心口
xīn kǒu
Pinyin

Definition

心口
 - 
xīn kǒu
  1. pit of the stomach
  2. solar plexus
  3. words and thoughts

Character Decomposition

Related Words (20)

zhōng xīn
  1. 1 center
  2. 2 heart
  3. 3 core
  4. 4 CL:個|个[gè]
shāng xīn
  1. 1 to grieve
  2. 2 to be broken-hearted
  3. 3 to feel deeply hurt
nèi xīn
  1. 1 heart
  2. 2 innermost being
  3. 3 (math.) incenter
kǒu
  1. 1 mouth
  2. 2 classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc)
  3. 3 classifier for bites or mouthfuls
xiǎo xīn
  1. 1 to be careful
  2. 2 to take care
xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
xīn dòng
  1. 1 heartbeat
  2. 2 heart rate
  3. 3 (fig.) emotionally affected
  4. 4 aroused (of desire, emotion, interest etc)
xīn dé
  1. 1 what one has learned (through experience, reading etc)
  2. 2 knowledge
  3. 3 insight
  4. 4 understanding
  5. 5 tips
  6. 6 CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
xīn lǐ
  1. 1 psychology
  2. 2 mentality
xīn yuàn
  1. 1 cherished desire
  2. 2 dream
  3. 3 craving
  4. 4 wish
  5. 5 aspiration
dān xīn
  1. 1 anxious
  2. 2 worried
  3. 3 uneasy
  4. 4 to worry
  5. 5 to be anxious
zhēn xīn
  1. 1 sincere
  2. 2 heartfelt
  3. 3 CL:片[piàn]
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
guān xīn
  1. 1 to be concerned about
  2. 2 to care about
yī kǒu qì
  1. 1 one breath
  2. 2 in one breath
  3. 3 at a stretch
yī xīn
  1. 1 wholeheartedly
  2. 2 heart and soul
yī xīn yī yì
  1. 1 concentrating one's thoughts and efforts
  2. 2 single-minded
  3. 3 bent on
  4. 4 intently
Sān chà kǒu
  1. 1 At the Crossroads, famous opera, based on a story from 水滸傳|水浒传[Shuǐ hǔ Zhuàn]
shàng xīn
  1. 1 carefully
  2. 2 meticulously
  3. 3 to set one's heart on sth

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
三缄其口
sān jiān qí kǒu
  1. 1 (idiom) reluctant to speak about it
  2. 2 tight-lipped
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
不蒸馒头争口气
bù zhēng mán tou zhēng kǒu qì
  1. 1 not to be crushed (idiom)
  2. 2 to be determined to have one's revenge
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
交口称誉
jiāo kǒu chēng yù
  1. 1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
人心难测
rén xīn nán cè
  1. 1 hard to fathom a person's mind (idiom)
人面兽心
rén miàn shòu xīn
  1. 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
仁心仁术
rén xīn rén shù
  1. 1 benevolent heart and skillful execution (idiom, from Mencius); charitable in thought and deed
以免借口
yǐ miǎn jiè kǒu
  1. 1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
促膝谈心
cù xī tán xīn
  1. 1 to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)

Sample Sentences

心口不一
xīnkǒubùyī
not say what one means
Go to Lesson 
这个世界上有很多心口不一的人。
zhège shìjiè shàng yǒu hěnduō xīnkǒubùyī de rén 。
There are many people in this world who don’t say what they really mean.
Go to Lesson 
他心口不一,明明喜欢但说不喜欢。
tā xīnkǒubùyī ,míngmíng xǐhuan dàn shuō bù xǐhuan 。
He doesn’t say what he means. He obviously likes her but he doesn’t admit it.
Go to Lesson 
心口不一的女生很难懂。
xīnkǒubùyī de nǚshēng hěn nándǒng 。
Girls who don’t say what they mean are hard to understand.
Go to Lesson 
也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粒子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。---- 出自张爱玲的小说《 红玫瑰和白玫瑰 》。
yěxǔ měi yī ge nánzǐ quándōu yǒu guo zhèyàng de liǎng ge nǚrén ,zhìshǎo liǎng ge 。qǔ le hóng méigui ,jiǔérjiǔzhī ,hóng de biàn le qiáng shàng de yī mǒ wénzi xiě ,bái de háishì “chuáng qián míngyue guāng ”;qǔ le bái méigui ,bái de biàn shì yīfu shàng de yī lì fànlìzi ,hóng de què shì xīnkǒu shàng de yī kē zhūshāzhì 。---- chūzì Zhāng Àilíng de xiǎoshuō 《 Hóng méigui hé Bái méigui 》。