looking after Gammy? That's really not fair! It means that the rights of the surrogate mother aren't protected at all!
是的,立法禁止并不代表代理孕母现象会就此消失。
Yes, making a law to forbid something doesn't mean the phenomenon of surrogacy will disappear.
钱不是什么大问题。那可以再麻烦你帮我联系一家代理公司吗?
Money isn't really a big issue. Could you get in touch with one of those agencies for me then?
有一些代理公司可以做宠物免隔离。到时候他们会派人去机场陪你办各种手续。当天就能带狗狗回家。就是要花一些钱。
There are some agencies that offer a quarantine-free pet import. They can send someone to meet you at the airport and they'll go through all the procedures with you. You can take the dog home that day. You just have to pay a bit of money.
考虑到设立公司的流程比较繁琐,所以我建议还是让我们公司来代理比较好。你们只要准备好材料就行了。
Considering that the process of opening a company can be long and tedious, I recommend you let our company act as a proxy company on your behalf. You'll only have to prepare all the materials and we'll do the rest.