五体投地
wǔ tǐ tóu dì
-
1 to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
-
1 it's a small world (idiom)
何乐而不为
hé lè ér bù wéi
-
1 What can you have against it? (idiom)
-
2 We should do this.
-
3 Go for it!
何济于事
hé jì yú shì
-
1 of what use is it
-
2 (idiom)
来无影,去无踪
lái wú yǐng , qù wú zōng
-
1 lit. come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and go without a trace
化为泡影
huà wéi pào yǐng
-
1 to come to nothing (idiom)
含沙射影
hán shā shè yǐng
-
1 to attack someone by innuendo (idiom)
-
2 to make oblique charges
-
3 to make insinuations
-
4 to insinuate
天涯何处无芳草
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
-
1 there are plenty more fish in the sea (idiom)
如影随形
rú yǐng suí xíng
-
1 as the shadow follows the body (idiom)
-
2 closely associated with each other
-
3 to follow relentlessly
孤身只影
gū shēn zhī yǐng
-
1 lit. a lonely body with only a shadow for company
-
2 to be all alone (idiom)
形影相吊
xíng yǐng xiāng diào
-
1 with only body and shadow to comfort each other (idiom)
-
2 extremely sad and lonely
形影相随
xíng yǐng xiāng suí
-
1 lit. body and shadow follow each other (idiom)
-
2 fig. inseparable
情何以堪
qíng hé yǐ kān
-
1 how can this be endured! (idiom)
情投意合
qíng tóu yì hé
-
1 to have an affinity with each other (idiom)
-
2 to find each other congenial
成也萧何,败也萧何
chéng yě Xiāo Hé , bài yě Xiāo Hé
-
1 lit. raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom), alluding to Han Xin 韓信|韩信[Hán Xìn] being made Grand General 大將軍|大将军[dà jiāng jūn]
-
2 fig. a situation where one's success and failure are both due to the same factor
投井下石
tóu jǐng xià shí
-
1 to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
投桃报李
tóu táo bào lǐ
-
1 toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor
-
2 to exchange gifts
-
3 Scratch my back, and I'll scratch yours.
投机倒把
tóu jī dǎo bǎ
-
1 speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation
投石问路
tóu shí wèn lù
-
1 lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)
-
2 fig. to test the waters
投笔从戎
tóu bǐ cóng róng
-
1 to lay down the pen and take up the sword (idiom)
-
2 to join the military (esp. of educated person)